Übersetzung für "Assign ownership" in Deutsch
The
buyer
shall
assign
the
sole
ownership
or
co-ownership
resulting
therefrom
to
Hansgrohe.
Der
Käufer
verwahrt
das
so
entstandene
Alleineigentum
oder
Miteigentum
für
Hansgrohe.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
Fax
Service
Manager
to
enable
security
auditing
and
assign
ownership
for
an
object.
Sie
können
mit
dem
Faxdienst-Manager
die
Sicherheitsüberwachung
aktivieren
und
einem
Objekt
Besitzrechte
zuweisen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
he
shall
not
be
entitled
to
assign
ownership
of
or
pledge
the
reserved
Goods
as
security.
Insbesondere
ist
er
nicht
berechtigt,
die
Vorbehaltsware
zur
Sicherung
zu
übereignen
oder
zu
verpfänden.
ParaCrawl v7.1
As
an
administrator,
you
can
manage
the
group
or
assign
ownership
to
another
user.
Als
Administrator
können
Sie
die
Gruppe
verwalten
oder
die
Inhaberschaft
an
einen
anderen
Nutzer
übertragen.
ParaCrawl v7.1
The
Caorle
Heritage
Inc.,
the
holding
of
property
of
the
Municipal
Administration,
has
issued
a
new
call
to
assign
ownership
of
plots
of
land
to
develop
the
plan
for
production
at
Ottava
Presa
di
Caorle.
Die
Caorle
Heritage
Inc.,
den
Besitz
des
Vermögens
der
Stadtverwaltung,
hat
einen
neuen
Anruf,
um
das
Eigentum
an
Grundstücken
zu
entwickeln,
die
für
die
Produktion
bei
Ottava
Presa
di
Caorle.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer’s
item
is
to
be
regarded
as
the
main
item,
the
customer
shall
assign
co-ownership
to
the
seller
on
a
pro
rata
basis.
Ist
die
Sache
des
Kunden
als
Hauptsache
anzusehen,
so
hat
der
Kunde
dem
Verkäufer
anteilsmäßig
Miteigentum
zu
übertragen.
ParaCrawl v7.1
Truth
for
Today
does
not
sell,
convey,
transfer,
or
assign
any
title,
ownership
right,
or
interest
in
or
to
the
Website.
Truth
for
Today
verkauft,
vermittelt,
überträgt
oder
weist
keine
Titel-,
Eigentumsrechte
oder
Interessen
an
oder
auf
die
Webseite
zu.
ParaCrawl v7.1
The
socialist
nations,
adhering
to
the
Marxist
“labor
theory
of
value”,
attempted
to
assign
ownership
of
production
collectively
to
the
workers
who
produced
it.
Die
sozialistischen
Nationen,
die
Einhaltung
der
marxistischen
"Werttheorie",
versucht,
das
Eigentum
an
Produktion
kollektiv
vergeben
den
Arbeitern,
die
es
produziert.
ParaCrawl v7.1
If
the
Customer
acquires
sole
ownership
through
combination
or
commingling,
he
shall
assign
co-ownership
to
BT
BED
in
proportion
to
the
value
that
the
delivered
items
have
in
relation
to
the
other
combined
or
commingled
items
at
the
time
of
the
combination
or
commingling.
Erwirbt
der
Kunde
durch
Verbindung
oder
Vermischung
Alleineigentum,
überträgt
er
der
BT
BED
Miteigentum
im
Verhältnis
des
Wertes
der
gelieferten
zu
den
anderen
verbundenen
oder
vermischten
Sachen
im
Zeitpunkt
der
Verbindung
oder
Vermischung.
ParaCrawl v7.1
If
we
acquire
ownership
or
a
co-ownership
share
in
the
new
item,
we
assign
our
ownership
or
co-ownership
share
in
the
new
item
to
Purchaser
under
the
suspensive
condition
of
full
payment
of
the
purchase
price.
Erwerben
wir
Eigentum
oder
einen
Miteigentumsanteil
an
der
neuen
Sache,
so
übereignen
wir
dem
Abnehmer
unser
Eigentum
oder
unseren
Miteigentumsanteil
an
der
neuen
Sache
unter
der
aufschiebenden
Bedingung
der
vollen
Kaufpreiszahlung.
