Übersetzung für "Be together" in Deutsch
They
are
two
separate
issues
although
they
must
indeed
be
looked
at
together.
Dies
sind
zwei
unterschiedliche
Problematiken,
die
jedoch
gemeinsam
behandelt
werden
müssen.
Europarl v8
One
symbol,
one
conclusion
-
that
is
what
we
should
all
be
working
towards
together.
Ein
Zeichen,
eine
Aussage
-
dafür
sollten
wir
gemeinsam
arbeiten.
Europarl v8
Large
and
small
companies
should
be
working
together.
Große
und
kleine
Unternehmen
müssen
in
Synergie
zusammenarbeiten.
Europarl v8
It
is
here
in
this
directive
that
paternity
leave
and
maternity
leave
must
be
brought
together.
Vater-
und
Mutterschaftsurlaub
müssen
hier
in
dieser
Richtlinie
zusammengeführt
werden.
Europarl v8
Service
vouchers
would
make
it
possible
for
several
workplaces
to
be
combined
together
to
make
one
job
that
would
be
subject
to
national
insurance.
Mit
einem
Dienstleistungsscheck
könnten
mehrere
Arbeitsstellen
gebündelt
und
zu
einem
versicherungspflichtigen
Arbeitsplatz
werden.
Europarl v8
Families
are
unable
to
be
together
on
a
Sunday.
Familien
können
den
Sonntag
nicht
gemeinsam
verbringen.
Europarl v8
For
this
reason,
the
two
must
be
tied
together.
Aus
diesem
Grunde
muß
dieses
miteinander
verbunden
werden.
Europarl v8
Coherence
is
defined
by
how
well
sets
of
statistics
can
be
used
together.
Kohärenz
ist
gegeben,
wenn
unterschiedliche
Datenmengen
zusammen
verwendet
werden
können.
DGT v2019
Such
observations
may
be
filed
together
with
the
observations
in
reply
to
the
proof
of
use.
Derartige
Begründungen
können
zusammen
mit
den
Erwiderungen
auf
den
Benutzungsnachweis
vorgelegt
werden.
DGT v2019
It
shall
be
interpreted
together
with
the
Convention.
Es
ist
zusammen
mit
dem
Übereinkommen
auszulegen.
DGT v2019
There
are
three
agricultural
reports
and
debates,
and
these
should
be
taken
together.
Es
sind
drei
Agrarberichte
und
-diskussionen,
die
sollten
zusammengefügt
werden.
Europarl v8
The
many
types
of
aid
must
be
reduced
together
with
the
regulations
and
subsidies
associated
with
them.
Beihilfeformen,
Regulierungen
und
Zuschüsse
müssen
abgebaut
werden.
Europarl v8
We
are
of
the
opinion
that
they
can
be
pursued
together.
Wir
sind
der
Meinung,
daß
man
beides
zusammen
tun
kann.
Europarl v8
We
should
be
working
together
and
coordinating.
Wir
sollten
zusammenarbeiten
und
uns
abstimmen.
Europarl v8
Since
they
deal
with
the
same
subject,
the
following
questions
will
be
taken
together.
Da
sie
dasselbe
Thema
betreffen,
werden
die
folgenden
Anfragen
gemeinsam
behandelt:
Europarl v8
As
they
deal
with
the
same
subject,
the
following
questions
will
be
taken
together.
Da
sie
dasselbe
Thema
betreffen,
werden
die
folgenden
Anfragen
gemeinsam
behandelt:
Europarl v8