Übersetzung für "Bring into view" in Deutsch

You may need to scroll the tabs to the right to bring the tab into view.
Sie müssen wohl nach rechts scrollen, um diese Registerkarte sichtbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

That is always God's method at any crisis - bring Jesus Christ into view again.
Das ist stets Gottes Methode bei jeder Krise - Christus wieder ins Blickfeld zu rücken.
ParaCrawl v7.1

In cases in which the implant cannot be visualised, take a sterile cotton bud and lightly depress over the injection site to bring the implant into view.
In Fällen, in denen das Implantat nicht sichtbar ist, ein steriles Wattestäbchen verwenden und leicht auf die Injektionsstelle drücken, um das Implantat sichtbar zu machen.
TildeMODEL v2018

So the writer sets out to bring into view the Lord Jesus in His superiority to all who had gone before.
So macht sich der Verfasser daran, den Herrn Jesus in Seiner Überlegenheit über alles, was voraus gegangen war, vor Augen zu führen.
ParaCrawl v7.1

There is no doubt that the two olive trees bring into view, firstly and historically, Joshua the High Priest and Zerubbabel the Governor.
Es besteht kein Zweifel darüber, dass die beiden Ölbäume zuerst und historisch gesehen Josua, den Hohenpriester, und Serubabel, den Gouverneur ins Blickfeld rücken.
ParaCrawl v7.1

You were incepted in the same breath I was, only it took a little while before your eyelids lifted and you could begin to bring yourself into view.
Du warst gegründet im gleichen Atemzug wie Ich, nur das es eine kleine Weile gedauert hat, bevor deine Augenlider sich geöffnet haben und du dich selbst in Sicht bringen konntest.
ParaCrawl v7.1

There is no doubt that what God has seen at all times as His objective is "a candlestick all of gold", but from time to time there has been a special necessity for Him to bring it into the view of the people, and especially of His prophets.
Es besteht kein Zweifel darüber, dass das, was Gott die ganze Zeit als sein Ziel vor sich gesehen hat, «ein Leuchter ganz aus Gold» war, aber von Zeit zu Zeit bestand eine besondere Notwendigkeit, dass er das dem Volk wieder vor Augen führte, und besonders seinen Propheten.
ParaCrawl v7.1

With the mysterious narrative of his works, he is able to bring into view fundamental themes of our contemporary existence, such as the dominance of media-driven communication and its insinuating impact of the world-view of society, or the increasing dissolution of the borders between private and public space.
Mit der geheimnisvollen Erzählung seiner Werke gelingt es ihm, zentrale Themen unserer gegenwärtigen Existenz in den Blick zu nehmen, wie die Dominanz der medialen Kommunikation und ihre einflüsternde Wirkung auf das Weltbild der Gesellschaft oder die zunehmende Verschmelzung von privatem und öffentlichem Raum.
ParaCrawl v7.1

We therefore think it important to bring specially into view the use and abuse of historical examples.
Wir halten es daher für wichtig, den rechten Gebrauch und den Mißbrauch der Beispiele besonders ins Auge zu fassen.
ParaCrawl v7.1

There is no doubt that what God has seen at all times as His objective is “a candlestick all of gold”, but from time to time there has been a special necessity for Him to bring it into the view of the people, and especially of His prophets.
Es besteht kein Zweifel darüber, dass das, was Gott die ganze Zeit als sein Ziel vor sich gesehen hat, «ein Leuchter ganz aus Gold» war, aber von Zeit zu Zeit bestand eine besondere Notwendigkeit, dass er das dem Volk wieder vor Augen führte, und besonders seinen Propheten.
ParaCrawl v7.1

I am not saying that my presentation is as good as John's, I am not saying that I am as inspired as he was, but we have been contemplating the same Lord, we have been seeking to bring Christ into view — His excellencies and glories and what He means for us.
Ich will nicht sagen, meine Präsentation sei so gut wie diejenige von Johannes, ich sage nicht, ich sei ebenso inspiriert wie Johannes es war, doch wir haben denselben Herrn betrachtet, wir haben versucht, Christus ins Blickfeld zu rücken - seine Vorzüglichkeiten und Herrlichkeiten, und was er für uns bedeutet.
ParaCrawl v7.1

But because the references for us are lacking in reality, media bodies are unable to bring the dead into view, they are merely masks masking death.
Aber da uns die Referenzen in der Wirklichkeit fehlen, bringen die medialen Körper nicht die Toten in den Blick, sondern sind selbst nur Masken des Todes.
ParaCrawl v7.1

