Übersetzung für "Time presses" in Deutsch

Time presses, events crowd upon her.
Die Zeit drängt, Ereignisse drängen.
OpenSubtitles v2018

This is my message for today, because time presses.
Das ist meine Botschaft für heute, denn die Zeit drängt.
ParaCrawl v7.1

Time presses you, yet time is not so pressing.
Die Zeit bedrängt euch, doch Zeit ist nicht so dringend.
ParaCrawl v7.1

I was saying that time presses for the digital dividend and I think that we need to use this last part of the parliamentary term to make some progress together, Member States and Europe alike. To the Commission and the Council I would say: move forward together in the direction of a more positive response to the need for harmonisation, a response which, as we have all been saying, will enable us to make optimal and more effective use of the digital dividend.
Ich sprach davon, dass die Zeit für die digitale Umstellung drängt, und wir sollten, denke ich, diese letzte Phase der Wahlperiode nutzen, um gemeinsam, die Mitgliedstaaten und Europa gleichermaßen, gewisse Fortschritte zu machen, gemeinsame Fortschritte - und damit wende ich mich an die Kommission und den Rat - in Richtung einer konkreteren Antwort auf die notwendige Harmonisierung, einer Antwort, die uns, wie wir alle betont haben, eine optimale und effizientere Nutzung der digitalen Dividende ermöglichen wird.
Europarl v8

For the 60 and 120 actuation pressurised containers each time the patient presses the container a puff of the solution is released and the counter counts down by one.
Bei den Druckbehältnissen mit 60 und 120 Hüben wird jedes Mal, wenn der Patient auf das Behältnis drückt, ein Sprühstoß der Lösung freigesetzt und der Dosiszähler zählt um eins herunter.
ELRC_2682 v1

Numerous obstacles, both technical and procedural, still need to be overcome and time presses more than might be thought.
Gleichwohl sind noch viele Hindernisse - nicht nur sachlicher, sondern auch verfahrenstechnischer Art - zu überwinden, und die verfügbare Zeit ist viel kürzer, als man gemeinhin annimmt.
TildeMODEL v2018

Remember that time presses if you're to be a partner.
Ich muss Sie nicht daran erinnern, dass die Zeit drängt, wenn Sie Partner werden wollen.
OpenSubtitles v2018

There, the vertically located forming roller 3 engages between the two connecting webs 7 and at the same time presses the inner retaining strips 10 of the metal profile 8, by which means the base portions of the connecting webs 7 are secured in the longitudinal grooves.
Die dortige senkrecht stehende Prägerolle 3 greift zwischen die beiden Verbindungsleisten 7 ein und drückt dabei gegen die inneren Haltestege 10 des Metallprofils 8, wodurch die Fussteile der Verbindungsleisten 7 in dessen Längsnuten festgelegt werden.
EuroPat v2

The delivery piston thus exerts its full pressure on the dough in a relatively short time interval and presses the dough into the measuring chamber.
Der Förderkolben liegt somit in relativ kurzer Zeit mit seinem ganzen Druck an dem Teig und presst den Teig in die Messkammer.
EuroPat v2

In particular, the invention relates to a machine for cutting slices from tuberous vegetables or root crops. The machine has a rotor which is rotatably mounted within a rotation housing, which rotor carries along the material to be cut in the direction of rotation and at the same time presses it against the inner wall of the rotation housing. The housing is formed over a section of the circumference by a flap which is pivotably mounted at its front end with respect to the direction of rotation of the rotor and, in the opening position with its back end positioned opposite a permanently arranged blade, limits a cutting gap defining the thickness of cut.
Die Erfindung betrifft eine Scheibenschneidemaschine, insbesondere für knollenförmige Gemüse oder Erdfrüchte, mit einem drehlbar in einem Rotationsgehäuse gelagerten Rotor, der das Schneidgut in Drehrichtung mitnimmt und dabei gegen die Innenwandung des Rotationsgehäuses preßt, das über einen Umfangsabschnitt durch eine Klappe gebildet ist, die - bezogen auf die Drehrichtung des Rotors - an ihrem vorderen Ende verschwenkbar gelagert ist und in Öffnungsstellung mit ihrem hinteren Ende gegenüber einem ortsfest angeordneten Messer einen die Schnittdicke definierenden Schnittspalt begrenzt, zu dessen Veränderung eine die Klappe verschwenkende Verstelleinrichtung vorgesehen ist.
EuroPat v2

By making use of this torque, the tension holding means ensures that the housing cannot rise away from the support on the side of the tension holding means, wherein, however, at the same time it presses on the pressure holding means, preventing a movement of the housing away from the tension holding means.
Unter Ausnutzung dieses Drehmomentes sorgt der Zughalter dafür, daß sich das Gehäuse auf der Seite des Zughalters nicht vom Träger abheben kann, wobei es aber gleichzeitig auf den Druckhalter drückt, der eine Bewegung des Gehäuses vom Zughalter weg verhindert.
EuroPat v2

In other words, after the apparatus 1 has been assembled, the biasing force provided by the bent leaf spring assembly 24 presses the teeth 18 of the supplementary gear 10 against one side of the teeth 20 of the second gear 6, and at the same time presses the teeth 22 of the first gear 2 against the other side of the teeth 20 of the second gear 6, thereby preventing backlash between the first gear 2 and the second gear 6.
Anders ausgedrückt werden nach dem Zusammenbau der Vorrichtung 1 durch die von der ausgelenkten oder abgebogenen Blattfederanordnung 24 ausgeübte Vorspannkraft die Zähne 18 des beilaufenden Zahnrads 10 gegen die eine Seite der Zähne 20 des zweiten Zahnrads 6 gepreßt und zur gleichen Zeit werden die Zähne 22 des ersten Zahnrads 2 gegen die andere Seite der Zähne 20 des zweiten Zahnrads 6 gepreßt, wodurch das Spiel zwischen dem ersten Zahnrad 2 und dem zweiten Zahnrad 6 beseitigt wird.
EuroPat v2

If a person wishes to withdraw pasty product from the dispenser, he or she first removes the cover 41, tears off the cover foil covering the membrane 33a of the dispenser until the latter is used for the first time, and then presses manually around and from above, i.e. with at least one finger, at a pressure point of the membrane 33a which is located, in the plan view, in the region of a disk 35 and adjacent to the outlet and/or valve aperture 33c--approximately in the centre of said membrane--on said membrane.
Wenn eine Person pastöses Produkt aus dem Spender entnehmen will, entfernt sie zuerst den Deckel 41, reisst die bis zur ersten Benutzung des Spenders dessen Membran 33a bedeckende Abdeckfolie weg und drückt dann von der Umgebung und von oben her manuell, d.h. mit mindestens einem Finger bei einer sich im Grundriss im Bereich der Scheibe 35 sowie neben dem Auslass- und/oder Ventilloch 33c befindenden Druckstelle der Membran 33a - etwa ungefähr bei deren Zentrum - auf diese.
EuroPat v2

If the handle 6 is now moved into the position 6', then the toggle lever is extended and at the same time presses the holder 8 into the pliers mouth 3.
Wird jetzt der Handgriff 6 in die Stellung 6' überführt, so streckt sich der Kniehebel und drückt dabei die Aufnahme 8 in das Zangenmaul 3 hinein.
EuroPat v2

Time presses and Parliament has an even greater interest than the other institutions in seeing a speedy conclusion to the proceedings.
Die Zeit drängt, und das Parlament ist mehr als alle übrigen Institutionen an einem baldigen Abschluß des Verfahrens interessiert.
EUbookshop v2