ParaCrawl v7.1
A
user
who
has
the
Restore
files
and
directories
privilege
can
double-click
Other
users
and
groups
and
choose
any
user
or
group
to
assign
ownership
to.
Ein
Benutzer,
der
über
das
Recht
Wiederherstellen
von
Dateien
und
Verzeichnissen
verfügt,
kann
auf
Andere
Benutzer
und
Gruppen
doppelklicken
und
einen
Benutzer
oder
eine
Gruppe
auswählen,
dem
bzw.
der
er
den
Besitz
zuweisen
möchte.
ParaCrawl v7.1
A
user
granted
the
Take
Ownership
permission
can
take
ownership
of
the
object
or
assign
ownership
to
any
group
that
the
user
is
a
member
of.
Ein
Benutzer,
dem
die
Berechtigung
Besitzrechte
übernehmen
erteilt
wurde,
kann
die
Besitzrechte
des
Objekts
übernehmen
oder
einer
beliebigen
Gruppe,
dessen
Mitglied
der
Benutzer
ist,
die
Besitzrechte
zuweisen.
ParaCrawl v7.1
If
the
mixing
up
is
made
in
such
a
way
that
the
item
of
the
supplier
has
to
be
regarded
as
the
principal
product,
it
shall
be
agreed
that
the
supplier
will
assign
co-ownership
to
us
proportionally
and
the
supplier
shall
hold
the
sole
ownership
or
the
co-ownership
for
us.
Erfolgt
die
Vermischung
in
der
Weise,
dass
die
Sache
des
Lieferanten
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
so
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Lieferant
uns
anteilmäßig
Miteigentum
überträgt,
der
Lieferant
verwahrt
das
Alleineigentum
oder
das
Miteigentum
für
uns.
ParaCrawl v7.1
If
the
mixing
is
carried
out
in
such
a
way
that
the
purchaser's
item
can
be
regarded
as
the
main
item,
it
is
agreed
that
the
purchaser
shall
assign
co-ownership
to
us
in
the
proportional
amount.
Erfolgt
die
Vermischung
in
der
Weise,
dass
die
Sache
des
Bestellers
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
so
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Besteller
uns
anteilmäßig
Miteigentum
überträgt.
ParaCrawl v7.1
A
user
who
has
the
Restore
files
and
directories
user
right
can
double-click
Other
users
and
groups
and
choose
any
user
or
group
to
assign
ownership
to.
Ein
Benutzer,
der
über
das
Recht
Wiederherstellen
von
Dateien
und
Verzeichnissen
verfügt,
kann
auf
Andere
Benutzer
und
Gruppen
doppelklicken
und
einen
Benutzer
oder
eine
Gruppe
auswählen,
dem
bzw.
der
er
den
Besitz
zuweisen
möchte.
ParaCrawl v7.1
If
supplier's
goods
are
combined
with
other
moveable
goods
or
inextricably
mixed
to
a
uniform
product,
and
if
the
other
goods
are
deemed
to
be
the
major
portion,
it
is
considered
agreed
that
the
ordering
party
shall
assign
part-ownership
to
the
supplier,
provided
that
the
major
portion
belongs
to
him.
Werden
Waren
des
Lieferers
mit
anderen
beweglichen
Gegenständen
zu
einer
einheitlichen
Sache
verbunden
oder
untrennbar
vermischt,
und
ist
die
andere
Sache
als
Hauptsache
anzusehen,
so
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Besteller
dem
Lieferer
anteilmäßig
Miteigentum
überträgt,
soweit
die
Hauptsache
ihm
gehört.
ParaCrawl v7.1
If
the
mixing
is
carried
out
in
such
a
way
that
the
supplier's
object
is
to
be
seen
as
the
main
object,
the
supplier
shall
assign
proportional
co-ownership
of
the
new
object
to
us.
Erfolgt
die
Vermischung
dergestalt,
dass
die
Sache
des
Lieferanten
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
so
wird
der
Lieferant
uns
anteilmäßig
Miteigentum
an
der
neuen
Sache
übertragen.
ParaCrawl v7.1
If
the
combination
takes
place
in
such
a
way
that
the
Buyer’s
object
is
to
be
regarded
as
the
main
item,
it
shall
be
regarded
as
agreed
that
the
Buyer
shall
assign
proportional
co-ownership
to
us.