With this behind us, we are confident that these renewed attempts at resolving the delivery holdups will be able to bring into view both your prosperity and the new NESARA Republic.
Mit dieser Tatsache im Rücken sind wir zuversichtlich, dass diese erneuten Bemühungen zur Auflösung des Lieferungsstillstands dazu führen werden, dass sie sowohl euer Wohlstands-Programm als auch die neue NESARA-Republik in Sichtweite bringen.
ParaCrawl v7.1

To bring into view this full purpose of God was the essence of the Prophet's ministry, and will always be so.
Diesen VOLLEN Vorsatz Gottes neu ins Blickfeld zu rücken war das Entscheidende des Dienstes des Propheten, und so wird es immer sein.
ParaCrawl v7.1

But frameworks (spatial, temporal, intellectual) are necessary to lift these spectacles out of the blur of superimposed urban impressions and bring them into view.
Es braucht allerdings Rahmen (räumliche, zeitliche, gedankliche), um diese Schauspiele aus der verschwimmenden Übereinanderlagerung der städtischen Eindrücke heraus zur Ansicht zu bringen.
ParaCrawl v7.1

A confirmed break would bring 0.90 into view and, if that can be reached, the next target would be the high just under 0.91 touched on August 28.
Ein bestätigter Ausbruch würde 0,90 GBP in den Blick rücken und falls diese Marke erreicht werden kann, wäre das nächste Ziel das Hoch direkt unter 0,91 GBP, das am 28. August berührt wurde.
ParaCrawl v7.1

The Letters of Paul Thus these letters of Paul bring up into view a large number of things which Satan has produced, very largely through the flesh, as counter-movements to God's end — full growth.
Die Briefe von Paulus So bringen diese Briefe von Paulus eine große Anzahl von Dingen ins Blickfeld, die Satan hervorgebracht hat, und zwar weitgehend durch das Fleisch, als Gegenbewegung zu Gottes Ziel - das volle Mannesalter.
ParaCrawl v7.1

The idea of modernism in painting was to bring the surface into view as a surface, to counteract the illusionism which was seen to be in some ways only the outcome of the surface.
Die Moderne in der Malerei sollte ja die Bildoberfläche als solche sichtbar machen, um dem Illusionismus entgegenzuwirken, der gewissermaßen bloß als Ergebnis der Oberfläche betrachtet wurde.
ParaCrawl v7.1

The letter to the Philippians brings that into view in a very clear, precise way.
Der Philipperbrief bringt dies auf eine sehr klare und präzise Weise ins Blickfeld.
ParaCrawl v7.1

That brings clearly into view what God's objective is.
Das bringt deutlich ins Blickfeld, was Gottes Ziel ist.
ParaCrawl v7.1

It means bringing into view God's original thought and pattern.
Es bedeutet, dass Gottes ursprünglicher Gedanke und sein ursprüngliches Muster anschaulich gemacht wird.
ParaCrawl v7.1

Toward the end of the Gospel of John, which especially brings into view this very matter, the words "to know" occur some fifty-five times.
Gegen das Ende des Johannesevangeliums hin, das ganz besonders diese Angelegenheit ins Blickfeld rückt, erscheint das Wort «erkennen» bzw. «wissen» fünfundfünfzig Mal.
ParaCrawl v7.1

To speak about the Society for Legalization – to reflect on it and on the affects, visionary contagions and subjectivations that it activated – requires an optic that brings into view, in the context of the brief episode of a legalization offensive in Germany, the troubles in the ranks caused by the formation of a migrant and anti-racist crowd.
Von der Gesellschaft für Legalisierung zu sprechen, über dies schreibend darüber nachdenken, was sie an Affektionen, visionären Ansteckungen und Subjektivierungen ermöglicht hat, bedarf es einer Optik, die in der kurzen Episode einer Legalisierungsoffensive in Deutschland die Mühen der Ebenen zur Konstituierung einer migrantisch-antirassistischen Menge, ihr freches Grinsen aber auch ihre Sorgenfalte zur Schau trägt.
ParaCrawl v7.1

The Anthropocene brings deposits into view left behind during the lifetimes of the researchers.
Das Anthropozän rückt Deposits, Ablagerungen, in den Blick, die erst zu Lebzeiten der Forscher entstanden sind.
ParaCrawl v7.1

Reason brings into view the higher unity of the intellect's concepts, a unity that the intellect certainly has in its configurations but is unable to see .
Die Vernunft bringt die höhere Einheit der Verstandesbgriffe zum Vorschein, die der Verstand in seinen Gebilden zwar hat, aber nicht zu sehen vermag.
ParaCrawl v7.1

This also brings into view the notion of bodies being invaded and besieged by other beings.
Damit rückt auch die Idee ins Blickfeld, dass Körper von anderen Wesen durchdrungen und belagert werden.
ParaCrawl v7.1