Übersetzung für "Broken off" in Deutsch

The negotiations have been broken off for financial reasons.
Die Verhandlungen wurden aus finanziellen Gründen unterbrochen.
Europarl v8

Subsequently, negotiations were broken off and our boats were obliged to stop fishing.
Danach wurden die Verhandlungen unterbrochen und die Aktivitäten unserer Schiffe ausgesetzt.
Europarl v8

This attempt was broken off, but the country was occupied.
Dieser Versuch wurde abgebrochen, das Land allerdings besetzt.
Wikipedia v1.0

The bay ice had broken off taking all the remaining stores with it.
Das Eis war abgebrochen und hatte sämtliche Güter mit sich genommen.
Wikipedia v1.0

We've broken off relations with them.
Wir haben die Beziehung mit ihnen beendet.
Tatoeba v2021-03-10

The handle of the cup has broken off.
Der Henkel der Tasse ist abgebrochen.
Tatoeba v2021-03-10

The clock's okay, but the contact arm's broken off.
Die Uhr ist heil, aber der Kontaktarm wurde abgebrochen.
OpenSubtitles v2018

Control, the informant has broken off contact.
Zentrale, der Informant hat den Kontakt abgebrochen.
OpenSubtitles v2018

He seems to have broken off the attack.
Er scheint den Angriff abgebrochen zu haben.
OpenSubtitles v2018

I've never broken off with a girl before.
Ich habe noch nie mit einer Schluss gemacht.
OpenSubtitles v2018

I knew it then. I should have broken off then.
Ich Wusste es und hätte es beenden sollen.
OpenSubtitles v2018

I have broken off with Count Malcolm.
Ich habe mit Graf Malcolm Schluss gemacht.
OpenSubtitles v2018