Übersetzung für "Average" in Deutsch
Currently,
the
average
leave
period
is
set
at
14
weeks.
Momentan
liegt
der
durchschnittliche
Mutterschaftsurlaub
bei
14
Wochen.
Europarl v8
According
to
Eurostat,
the
average
working
age
will
increase
by
7%
by
2060.
Eurostat
zufolge
wird
sich
die
durchschnittliche
Lebensarbeitszeit
bis
2060
um
7
%
verlängern.
Europarl v8
However,
witty
remarks
alone
will
not
improve
the
average
standard
of
living
of
the
Egyptian
people.
Scharfzüngige
Bemerkungen
allein
werden
jedoch
den
durchschnittlichen
Lebensstandard
der
Bevölkerung
Ägyptens
nicht
verbessern.
Europarl v8
The
current
average
annual
level
is
300
000
tonnes.
Das
aktuelle
durchschnittliche
Jahresniveau
beträgt
300
000
Tonnen.
Europarl v8
Average
growth
in
the
region
was
over
5
%.
Das
durchschnittliche
Wachstum
in
der
Region
lag
über
5
%.
Europarl v8
Because
the
average
is
a
token
of
our
respect
for
the
democratic
decisions
of
national
parliaments.
Der
Durchschnitt
ist
der
Ausdruck
des
Respektes
vor
den
demokratischen
Entscheidungen
nationaler
Parlamente.
Europarl v8
The
employment
rate
in
the
Czech
Republic
is
slightly
above
the
EU15
average.
Die
Beschäftigungsquote
in
der
Tschechischen
Republik
liegt
geringfügig
über
dem
EU-15-Schnitt.
DGT v2019
At
the
same
time,
unemployment
remains
well
below
the
EU15
average.
Dabei
liegt
die
Arbeitslosigkeit
jedoch
deutlich
unter
dem
EU-15-Schnitt.
DGT v2019
However,
the
overall
employment
rate
stands
below
the
EU15
average.
Dennoch
liegt
die
Gesamtbeschäftigungsquote
weiterhin
unter
dem
EU-15-Schnitt.
DGT v2019
Unemployment
remains
above
the
EU15
average
with
wide
regional
variations.
Die
Arbeitslosigkeit
liegt
über
dem
EU-15-Schnitt
und
ist
gekennzeichnet
durch
starke
regionale
Schwankungen.
DGT v2019
The
employment
rate
in
Malta
is
particularly
low
compared
to
EU15
average.
Die
Beschäftigungsquote
in
Malta
ist
im
EU-15-Vergleich
sehr
niedrig.
DGT v2019
The
overall
employment
rate
in
Slovakia
remains
low
compared
to
the
EU15
average.
Die
Gesamtbeschäftigungsquote
in
der
Slowakei
ist
im
EU-15-Vergleich
niedrig.
DGT v2019
On
a
weighted
average
basis,
price
undercutting
was
in
the
IP
close
to
30
%.
Im
gewogenen
Durchschnitt
lag
die
Preisunterbietung
im
UZ
bei
knapp
30
%.
DGT v2019
Furthermore,
the
undercutting
found
was
around
30
%
on
average
during
the
IP.
Die
Preisunterbietungsspanne
lag
zudem
im
UZ
bei
durchschnittlich
30
%.
DGT v2019
An
average
annual
growth
rate
of
2
%
was
assumed
for
Berlin.
Für
Berlin
werde
eine
durchschnittliche
jährliche
Wachstumsrate
von
2
%
angenommen.
DGT v2019
According
to
the
NGC,
the
capacity
margin
over
average
peak
winter
demand
is
20,3
%.
Laut
NGC
betrage
die
Kapazitätsspanne
oberhalb
der
durchschnittlichen
Nachfragespitze
im
Winter
20,3
%.
DGT v2019