Übersetzung für "To be assigned for" in Deutsch

Provision can also be made for the authorization to be assigned for several information flows.
Es kann vorgesehen sein, daß die Berechtigung für mehrere Informationsströme vergeben wird.
EuroPat v2

If the role is to be assigned for an indefinite period, select the Non-expiring check box.
Soll die Rolle unbegrenzt gültig sein, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1

If the role is to be assigned for an indefinite period, check the Non-expiring box.
Soll die Rolle unbegrenzt gültig sein, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1

The appropriate time frame to be assigned to us for supplementary performance shall be at least one month.
Die uns zu setzende angemessene Frist zur Nacherfüllung beträgt mindestens einen Monat.
ParaCrawl v7.1

The authorization has to be separately assigned for each Member Meeting.
Die Bevollmächtigung ist für jede Mitgliederversammlung gesondert zu erteilen.
ParaCrawl v7.1

Thus, translation and review tasks do not need to be assigned separately for crossWeb.
Eine gesonderte Zuweisung von Übersetzungs- und Lektoratsaufgaben für crossWeb muss also nicht erfolgen.
ParaCrawl v7.1

It is an advantage for each individual clamping device of the appliance to be assigned one element for delivering a pulse.
Von Vorteil ist jeder einzelnen Klemmvorrichtung des Gerätes jeweils ein Element zur Abgabe eines Impulses zugeordnet.
EuroPat v2

The pipe type had to be assigned again for the change to be reflected in the design.
Der Rohrleitungstyp musste erst erneut zugewiesen werden, damit die Änderung in der Planung sichtbar wurde.
ParaCrawl v7.1

Please note that tasks need to be assigned for each partition that has been inserted.
Bitte beachten Sie hierbei, dass Sie für jede eingefügte Partitionierung Aufgaben zuweisen müssen.
ParaCrawl v7.1

Moreover there will no longer be a need for export reference numbers to be assigned and used for each subsequent export as under Regulation (EEC) No 2455/92.
Ferner besteht nicht länger Bedarf an Ausfuhrbezugsnummern, die im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 2455/92 zugeteilt und bei jeder nachfolgenden Ausfuhr mitgeteilt werden mussten.
TildeMODEL v2018

Apparently he caused the orphanage to be assigned to Zedler for printing the Universal-Lexicon.
Offenbar war er es, der bewirkte, dass die an das Waisenhaus angeschlossene Druckerei den weiteren Druck des Universal-Lexicons übernahm.
WikiMatrix v1

In the finished cassette, these contacts do not all need to be assigned, for instance if there are fewer conductors in the FL-BL than available contacts.
Diese müssen in der fertigen Kassette nicht alle belegt sein, wenn beispielsweise weniger Leiter in der FL-BL vorhanden sind als Kontakte zur Verfügung stehen.
EuroPat v2

For the automatic assessment of the measurement results, or for the identification of a deterioration in state, the individual characteristic value to be measured is assigned for example three threshold values, which divide the measurement results theoretically to be expected for the individual characteristic value into categories, four categories in the case of three threshold values, which are respectively separated by the threshold values.
Die zu messende Einzelkenngröße wird zur automatischen Bewertung der Meßergebnisse beziehungsweise zur Erkennung einer Zustandsverschlechterung beispielsweise drei Schwellwerte zugeordnet, die die theoretisch zu erwartenden Meßergebnisse der Einzelkenngröße in Kategorien, bei drei Schwellwerten in vier Kategorien, einteilt, die jeweils von den Schwellwerten getrennt sind.
EuroPat v2

In the case of a use within the framework of telephone processes, the present invention allows for a conversation to be assigned, for example, to each seat and/or to each occupant.
Bei einer Nutzung im Rahmen von Telefonprozessen kann aufgrund der Struktur der erfindungsgemäßen Lösung ein Gespräch, beispielsweise jedem Platz und damit jedem Insassen, zugeordnet werden.
EuroPat v2

The extensions 110 and 112 are not permitted to be assigned for other internal purposes, as these relate to emergency numbers that must be intuitively available to every phone system user.
Die Durchwahlen 110 und 112 dürfen intern nicht zu anderen Zwecken vergeben werden, da es sich hierbei um Notrufnummern handelt, die intuitiv für jeden Benutzer verfügbar sein müssen.
CCAligned v1

The accounts receivable assigned to SESP may be assigned for security purposes to or pledged in favour of a third party only with the prior consent of SESP.
Die an SESP abgetretenen Forderungen dürfen nur mit vorheriger Zustimmung von SESP verpfändet oder zur Sicherung an Dritte abgetreten werden.
ParaCrawl v7.1

These store a so-called session ID which allows different requests from your browser to be assigned for the mutual session.
Diese speichern eine sogenannte Session-ID, mit welcher sich verschiedene Anfragen Ihres Browsers der gemeinsamen Sitzung zuordnen lassen.
ParaCrawl v7.1

In that case, the control unit 1 receives the response as an error-free serial-number confirmation and in step S 7, it stores the serial number received in the memory 6 together with the next network address to be assigned, whereby the next network address to be assigned is for example determined by means of an incrementation of the network addresses, commencing with the start-address.
In diesem Fall empfängt die Steuerungseinheit 1 die Antwort als eine fehlerfreie Seriennummernbestätigung und speichert im Schritt S8 die empfangene Seriennummer in der Speicher 6 zusammen mit der nächsten zuzuweisenden Netzwerkadresse ab, wobei die nächste zuzuweisende Netzwerkadresse zum Beispiel durch ein Inkrementieren der Netzwerkadresse angefangen bei der Startadresse ermittelt wird.
EuroPat v2

For example, consultation can be initiated by a Press Button Service, with a key having first had to be assigned the function for that purpose.
Beispielsweise kann die Rückfrage durch einen Press Button Service eingeleitet werden, wobei dazu die Funktion einer Taste vorher zugeordnet worden sein muss.
EuroPat v2

To allow the projected lines and patterns to be assigned clearly for the camera 3, even in the presence of foreign light, modulated light is used, wherein the modulation can be carried out on the basis of changes in brightness and/or changes in colour.
Damit die projizierten Linien und Muster für die Kamera 3 auch bei Vorhandensein von Fremdlicht eindeutig zugeordnet werden können, wird mit moduliertem Licht gearbeitet, wobei die Modulation auf der Grundlage von Helligkeitsänderungen und/oder Farbänderungen durchgeführt werden kann.
EuroPat v2

The programming of the activation device 101 via an interface allows different spatial position data of different settings to be assigned for the hearing aid 110 .
Durch die Programmierung der Ansteuervorrichtung 101 über ein Interface lassen sich unterschiedlichen räumlichen Positionsdaten unterschiedliche Einstellungen für das Hörhilfsgerät 110 zuordnen.
EuroPat v2

It is advantageous for many applications for a specific sending frequency or an associated transmission channel to be assigned, for example, for sending of data from the common control unit or an associated sending channel.
Für viele Anwendungen wird es vorteilhaft sein, wenn beispielsweise für das Senden von Daten von der gemeinsamen Steuereinheit eine bestimmte Sendefrequenz oder ein zugehöriger Sendekanal vorgegeben ist.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the invention, provision is made for the blank path to be assigned a stop for the edge of the blank located at the front in the transport direction.
In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist vorgesehen, dass der Zuschnittbahn ein Anschlag für einen in Transportrichtung vorne liegenden Rand des Zuschnitts zugeordnet ist.
EuroPat v2