Erfolgt
die
Vermischung
in
der
Weise,
dass
die
Sache
des
Bestellers
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
so
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Besteller
uns
anteilmäßig
Miteigentum
überträgt.
ParaCrawl v7.1
If
such
intermixing
is
done
so
that
the
Supplier’s
item
is
to
be
regarded
as
the
primary
item,
the
Supplier
shall
assign
co-ownership
to
the
Company
proportionally.
Erfolgt
die
Vermischung
in
der
Weise,
dass
die
Sache
des
Lieferanten
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Lieferant
der
Gesellschaft
anteilsmäßig
Miteigentum
überträgt.
ParaCrawl v7.1
If
the
mixing
or
combination
is
done
in
such
a
way
that
the
customer's
objects
are
considered
as
the
main
objects,
it
is
understood
that
the
customer
shall
assign
proportional
joint
ownership
to
us.
Erfolgt
die
Vermischung
oder
Vermengung
in
der
Weise,
dass
die
Sache
des
Kunden
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
so
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Kunde
uns
anteilmäßig
Miteigentum
überträgt.
ParaCrawl v7.1
If
processing,
mixing
or
combination
is
such
that
the
purchaser's
item
is
to
be
considered
the
main
item,
it
is
deemed
agreed
that
the
purchaser
shall
assign
us
proportionate
ownership.
Erfolgt
die
Verarbeitung,
Vermischung
oder
Vermengung
in
der
Weise,
dass
die
Sache
des
Bestellers
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
so
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Besteller
uns
anteilmäßig
Miteigentum
überträgt.
ParaCrawl v7.1
If
mixing
is
done
by
way
of
that
the
matter
of
the
contractual
partner
shall
be
deemed
the
principle
thing,
it
shall
be
agreed
that
the
ordering
party
shall
assign
co-ownership
to
us
on
a
pro
rata
basis.
Erfolgt
die
Vermischung
in
der
Weise,
dass
die
Sache
des
Vertragspartners
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
so
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Vertragspartner
uns
anteilmäßig
Miteigentum
überträgt.
ParaCrawl v7.1
Many
organizations
now
realize
the
value
of
these
translation
assets
and
ensure
translators
assign
ownership
of
these
assets
as
part
of
their
service
agreement.
Viele
Organisationen
jetzt
verwirklichen
den
Wert
dieser
übersetzung
Werte
und
stellen
übersetzer
zuweisen
sicher
Besitz
dieser
Werte
als
Teil
ihres
Dienstleistungsvertrags.
ParaCrawl v7.1
If
our
goods
are
combined
by
the
ordering
party
with
other
goods
not
belonging
to
us
in
such
a
way
that
it
acquires
the
exclusive
proprietary
title
to
this
new
product,
the
ordering
party
shall
assign
the
co-ownership
of
it
to
us
in
the
relation
of
the
values
of
the
combined
goods
at
the
time
of
their
combination.
Wird
vom
Besteller
unsere
Ware
mit
anderen,
uns
nicht
gehörenden
Sachen
in
der
Weise
zu
einer
neuen
Sache
verbunden,
dass
er
das
Alleineigentum
hieran
erwirbt,
so
überträgt
der
Besteller
auf
uns
das
Miteigentum
an
ihr,
im
Verhältnis
des
Wertes
der
miteinander
verbundenen
Sachen
im
Zeitpunkt
ihrer
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
If
BERCHTOLD’s
ownership
should
become
null
and
void
as
a
result
of
the
combination
or
commingling,
Supplier
shall
already
at
this
point
in
time
assign
its
ownership
rights
in
the
new
stock
or
item
to
BERCHTOLD
to
an
extent
corresponding
to
the
invoice
value
of
the
goods
that
are
subject
to
retention
of
title
and
shall
store
them
for
BERCHTOLD
free
of
charge.
Erlischt
das
Eigentum
von
BERCHTOLD
durch
Verbindung
oder
Vermischung,
so
überträgt
der
LIEFERANT
BERCHTOLD
bereits
jetzt
die
ihr
zustehenden
Eigentumsrechte
an
dem
neuen
Bestand
oder
der
Sache
jeweils
im
Umfang
des
Rechnungswertes
der
Vorbehaltsware
und
verwahrt
sie
unentgeltlich
für
BERCHTOLD.
ParaCrawl v7.1