Übersetzung für "Attention is to be paid" in Deutsch
Particular
attention
is
to
be
paid
to
the
associated
countries
of
Central
and
Eastern
Europe.
Den
assoziierten
Staaten
in
Mittel-
und
Osteuropa
soll
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden.
Europarl v8
What
attention
is
going
to
be
paid
to
the
work
that
Parliament
has
already
done
on
these
issues?
Inwiefern
wird
die
vom
Parlament
auf
diesem
Gebiet
bereits
geleistete
Arbeit
berücksichtigt?
Europarl v8
Particular
attention
is
to
be
paid
to
pedagogical
support
and
mentoring.
Auf
pädagogische
Unterstützung
und
Betreuung
wird
speziell
geachtet.
TildeMODEL v2018
More
attention
is
to
be
paid
to
avoiding
foreseeable
calamities
and
their
consequences.
Der
Verhinderung
vorhersehbarer
Katastrophen
und
ihrer
Folgen
ist
mehr
Aufmerksamkeit
zu
widmen.
EUbookshop v2
Particular
attention
is
to
be
paid
to
the
design
of
the
permanent-magnet
clamp.
Besonderes
Augenmerk
wird
auf
die
Ausgestaltung
des
Haftmagnetverschlusses
gelegt.
EuroPat v2
Particular
attention
is
also
to
be
paid
to
adapting
and
improving
forecast
ing
methodology.
Die
Anpassung
und
Verbesserung
der
Vorausschau-Methoden
findet
dabei
ebenfalls
besondere
Beachtung.
EUbookshop v2
Greater
attention
is
also
to
be
paid
to
the
consistent
development
of
work
organisation.
Außerdem
wurde
beschlossen,
verstärktes
Gewicht
auf
diekohärente
Entwicklung
der
Arbeitsorganisation
zu
legen.
EUbookshop v2
Particular
attention
is
also
to
be
paid
to
adapting
and
improving
forecast
ing
methodology,
Die
Anpassung
und
Verbesserung
der
Vorausschau-Methoden
findet
dabei
ebenfalls
besondere
Beachtung.
EUbookshop v2
Special
attention
is
to
be
paid
in
this
context
to
the
needs
of
people
with
disabilities.
Hierbei
soll
besonders
den
Belangen
von
Menschen
mit
Behinderungen
Rechnung
getragen
werden.
ParaCrawl v7.1
Upon
choosing
the
material
attention
is
to
be
paid
to
the
fact
that
the
iron
losses
are
low.
Bei
der
Auswahl
des
Materials
ist
darauf
zu
achten,
dass
die
Ummagnetisierungsverluste
gering
sind.
EuroPat v2
Special
attention
is
therefore
to
be
paid
to
the
shutdown
of
a
gas
turbine
on
account
of
the
problems
explained
above.
Eine
besondere
Aufmerksamkeit
ist
daher
dem
Herunterfahren
einer
Gasturbine
wegen
der
oben
ausgeführten
Problematik
zu
widmen.
EuroPat v2
Par-ticular
attention
is
to
be
paid
in
this
context
to
conflict
prevention
and
resolution,
combating
poverty,
and
good
governance.
Besonderes
Augenmerk
soll
dabei
auf
Konfliktprävention
und
Konfliktlösung,
Armutsbekämpfung
und
gute
Regierungsführung
gelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Special
attention
is
to
be
paid
with
drugs
for
topical
application
to
the
so-called
vehicle.
Bei
den
Topika
ist
der
speziellen
Darreichungsform,
dem
sogenannten
Vehikel,
besondere
Aufmerksamkeit
zu
schenken.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
positive
aspects
to
this
report,
including
the
fact
that
due
attention
is
to
be
paid
to
the
environmental
problems
in
the
region.
Der
Bericht
enthält
viele
positive
Aspekte,
unter
anderem
die
Forderung,
den
Umweltproblemen
der
Region
gebührende
Aufmerksamkeit
zu
widmen.
Europarl v8
Special
attention
is
to
be
paid
to
coordination
of
the
views
on
the
reasonable
and
efficient
use
of
energy
in
the
framework
programme
and
in
other
Community
policies
and
programmes.
Besondere
Aufmerksamkeit
soll
der
Koordinierung
der
Auffassungen
zu
einem
sinnvollen
und
effizienten
Umgang
mit
Energie
im
Rahmenprogramm
und
den
anderen
Politikmaßnahmen
und
Programmen
der
Gemeinschaft
gewidmet
werden.
Europarl v8
Particular
attention
is
to
be
paid
to
participation
by
young
people
for
whom
it
is
their
first
European
activity
and
to
small-scale
or
local
groups
without
experience
at
European
level.
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
der
Teilnahme
von
Jugendlichen
gewidmet,
die
zum
ersten
Mal
auf
europäischer
Ebene
aktiv
sind,
sowie
der
Teilnahme
von
kleinen
oder
lokalen
Vereinigungen
ohne
Erfahrung
auf
europäischer
Ebene.
TildeMODEL v2018
Particular
attention
is
to
be
paid
to
activities
fostering
the
participation
of
those
young
people
who
find
it
most
difficult
to
participate
in
Community
actions.
Besondere
Bedeutung
wird
Tätigkeiten
beigemessen,
die
die
Beteiligung
von
benachteiligten
jungen
Menschen
fördern,
für
die
eine
Teilnahme
an
Gemeinschaftsmaßnahmen
besonders
schwierig
ist.
TildeMODEL v2018
Particular
attention
is
to
be
paid
to
promoting
equal
opportunities
based
on
gender
mainstreaming,
with
specific
measures
to
increase
participation
of
women
in
employment
and
improvement
of
their
professional
development
opportunities.
Besonderes
Augenmerk
soll
auf
die
Förderung
der
Chancengleichheit
im
Sinne
eines
"gender
main-streaming"-Ansatzes
gelegt
werden,
mit
spezifischen
Maßnahmen
zur
Erhöhung
der
Erwerbsbeteiligung
von
Frauen
und
Verbesserung
ihrer
beruflichen
Entwicklungsmöglichkeiten.
TildeMODEL v2018