Übersetzung für "Bouncing around" in Deutsch
THEY'RE
NOT
A
BUNCH
OF
FREAKS
BOUNCING
AROUND
LIKE...
Das
sind
keine
Freaks,
die
rumspringen
wie...
OpenSubtitles v2018
She
was
bouncing
around
the
room
like
a
pinball.
Sie
sprang
herum
wie
ein
Flummi.
OpenSubtitles v2018
Round
one,
Ali
bouncing
around,
shifting
left
to
right.
Runde
1,
Ali
hüpft
herum,
von
links
nach
rechts.
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
I
got
hit
by
a
cement
truck,
and
you've
been
up
for
an
hour,
bouncing
around.
Ich
bin
völlig
gerädert,
und
du
springst
schon
seit
einer
Stunde
herum.
OpenSubtitles v2018
I
found
em
bouncing
around
in
the
jacuzzi.
Ich
hab
sie
im
Whirlpool
rumspringen
sehen.
OpenSubtitles v2018
She's
outside,
bouncing
around
with
Lane.
Sie
hüpft
draußen
mit
Lane
herum.
OpenSubtitles v2018
It's
bouncing
around
more
than
we
are.
Es
hüpft
noch
mehr
herum
als
wir.
OpenSubtitles v2018