Übersetzung für "Assembly function" in Deutsch
Every
assembly
BG
can
function
as
the
main
assembly
HBG.
Jede
Baugruppe
BG
kann
als
Hauptbaugruppe
HBG
fungieren.
EuroPat v2
Finally,
the
motor
assembly
itself
can
function
outside
the
tool
housing.
Schließlich
ist
diese
Motor-Baugruppe
auch
außerhalb
des
Handwerkzeuges
funktionsfähig.
EuroPat v2
How
does
the
torsion-free
frame
assembly
of
UNICAT
function?
Wie
funktioniert
die
verwindungsfreie
Bodengruppe
von
UNICAT?
CCAligned v1
Construction,
assembly,
programming
and
function
testing
of
each
assembly
group’s
requirements
to
intelligent
solutions.
Konstruktion,
Montage,
Programmierung
und
Funktionsprüfung
jeder
Baugruppe
führen
zu
intelligenten
Lösungen.
ParaCrawl v7.1
The
cross
bracing
assembly
and
the
function
of
the
working
plies
remain
unaffected.
Die
Kreuzlagenanordnung
und
die
Funktion
der
Arbeitslagen
bleibt
unbeeinträchtigt
erhalten.
EuroPat v2
By
this
assembly,
the
following
function
is
realized.
Durch
diesen
Aufbau
wird
folgende
Funktion
realisiert.
EuroPat v2
The
manufacturing
systems
and
the
assembly
systems
function
as
the
technical
systems
in
this
example.
Die
Fertigungsanlagen
und
die
Montageanlagen
fungieren
in
diesem
Beispiel
als
die
technischen
Systeme.
EuroPat v2
Construction,
assembly,
programming
and
function
testing
of
each
assembly
group's
requirements
to
intelligent
solutions.
Konstruktion,
Montage,
Programmierung
und
Funktionsprüfung
jeder
Baugruppe
führen
zu
intelligenten
Lösungen.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
the
filter
assembly
1
can
function
even
without
the
second
filter
element
11
.
Das
heißt,
die
Filteranordnung
1
ist
auch
ohne
das
zweite
Filterelement
11
funktionsfähig.
EuroPat v2
Typically,
so
called
rotation
angle
path
sensors
are
used
here,
the
assembly
and
function
of
which
is
generally
well-known.
Typischerweise
werden
hier
sogenannte
Drehwinkel-Wegsensoren
eingesetzt,
deren
Aufbau
und
Funktion
allgemein
bekannt
sind.
EuroPat v2
In
the
report,
I
suggest
that
this
practice
be
abandoned,
so
that
the
Joint
Parliamentary
Assembly
can
function
as
a
genuine
joint
assembly
in
which
the
democratic
principle
alone
prevails.
In
dem
Bericht
schlage
ich
vor,
diese
Praxis
aufzugeben,
damit
die
Paritätische
Parlamentarische
Versammlung
als
eine
wirkliche
paritätische
Versammlung
arbeiten
kann,
in
der
ausschließlich
demokratische
Regeln
herrschen.
Europarl v8
It
is
hoped
that
this
will
allow
the
Assembly
to
function
effectively,
but
at
the
same
time
give
representation
both
to
minority
parties
and
to
geographical
areas.
Es
herrscht
Zuversicht,
daß
dies
der
Versammlung
ein
effizientes
Funktionieren
ermöglicht,
dabei
aber
gleichzeitig
die
angemessene
Vertretung
der
Minderheitsparteien
und
der
geographischen
Gebiete
gewährleistet.
EUbookshop v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
task
of
the
present
invention
is
to
create
a
spur
wheel
of
the
type
indicated
above
which
makes
it
possible
for
the
chain
drive
assembly
to
function
satisfactorily
and
comfortably
over
a
long
period.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Turasrad
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
das
über
einen
langen
Zeitraum
eine
einwandfreie
und
komfortable
Funktion
des
Kettenlaufwerkes
ermöglicht.
EuroPat v2
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
sealing
profile
which
is
to
be
improved
particularly
with
regard
to
assembly,
sealing
function,
remaining
in
the
profile
receptacle,
dimensional
stability
as
well
as
easy,
cheap
and
environmentally
friendly
manufacture.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Dichtungsprofil
zu
schaffen,
das
insbesondere
hinsichtlich
Montage,
Dichtfunktion,
Haftung
in
der
Profilaufnahme,
Formstabilität
sowie
einfacher,
kostengünstiger
und
umweltfreundlicher
Herstellbarkeit
verbessert
sein
soll.
EuroPat v2
However,
it
is
not
possible
to
identify
how,
in
the
event
of
a
fault,
it
is
possible
to
ensure
that
no
request
data
are
lost
and
that
the
assembly
adopting
the
function
in
the
event
of
a
fault
delivers
correct
output
data.
Es
ist
jedoch
nicht
erkennbar,
wie
im
Fehlerfall
gewährleistet
werden
kann,
dass
keine
Anforderungsdaten
verloren
gehen,
und
dass
die
Baugruppe,
welche
im
Fehlerfall
die
Funktion
übernimmt,
korrekte
Ausgabedaten
liefert.
EuroPat v2
A
further
object
of
the
invention
is
to
provide
a
slit
valve
having
an
improved
property
in
use
by
it
being
able
to
be
optimized
as
regards
its
overall
design
and
its
opening
and
closing
functions
independent
of
its
assembly
function.
Ein
weiteres
Ziel
der
Erfindung
ist
es,
ein
Schlitzventil
mit
verbesserter
Gebrauchseigenschaft
zu
schaffen,
indem
es
hinsichtlich
seiner
Öffnungs-
und
Schliessfunktion
unabhängig
von
seinen
der
Montage
dienenden
Merkmalen
optimiert
werden
kann.
EuroPat v2
The
design
of
the
rotary
part
according
to
the
present
invention
has
the
advantage
that
the
seals
can
no
longer
be
damaged
during
the
assembly
and
their
function
during
the
operation
is
therefore
compromised
less.
Die
erfindungsgemäße
Ausbildung
des
Drehteils
hat
den
Vorteil,
daß
bei
der
Montage
die
Dichtungen
nicht
mehr
beschädigt
werden
können
und
daher
in
ihrer
Funktion
im
Betrieb
weniger
beeinträchtigt
sind.
EuroPat v2
The
elimination
of
the
processing
steps
required
hitherto
for
assembly
of
function
elements
allows
considerable
cost
saving
during
production
of
the
novel
moldings
and
during
their
assembly.
Durch
den
Wegfall
der
bisher
benötigten
Verarbeitungsschritte
zur
Montage
von
Funktionselementen
ist
eine
erhebliche
Kosteneinsparung
bei
der
Produktion
der
erfindungsgemäßen
Formteile
und
bei
deren
Montage
zu
erzielen.
EuroPat v2