Übersetzung für "Borrowing arrangements" in Deutsch
26
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
of
this
Article,
decisions
referred
to
in
Article
50(1)
or
Article
50a(1),
which
involve
the
raising
of
ex-post
contributions
in
accordance
with
Article
71
or
Article
74d,
on
voluntary
borrowing
between
financing
arrangements
in
accordance
with
Article
72
or
Article
74f,
on
alternative
financing
means
in
accordance
with
Article
73,
Article
74
or
Article
74g,
as
well
as
on
the
mutualisation
of
national
financing
arrangements
in
accordance
with
Article
78,
exceeding
the
use
of
the
financial
means
available
in
the
SRF
or
in
the
DIF,
shall
be
taken
by
a
majority
of
two
thirds
of
the
Board
members,
representing
at
least
50
%
of
contributions
during
the
transitional
period
until
the
SRF
is
fully
mutualised
and
respectively
the
DIF
has
reached
its
final
target
level
and
by
a
majority
of
two
thirds
of
the
Board
members,
representing
at
least
30
%
of
contributions
from
then
on.
Abweichend
von
Absatz
1
werden
Beschlüsse
nach
Artikel
50
Absatz
1
oder
Artikel
50a
Absatz
1,
die
die
Erhebung
nachträglicher
Beiträge
gemäß
Artikel
71
oder
Artikel
74d
nach
sich
ziehen,
sowie
Beschlüsse
über
freiwillige
Darlehen
zwischen
Finanzierungsmechanismen
gemäß
Artikel
72
oder
Artikel
74f,
über
alternative
Finanzierungsmöglichkeiten
gemäß
Artikel
73,
Artikel
74
oder
Artikel
74g
sowie
über
die
gegenseitige
Unterstützung
der
nationalen
Finanzierungsmechanismen
gemäß
Artikel
78,
die
über
die
Inanspruchnahme
der
verfügbaren
Finanzmittel
des
SRF
oder
DIF
hinausgehen,
mit
Zweidrittelmehrheit
der
Ausschussmitglieder
gefasst,
die
während
des
Übergangszeitraums
bis
zur
vollständigen
Zusammenlegung
des
SRF
bzw.
Erreichung
der
finalen
Zielausstattung
des
DIF
mindestens
50
%
der
Beiträge
und
danach
mindestens
30
%
der
Beiträge
repräsentieren
muss.
TildeMODEL v2018
Borrowing
arrangements
entered
into
by
the
AIF
should
be
excluded
if
they
are
temporary
in
nature
and
relate
to
and
are
fully
covered
by
capital
commitments
from
investors.
Vom
AIF
geschlossene
Kreditvereinbarungen
sollten
unberücksichtigt
bleiben,
wenn
sie
vorübergehend
geartet
sind,
sich
auf
Investitionszusagen
der
Anleger
beziehen
und
durch
diese
Investitionszusagen
in
voller
Höhe
gedeckt
sind.
DGT v2019
Where
the
commitment
approach
is
used,
temporary
borrowing
arrangements
entered
into
on
behalf
of
the
UCITS
in
accordance
with
Article
83
of
Directive
2009/65/EC
need
not
be
included
in
the
global
exposure
calculation.
Bei
Anwendung
des
Commitment-Ansatzes
brauchen
vorübergehende
Kreditvereinbarungen,
die
gemäß
Artikel
83
der
Richtlinie
2009/65/EG
für
den
OGAW
abgeschlossen
werden,
bei
der
Berechnung
des
Gesamtrisikos
nicht
berücksichtigt
zu
werden.
DGT v2019
AIFMs
shall
exclude
borrowing
arrangements
entered
into
if
these
are
temporary
in
nature
and
are
fully
covered
by
contractual
capital
commitments
from
investors
in
the
AIF.
Kreditvereinbarungen
lassen
die
AIFM
unberücksichtigt,
wenn
sie
vorübergehend
sind
und
in
vollem
Umfang
durch
vertragliche
Investitionszusagen
von
Anlegern
für
den
AIF
abgedeckt
werden.
DGT v2019
The
ECB
shall
check
the
transfer
dates
and
the
due
dates
laid
down
in
the
borrowing-and-lending
arrangements
for
the
payment
of
interest
and
the
repayment
of
the
principal.
Die
EZB
überwacht
die
in
den
Anleihe-
und
Darlehensübereinkünften
vorgesehenen
Überweisungstermine
und
Fälligkeitstermine
für
die
Zins-
und
Tilgungszahlungen.
DGT v2019
Following
the
Council's
decision
to
grant
medium-term
financial
assistance
to
Hungary
up
to
a
maximum
of
ECU
870
million,
in
a
number
of
tranches,
the
Commission
arranged
borrowings
to
permit
disbursement
of
the
first
tranche
of
ECU
350
million
in
1990.
Nachdem
der
Rat
beschlossen
hatte,
Ungarn
in
mehreren
Tranchen
eine
mittelfristige
Finanzhilfe
im
Gesamtbetrag
von
bis
zu
870
Millionen
ECU
zu
gewaehren,
legte
die
Kommission
1990
fuer
die
erste
Tranche,
die
im
gleichen
Jahr
ausgezahlt
wurde,
eine
Anleihe
ueber
350
Millionen
ECU
auf.
TildeMODEL v2018