Übersetzung für "At the time of going to press" in Deutsch

At the time of going to press the proposals had not been published in the Official Journal.
Zum Zeitpunkt der Drucklegung waren die Vorschläge noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht worden.
EMEA v3

To the best of our knowledge, the lists were accurate at the time of going to press.
Die Angaben waren unseres Wissens zum Zeitpunkt der Drucklegung zutref­fend.
EUbookshop v2

At the time of going to press, most African potentates had not reacted to the protesters' demands.
Die meisten afrikanischen Potentanten reagierten bis Redaktionsschluss nicht auf die Forderungen der Protestmarschierer.
ParaCrawl v7.1

The Commission is also consulting individual SMEs, who were preparing opinions at the time of going to press.
Die Kommission befragt ebenfalls indi­viduelle KMU, die ihre Meinungsäu­ßerung zur Zeit des Drucks vorbe­reiteten.
EUbookshop v2

The results of the second selection round in 1987/88 had not yet been received at the time of going to press.
Die Ergebnisse der zweiten Auswahlrunde für 1987/88 waren bei Redaktionsschluß noch nicht bekannt.
EUbookshop v2

At the time of going to press, the future of the programme Is undecided.
Zum Zeitpunkt der Drucklegung 1st über die Zukunft des Programmes noch nicht entschieden worden.
EUbookshop v2

They are correct at the time of going to press, but are subject to change without notice.
Sie beziehen sich auf den Zeitpunkt der Drucklegung, können jedoch ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EUbookshop v2

At the time of going to press in mid-April it was not clear where the different political manoeuvrings would lead.
Bei Redaktionsschluss Mitte März war unklar, wohin die verschiedenen politischen Manöver führen werden.
ParaCrawl v7.1

All timings stated are subject to change, but details were correct at the time of going to press.
Alle Timings angegeben sind Änderungen vorbehalten, aber Details waren korrekt zum Zeitpunkt der Drucklegung.
ParaCrawl v7.1

At the time of going to press, the exact locations of security zones in Strasbourg were not yet known.
Bei Herausgabe dieses Artikels war die genaue Bestimmung der Sicherheitszonen in Straßburg noch nicht bekannt.
ParaCrawl v7.1

At the time of going to press, the ratification procedure for the Maastricht Treaty in the individual Member States had not yet been concluded.
Bei Drucklegung dieser Broschüre waren die Ratifikationsverfahren für den Vertrag von Maastricht in den einzelnen Mitgliedstaaten noch nicht abgeschlossen.
EUbookshop v2

However, at the time of going to press, six Member States had not yet transposed the Directive - Germany, the Grand Duchy of Luxembourg, Spain, Italy, Ireland and Greece.
Schließlich sei darauf hingewiesen, daß zum Zeitpunkt der Abfassung dieses INFO­C­Beitrags noch sechs Mitgliedstaaten mit der Umsetzung der EG­Richtlinie zum Schutz für Pau­schalreisende in Verzug waren: Deutschland, Luxem­burg, Spanien, Italien, Irland und Griechenland.
EUbookshop v2

This emerged from an initial analysis of the results of the December survey in the Member States, although the figures for Spain are only a preliminary estimate and were not available for all categories at the time of going to press.
Das ergab eine erste Auswertung der Erhebungsergebnisse vom Dezember in den Mitgliedsländern, wobei die spanischen Zahlen das Ergebnis einer vorläufigen Schätzung sind und bei Redaktionsschluß für die einzelnen Kategorien nur unvollständig vorlagen.
EUbookshop v2

Although incomplete at the time of going to press, figures for cherries and plums are well below 1988 and below the average level harvest.
Die - bei Redaktionsschluß noch unvollständigen - Angaben für Kirschen und Pflaumen lassen einen sehr deutlichen Rückgang gegenüber 1988 und gegenüber der Durchschnittsernte erkennen.
EUbookshop v2

While every effort has been made to ensure that the information contained here was accurate at the time of going to press, no guarantee can be made as to its continuing accuracy.
Es wurde nach besten Kräften versucht sicherzustellen, daß die hier gebotenen Informationen zum Zeit punkt der Drucklegung zutreffend waren, doch kann nicht garantiert werden, daß dies weiterhin der Fall ist.
EUbookshop v2

At the time of going to press, the Commission intended to introduce its first proposalsfor ‘discard bans’ of this type on a fishery-by-fishery basis during 2009.
Das Hauptanliegen dieser Broschüre ist, eine Momentaufnahme der Funktionsweise der Europäischen Fischereipolitik Anfang des Jahres 2009 zu geben.
EUbookshop v2

Other events are still to be finalized at the time of going to press.
Andere Beteiligungen und Aktionen müssen zu dem Zeitpunkt, da dieser Artikel in Druck geht, noch festgelegt werden.
EUbookshop v2

At the time of going to press, the Commission was planning to submit this document to the Dublin European Council in Decem­ber 1996.
Zum Zeitpunkt der Drucklegung dieser Ausgabe war geplant, daß die Kommission dem Europäischen Rat von Dublin dieses Dokument im Dezember 1996 vorlegt.
EUbookshop v2

These data, the monthly figures for which are both raw and seasonally adjusted, begin in 1975 (the base year) and include the most recent information available at the time of going to press.
Diese Daten, die monatlich sowohl brutto als auch saisonbereinigt ausgewiesen werden, beginnen 1975 (Basisjähr) und reichen bis zu den zum Zeitpunkt der Drucklegung neuesten verfügbaren Informationen.
EUbookshop v2