Übersetzung für "Bouncing around" in Deutsch

THEY'RE NOT A BUNCH OF FREAKS BOUNCING AROUND LIKE...
Das sind keine Freaks, die rumspringen wie...
OpenSubtitles v2018

She was bouncing around the room like a pinball.
Sie sprang herum wie ein Flummi.
OpenSubtitles v2018

Round one, Ali bouncing around, shifting left to right.
Runde 1, Ali hüpft herum, von links nach rechts.
OpenSubtitles v2018

I feel like I got hit by a cement truck, and you've been up for an hour, bouncing around.
Ich bin völlig gerädert, und du springst schon seit einer Stunde herum.
OpenSubtitles v2018

I found em bouncing around in the jacuzzi.
Ich hab sie im Whirlpool rumspringen sehen.
OpenSubtitles v2018

She's outside, bouncing around with Lane.
Sie hüpft draußen mit Lane herum.
OpenSubtitles v2018

It's bouncing around more than we are.
Es hüpft noch mehr herum als wir.
OpenSubtitles v2018