Übersetzung für "Bringing it all together" in Deutsch

Bringing it all together, I found that there are what I call four pillars of a meaningful life.
Zusammengefasst fand ich heraus, dass es vier Säulen eines sinnvollen Lebens gibt, wie ich es nenne.
TED2020 v1

It's the stuff that all of us doodle – on our folders in school, and in our sketchbooks today – so bringing it all together in one game felt natural.
Das sind die Dinge, mit denen jeder von uns schon damals in der Schule seine Hefte vollgekritzelt hat und die auch heute noch unsere Zeichenblöcke zieren, und so war es ein ganz natürlicher Prozess, all das in einem Spiel zu vereinen.
ParaCrawl v7.1

It’s the stuff that all of us doodle – on our folders in school, and in our sketchbooks today – so bringing it all together in one game felt natural.
Das sind die Dinge, mit denen jeder von uns schon damals in der Schule seine Hefte vollgekritzelt hat und die auch heute noch unsere Zeichenblöcke zieren, und so war es ein ganz natürlicher Prozess, all das in einem Spiel zu vereinen.
ParaCrawl v7.1

Teams deliver faster by focusing on creating smaller pieces of functionality so you'll have to focus on how those services and APIs are managed and have a strategy, like agile integration, for bringing it all together.
Teams beschleunigen die Bereitstellung, indem sie kleinere Funktionskomponenten erstellen. Das heißt für Sie, dass Sie darauf fokussieren müssen, wie Sie diese Services und APIs verwalten und eine Strategie wie z. B. die agile Integration benötigen, um alles miteinander zu vereinen.
ParaCrawl v7.1

What happens if we bring it all together?
Was passiert, wenn wir das alles zusammen bringen?
CCAligned v1

You are the interface between people, the one who brings it all together.
Du bist die Schnittstelle, die alles zusammenbringt.
ParaCrawl v7.1

Now with Tableau, we can bring it all together.
Mit Tableau können wir das jetzt alles zusammenbringen.
ParaCrawl v7.1

Bring it all together and you have a rather healthy high-protein snack.
Kombinieren Sie alles miteinander und Sie haben einen gesünderen, proteinreichen Snack.
ParaCrawl v7.1

It brings together all the industrial Swiss manufacturers of chocolate and chocolate products.
Er vereint alle industriellen Schweizer Hersteller von Schokolade und Schokoladeerzeugnissen.
ParaCrawl v7.1

Our operations platform brings it all together — automatically.
Unsere Plattform bringt alles zusammen – automatisch.
CCAligned v1

So despite different personal research interests, eventually we have to bring it all together.
Daher müssen wir alles zusammenbringen, auch wenn wir unterschiedliche persönliche Forschungsinteressen haben.
ParaCrawl v7.1

It brings together all major rail industry suppliers and all major European mass transit operators.
Es vereint alle großen Unternehmen der Eisenbahnindustrie und alle großen europäischen Schienennahverkehrsbetreiber.
ParaCrawl v7.1

A place that brings it all together and dishes it up on your dinner plate.
Ein Ort, der alles vereint und auf deinem Teller zusammenbringt.
ParaCrawl v7.1

The name that brings it all together is Louis Vuitton.
Der Name, der diese drei scheinbar wahllosen Elemente zusammenbringt, istLouis Vuitton.
ParaCrawl v7.1

The Nordic Cochrane Group were trying to get a hold of the data on that to bring it all together.
Die Noric Cochrane Group versuchte, die fehlenden Daten zu bekommen, um alle zusammenzuführen.
TED2013 v1.1

How cool is it that we get to help bring it all together?
Und wir sind stolz, dass wir dazu beitragen können, all das zusammen zu bringen.
CCAligned v1

We bring it all together: design, technique and content – and your project to a successful close.
Wir bringen Design, Technik und Inhalte zusammen – und Deine Projekte erfolgreich zum Abschluss.
CCAligned v1

You have the supplier for the display, the designers, the engineers for the functions and you have to bring it all together.
Dabei mussten wir den Display-Hersteller, die Designer und die für die Funktionen verantwortlichen Techniker zusammenbringen.
ParaCrawl v7.1

Customisability, expertise and reliability – Trivadis Services brings it all together for you.
Individualität, Kompetenz und Zuverlässigkeit – das alles vereinen die Trivadis Services für Sie.
CCAligned v1

The camera body brings it all together.
Das Kameragehäuse fügt alles zusammen.
ParaCrawl v7.1

Okay, so we covered a whole lot of marketing automation here, so let's bring it all together.
Okay, wie haben viel über Marketing-Automatisierung besprochen, also lass uns jetzt mal alles zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

In addition, it brings together all the charm of Catalan culture, both artistic and gastronomically.
Auch sie hat den ganzen Charme der katalanischen Kultur, sowohl künstlerisch als auch gastronomisch.
ParaCrawl v7.1

From popular publications to blogs and videos, Feedly brings it all together.
Über bekannte Publikationen bis hin zu Blogs und Videos, Feedly bringt alles zusammen.
ParaCrawl v7.1

The new troika, comprising the Presidency, the Commission and the Secretary General of CFSP, is a promising tool in that it brings together all aspects of external policy and combines periodic renewal with continuity.
Die neue Troika, die sich aus der Präsidentschaft, der Kommission und dem mit der GASP beauftragten Generalsekretär des Rates zusammensetzt, bedeutet insoweit ein vielversprechendes Instrument, als diese Troika sämtliche Aspekte einer Außenpolitik in sich vereint und regelmäßige Innovationen sowie Kontinuität miteinander verbindet.
Europarl v8