Übersetzung für "Bringing it all together" in Deutsch
Bringing
it
all
together,
I
found
that
there
are
what
I
call
four
pillars
of
a
meaningful
life.
Zusammengefasst
fand
ich
heraus,
dass
es
vier
Säulen
eines
sinnvollen
Lebens
gibt,
wie
ich
es
nenne.
TED2020 v1
It's
the
stuff
that
all
of
us
doodle
–
on
our
folders
in
school,
and
in
our
sketchbooks
today
–
so
bringing
it
all
together
in
one
game
felt
natural.
Das
sind
die
Dinge,
mit
denen
jeder
von
uns
schon
damals
in
der
Schule
seine
Hefte
vollgekritzelt
hat
und
die
auch
heute
noch
unsere
Zeichenblöcke
zieren,
und
so
war
es
ein
ganz
natürlicher
Prozess,
all
das
in
einem
Spiel
zu
vereinen.
ParaCrawl v7.1
It’s
the
stuff
that
all
of
us
doodle
–
on
our
folders
in
school,
and
in
our
sketchbooks
today
–
so
bringing
it
all
together
in
one
game
felt
natural.
Das
sind
die
Dinge,
mit
denen
jeder
von
uns
schon
damals
in
der
Schule
seine
Hefte
vollgekritzelt
hat
und
die
auch
heute
noch
unsere
Zeichenblöcke
zieren,
und
so
war
es
ein
ganz
natürlicher
Prozess,
all
das
in
einem
Spiel
zu
vereinen.
ParaCrawl v7.1
Teams
deliver
faster
by
focusing
on
creating
smaller
pieces
of
functionality
so
you'll
have
to
focus
on
how
those
services
and
APIs
are
managed
and
have
a
strategy,
like
agile
integration,
for
bringing
it
all
together.
Teams
beschleunigen
die
Bereitstellung,
indem
sie
kleinere
Funktionskomponenten
erstellen.
Das
heißt
für
Sie,
dass
Sie
darauf
fokussieren
müssen,
wie
Sie
diese
Services
und
APIs
verwalten
und
eine
Strategie
wie
z.
B.
die
agile
Integration
benötigen,
um
alles
miteinander
zu
vereinen.
ParaCrawl v7.1
What
happens
if
we
bring
it
all
together?
Was
passiert,
wenn
wir
das
alles
zusammen
bringen?
CCAligned v1
You
are
the
interface
between
people,
the
one
who
brings
it
all
together.
Du
bist
die
Schnittstelle,
die
alles
zusammenbringt.
ParaCrawl v7.1
Now
with
Tableau,
we
can
bring
it
all
together.
Mit
Tableau
können
wir
das
jetzt
alles
zusammenbringen.
ParaCrawl v7.1
Bring
it
all
together
and
you
have
a
rather
healthy
high-protein
snack.
Kombinieren
Sie
alles
miteinander
und
Sie
haben
einen
gesünderen,
proteinreichen
Snack.
ParaCrawl v7.1
It
brings
together
all
the
industrial
Swiss
manufacturers
of
chocolate
and
chocolate
products.
Er
vereint
alle
industriellen
Schweizer
Hersteller
von
Schokolade
und
Schokoladeerzeugnissen.
ParaCrawl v7.1
Our
operations
platform
brings
it
all
together
—
automatically.
Unsere
Plattform
bringt
alles
zusammen
–
automatisch.
CCAligned v1
So
despite
different
personal
research
interests,
eventually
we
have
to
bring
it
all
together.
Daher
müssen
wir
alles
zusammenbringen,
auch
wenn
wir
unterschiedliche
persönliche
Forschungsinteressen
haben.
ParaCrawl v7.1
It
brings
together
all
major
rail
industry
suppliers
and
all
major
European
mass
transit
operators.
Es
vereint
alle
großen
Unternehmen
der
Eisenbahnindustrie
und
alle
großen
europäischen
Schienennahverkehrsbetreiber.
ParaCrawl v7.1
A
place
that
brings
it
all
together
and
dishes
it
up
on
your
dinner
plate.
Ein
Ort,
der
alles
vereint
und
auf
deinem
Teller
zusammenbringt.
ParaCrawl v7.1
The
name
that
brings
it
all
together
is
Louis
Vuitton.
Der
Name,
der
diese
drei
scheinbar
wahllosen
Elemente
zusammenbringt,
istLouis
Vuitton.
ParaCrawl v7.1
The
Nordic
Cochrane
Group
were
trying
to
get
a
hold
of
the
data
on
that
to
bring
it
all
together.
Die
Noric
Cochrane
Group
versuchte,
die
fehlenden
Daten
zu
bekommen,
um
alle
zusammenzuführen.
TED2013 v1.1
How
cool
is
it
that
we
get
to
help
bring
it
all
together?
Und
wir
sind
stolz,
dass
wir
dazu
beitragen
können,
all
das
zusammen
zu
bringen.
CCAligned v1
We
bring
it
all
together:
design,
technique
and
content
–
and
your
project
to
a
successful
close.
Wir
bringen
Design,
Technik
und
Inhalte
zusammen
–
und
Deine
Projekte
erfolgreich
zum
Abschluss.
CCAligned v1
You
have
the
supplier
for
the
display,
the
designers,
the
engineers
for
the
functions
and
you
have
to
bring
it
all
together.
Dabei
mussten
wir
den
Display-Hersteller,
die
Designer
und
die
für
die
Funktionen
verantwortlichen
Techniker
zusammenbringen.
ParaCrawl v7.1
Customisability,
expertise
and
reliability
–
Trivadis
Services
brings
it
all
together
for
you.
Individualität,
Kompetenz
und
Zuverlässigkeit
–
das
alles
vereinen
die
Trivadis
Services
für
Sie.
CCAligned v1
The
camera
body
brings
it
all
together.
Das
Kameragehäuse
fügt
alles
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Okay,
so
we
covered
a
whole
lot
of
marketing
automation
here,
so
let's
bring
it
all
together.
Okay,
wie
haben
viel
über
Marketing-Automatisierung
besprochen,
also
lass
uns
jetzt
mal
alles
zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
it
brings
together
all
the
charm
of
Catalan
culture,
both
artistic
and
gastronomically.
Auch
sie
hat
den
ganzen
Charme
der
katalanischen
Kultur,
sowohl
künstlerisch
als
auch
gastronomisch.
ParaCrawl v7.1
From
popular
publications
to
blogs
and
videos,
Feedly
brings
it
all
together.
Über
bekannte
Publikationen
bis
hin
zu
Blogs
und
Videos,
Feedly
bringt
alles
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
new
troika,
comprising
the
Presidency,
the
Commission
and
the
Secretary
General
of
CFSP,
is
a
promising
tool
in
that
it
brings
together
all
aspects
of
external
policy
and
combines
periodic
renewal
with
continuity.
Die
neue
Troika,
die
sich
aus
der
Präsidentschaft,
der
Kommission
und
dem
mit
der
GASP
beauftragten
Generalsekretär
des
Rates
zusammensetzt,
bedeutet
insoweit
ein
vielversprechendes
Instrument,
als
diese
Troika
sämtliche
Aspekte
einer
Außenpolitik
in
sich
vereint
und
regelmäßige
Innovationen
sowie
Kontinuität
miteinander
verbindet.
Europarl v8