Übersetzung für "Bleach solution" in Deutsch

Chlorine bleach solution was incorporated after cooling of the paste.
Die Chlorbleichlauge wurde nach dem Abkühlen der Paste eingearbeitet.
EuroPat v2

Just make sure the jeans are mostly submerged in the bleach solution.
Achte nur darauf, dass sie überwiegend in der Bleichlösung untergetaucht sind.
ParaCrawl v7.1

If stains or mildew persist, increase the amount of bleach solution.
Wenn Flecken oder Schimmel weiterhin bestehen, erhöhen Sie die Menge der Bleichlösung.
ParaCrawl v7.1

Finally, regularly sanitize your working space with kitchen sanitizer or a safe bleach solution.
Desinfizieren Sie schließlich Ihren Arbeitsplatz regelmäßig mit Küchendesinfektionsmittel oder einer sicheren Bleichlösung.
ParaCrawl v7.1

This will make the bleach solution more potent, stripping more color from the jeans.
Dadurch wird die Bleichlösung kräftiger, was mehr Farbe aus der Jeans zieht.
ParaCrawl v7.1

Treat all packagings with a soft bleach solution to prevent plant diseases.
Behandeln Sie alle Verpackungen mit einer weichen Bleichlösung, um Pflanzenkrankheiten vorzubeugen.
ParaCrawl v7.1

Or you can clean it in a 10% bleach solution or even throw it into the dishwasher.
Oder Sie reinigen es in einer 10% Bleichlösung oder werfen es in den Geschirrspüler.
ParaCrawl v7.1

Bleaching In an autoclave an aqueous bleach solution having 30 g/l 35% hydrogen peroxide is introduced.
In einem Autoklav wird eine wässrige Bleichlösung mit 30 g/l 35-%igem Wasserstoffperoxid angesetzt.
EuroPat v2

Dunk the jeans into the bleach solution until they're more or less fully submerged.
Tauche die Jeans in die Bleichlösung, bis sie mehr oder weniger untergetaucht sind.
ParaCrawl v7.1

Spray the trail with all-purpose cleaner or a bleach solution, then wipe it up with a wet paper towel.
Besprühe den Pfad mit Allzweckreiniger oder Bleichmittel und entferne den Rest mit einem feuchten Papiertuch.
ParaCrawl v7.1

After exposure the inactive bleach-developer acid solution is placed on the supercoat layer 6 and the metal foil pressed in contact therewith.
Nach Belichtung wird die saure inaktive Bleichentwicklerlösung auf die Deckschicht 6 gegeben und die Metallfolie damit zusemmengedrückt.
EuroPat v2

After cooling to room temperature, the final addition of the active chlorine compound, for example, in the form of a sodium hypochlorite solution (chlorine bleach solution), is made.
Nach dem Abkühlen auf Raumtemperatur erfolgt abschließend die Zugabe der Aktivchlorverbindung, beispielsweise in Form einer Natriumhypochloritlösung (Chlorbleichlauge).
EuroPat v2

After the addition of the disilicate in the form of a 54.5 percent by weight solution, the paste was cooled, and the sodium hypochlorite in the form of a chlorine bleach solution containing NaCl (active chlorine content of 13%) as well as rest of the sodium metasilicate were added.
Nach Zugabe des Disilikats in Form einer 54,5-gewichtsprozentigen Lösung wurde die Paste abgekühlt und das Natriumhypochlorit in Form einer NaCI-haltigen Chlorbleichlauge (Aktivchlorgehalt 13 %) sowie der Rest des Natriummetasilikats eingearbeitet.
EuroPat v2

The inactive bleach-developer solution is applied to the supercoat layer 6 and the assembly is then contacted with a zinc paste layer 7 which is coated on to a black opaque paper base 8.
Die inaktive Bleichentwicklerlösung wird auf die Deckschicht 6 aufgebracht und das Material dann mit einer Zinkpastenschicht 7 zusammengebracht, die auf einen schwarz-opaken Papierträger 8 gegossen ist.
EuroPat v2

The wood pulp is sprayed with the chemicals listed in Table 3, with constant mixing, from a spray flask containing the bleach solution.
Dazu wird der Holzstoff mit den in Tabelle 3 angegebenen Chemikalien unter ständiger Durchmischung aus einer Sprühflasche mit der Bleichlösung besprüht.
EuroPat v2

After exposure an inactive bleach-developer solution is applied to the emulsion layer 7 and this diffuses down to the metal layer 6 where it becomes activated.
Nach der Belichtung wird eine inaktive Bleichentwicklerlösung auf die Emulsionsschicht 7 aufgebracht, und diese diffundiert in die Metallschicht 6 hinunter, wo sie aktiviert wird.
EuroPat v2

You can also use bleach and water solution but it involves much more rinsing and is less fun, so don't bother.
Können Sie auch Bleichmittel und Wasser-Lösung, aber es umfasst viel mehr spülen und ist weniger Spaß, also Don't bother.
ParaCrawl v7.1

I love the fact that you can strip down E-Stim Systems electrodes, it also means that you can effectively sterilise them in a 10% bleach/water solution so that they can be shared between users.
Ich liebe die Tatsache, dass du dich ausziehen kannst E-Stim-SystemelektrodenEs bedeutet auch, dass Sie sie effektiv in einer 10% Bleich / Wasser-Lösung sterilisieren können, so dass sie zwischen Benutzern geteilt werden können.
ParaCrawl v7.1

Cleaning is also a doddle, you can wash it in the dishwasher, use a bleach solution or even boil them.
Die Reinigung ist auch ein Kinderspiel, Sie können es in der Spülmaschine waschen, eine Bleichlösung verwenden oder sie sogar kochen.
ParaCrawl v7.1

The Crescendo is really easy to clean as it is coated in body safe Silicone, simply wash in warm soapy water and use an antibacterial sex toy cleaner or a 10% bleach solution to clean it.
Das Crescendo ist sehr einfach zu reinigen, da es in körpergesichertem Silikon beschichtet ist, einfach in warmem Seifenwasser waschen und einen antibakteriellen Sexspielzeugreiniger oder eine 10% Bleichlösung verwenden, um es zu reinigen.
ParaCrawl v7.1

A research association investigated the options and preconditions required to reduce the health risks posed by disinfection measures, and specifically the risks posed by the use of chlorine bleach solution.
Ein Forschungsverbund prüfte die Möglichkeiten und Voraussetzungen, um die gesundheitlichen Risiken durch Desinfektionsmaà nahmen, insbesondere bei der Anwendung von Chlorbleichlauge, reduzieren zu können.
ParaCrawl v7.1

You could also clean it in a dishwasher on a sterilise cycles or soak in a 10% bleach solution before rinsing and drying.
Sie können es auch im Sterilisationszyklus in der Spülmaschine reinigen oder vor dem Spülen und Trocknen in einer 10% -Bleichlösung einweichen.
ParaCrawl v7.1