Übersetzung für "Breaking stress" in Deutsch
The
modulus
of
elasticity
and
also
the
breaking
stress
were
determined
according
to
DIN
527.
Der
E-Modul
wurde
gemäß
DIN
527
ebenso
wie
die
Bruchspannung
bestimmt.
EuroPat v2
The
force
indicates
the
breaking
stress.
Die
Kraft
gibt
die
Reißkraft
an.
EuroPat v2
The
unity
corresponds
to
the
percentage
portion
of
the
breaking
stress
by
100%
theoretical
elongation.
Die
Einheit
entspricht
dem
prozentualen
Anteil
der
Reisskraft
bei
100
%
theoretischer
Dehnung.
EuroPat v2
The
breaking
force
determined
is
converted
into
a
breaking
stress
with
indication
of
the
component
geometry.
Die
ermittelte
Bruchkraft
wird
unter
Angabe
der
Bauteilgeometrie
in
eine
Bruchspannung
umgerechnet.
EuroPat v2
As
a
result,
the
sintering
activity
is
diminished
and
consequently
the
breaking
stress
is
reduced.
Hierdurch
wird
die
Sinteraktivität
gemindert
und
folglich
die
Bruchspannung
herabgesetzt.
EuroPat v2
For
example,
S2
dumbbell
specimens
feature
a
maximum
relative
variance
in
breaking
stress
of
only
25%.
So
weisen
z.B.
S2-Schulterstäbe
nur
eine
maximale
relative
Varianz
der
Bruchspannung
von
25
%
auf.
EuroPat v2
The
breaking
stress
of
the
sleeve
is
preferably
between
130
MPa
and
140
MPa,
preferably
135
MPa.
Die
Bruchspannung
der
Hülse
liegt
vorzugsweise
zwischen
130
und
140
MPa,
vorzugsweise
bei
135
MPa.
EuroPat v2
It
is
thereby
defined
as
the
breaking
stress
at
which
there
is
a
probability
of
breakage
of
63%.
Sie
ist
dabei
definiert
als
die
Bruchspannung,
bei
der
eine
Bruchwahrscheinlichkeit
von
63
%
vorliegt.
EuroPat v2
A
process
for
generating
a
breaking
stress
as
a
desired
breaking
point
by
means
of
high-power
electromagnetic
irradiation
with
a
high
power
density
(Er:
YAG
laser)
is
described
in
DE
42
14
159.
Ein
Verfahren
zur
Erzeugung
einer
Bruchspannung
als
Sollbruchstelle
mittels
energiereicher
elektromagnetischer
Strahlung
mit
hoher
Leistunsdichte
(Er:YAG-Laser)
wird
in
DE
42
14
159
beschrieben.
EuroPat v2
Modulus
of
elasticity,
yield
stress,
breaking
stress,
yield
elongation
and
elongation
at
break
were
determined
in
the
tensile
test
in
accordance
with
ISO
527
with
tensile
specimens
in
accordance
with
ISO
3167.
E-Modul,
Streckspannung,
Bruchspannung,
Streckdehnung
und
Bruchdehnung
wurden
im
Zugversuch
nach
ISO
527
mit
Zugstäben
gemäß
ISO
3167
ermittelt.
EuroPat v2
Through
the
use
of
this
particles
composition
comprising
particles
of
crosslinked
polyvinylpyrrolidone
having
the
specific
particle
size
distribution
in
accordance
with
features
A,
B
and
C
as
disintegrants
in
compact
particulate
laundry
detergents
and
cleaning
products,
very
rapid
dissolution
times
in
water
are
achieved
for
a
small
deployed
amount
of
the
disintegrants
and
high
breaking
stress
of
the
compact
particulate
laundry
detergents
and
cleaning
products.
Durch
die
Verwendung
dieser
Partikel-Zusammensetzung,
enthaltend
Partikel
aus
quervernetztem
Polyvinylpyrrolidon
mit
der
spezifischen
Partikelgrößenverteilung
gemäß
den
Merkmalen
A,
B
und
C
als
Sprengmittel
in
kompakten,
teilchenförmigen
Wasch-
und
Reinigungsmitteln
werden
bei
geringer
Einsatzmenge
der
Sprengmittel
und
hoher
Bruchkraft
der
kompakten,
teilchenförmigen
Wasch-
und
Reinigungsmittel
sehr
schnelle
Auflösungszeiten
in
Wasser
erreicht.
EuroPat v2
Shaped
articles
having
a
large
surface
area,
such
as
fibres,
filaments,
wires
and
sheets
or
films,
where
a
rapid
decrease
in
breaking
stress
and
elongation
at
break
occurs
if
stabilization
is
insufficient,
are
at
particular
risk.
Besonders
gefährdet
sind
Formkörper
mit
einer
großen
Oberfläche,
wie
Fasern,
Filamente,
Drähte
und
Folien,
bei
denen
bei
ungenügender
Stabilisierung
ein
rascher
Abfall
der
Reißkraft
und
Reißdehnung
eintritt.
EuroPat v2
It
was
an
object
of
the
present
invention
to
provide
aqueous
composite-particle
dispersions
whose
addition-polymer
films
comprising
the
finely
divided
inorganic
solids
(composite
films)
have
an
increased
breaking
stress.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
die
Bereitstellung
von
wässrigen
Kompositpartikel-Dispersionen,
deren
die
feinteiligen
anorganischen
Feststoffe
enthaltenden
Polymerisatfilme
(Kompositfilme)
eine
erhöhte
Bruchspannung
aufweisen.
EuroPat v2
A
test
with
this
equipment
makes
a
clear
statement
about
the
breaking
stress
for
the
seal
seam
possible
and
excludes
thereby
a
subjective
interpretation.
Ein
Test
mit
diesem
Gerät
ermöglicht
eine
eindeutige
Aussage
über
die
Bruchkraft
der
Siegelnaht
und
schließt
dadurch
eine
subjektive
Interpretation
aus.
ParaCrawl v7.1