Übersetzung für "View at" in Deutsch
That,
Madam
President,
summarises
the
Commission's
view
at
this
stage
in
the
legislative
procedure.
Dies
wäre
zusammengefaßt
die
Auffassung
der
Kommission
in
der
jetzigen
Phase
des
Rechtsetzungsverfahrens.
Europarl v8
We
are
looking
from
Africa's
point
of
view
at
Africa's
political
role.
Wir
schauen
aus
der
Sicht
Afrikas
auf
Afrikas
politische
Rolle.
Europarl v8
Europe’s
main
priority,
in
my
view,
should
be
at
regional
level.
Nach
meiner
Auffassung
muss
Europas
Hauptschwerpunkt
auf
der
regionalen
Ebene
liegen.
Europarl v8
So,
this
really
changed
my
view
of
looking
at
cancer.
Das
hat
also
meine
Sicht
auf
den
Krebs
wirklich
verändert.
TED2013 v1.1
Places
the
bird's-eye
view
at
the
top
left
corner;
Platziert
die
Übersicht
in
der
linken
oberen
Ecke.
KDE4 v2
Places
the
bird's-eye
view
at
the
top
right
corner;
Platziert
die
Übersicht
in
der
rechten
oberen
Ecke.
KDE4 v2
Places
the
bird's-eye
view
at
the
bottom
left
corner;
Platziert
die
Übersicht
in
der
linken
unteren
Ecke.
KDE4 v2
Places
the
bird's-eye
view
at
the
bottom
right
corner;
Platziert
die
Übersicht
in
der
rechten
unteren
Ecke.
KDE4 v2
This
is
the
view
looking
at
the
southeast
ridge.
Das
ist
der
Blick
auf
den
Südostgrat.
TED2020 v1
From
an
economic
point
of
view,
action
at
EU
level
is
much
more
efficient.
Aus
wirtschaftlicher
Sicht
sind
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
weitaus
effizienter.
TildeMODEL v2018
EU
leaders
endorsed
this
view
at
Corfu.
Die
Staats-
und
Regierungschefs
der
EU
stimmten
dieser
Empfehlung
in
Korfu
zu.
TildeMODEL v2018
The
Commission
did
not
share
Parliament’s
view
at
the
time.
Die
Kommission
teilte
zum
damaligen
Zeitpunkt
die
Auffassung
des
Parlaments
nicht.
TildeMODEL v2018