Übersetzung für "Artificially aged" in Deutsch
Nanite
technology
artificially
aged
him.
Eine
Alien-Technologie
ließ
ihn
künstlich
altern.
OpenSubtitles v2018
Beautifully
looked
in
the
bathroom
artificially
aged
shelf,
locker
or
chest
of
drawers.
Wunderschön
sah
man
im
Badezimmer
künstlich
gealtertes
Regal,
Schließfach
oder
Kommode.
ParaCrawl v7.1
This
includes
oxidized
and
thus
artificially
aged
stainless
steel
surfaces,
just
like
baroque
pearls.
Oxidierte
und
damit
künstlich
gealterte
Edelmetalloberflächen
zählen
ebenso
dazu
wie
barocke
Perlen.
ParaCrawl v7.1
Cooled
from
an
elevated
temperature
shaping
process
and
artificially
aged.
Gekühlt
nach
einer
erhöhten
temperaturumformenden
Bearbeitung
und
künstliche
Alterung.
ParaCrawl v7.1
All
modules
are
artificially
aged
in
a
climate
chamber
to
rule
out
early
failures
by
component
and
manufacturing
defects.
Alle
Baugruppen
werden
im
Klimaschrank
künstlich
gealtert,
um
Frühausfälle
durch
Bauteil-
und
Fertigungsmängel
auszuschliessen.
CCAligned v1
In
the
meantime,
there
are
many
wallpapers
and
photo
murals
that
match
the
artificially
aged
furniture.
Inzwischen
gibt
es
viele
Tapeten
und
Fototapeten,
die
zu
den
künstlich
gealterten
Möbeln
passen.
ParaCrawl v7.1
The
researchers
artificially
aged
the
samples
under
UV
light,
expecting
to
observe
a
colour
change
after
several
months.
Die
Wissenschaftler
ließen
die
Proben
künstliche
unter
UV-Licht
altern
und
erwarteten
eine
Farbveränderung
nach
mehreren
Monaten.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
within
the
range
of
manufacturing
temperatures
according
to
the
invention,
the
layers
have
already
been
artificially
aged
without
sacrificing
their
amorphous
character.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Bereich
der
Herstelltemperatur
sind
die
Schichten
somit
schon
künstlich
gealtert,
ohne
daß
jedoch
der
amorphe
Charakter
der
Schichten
aufgegeben
wird.
EuroPat v2
Tram
272
was
artificially
aged
in
order
to
gain
more
insights
into
the
strength
of
the
bodies.
Wagen
272
wurde
in
diesem
Zusammenhang
künstlich
gealtert,
um
mehr
Erkenntnisse
über
die
Festigkeit
der
Wagenkästen
zu
erlangen.
WikiMatrix v1
Further
investigations
of
the
process
for
preparing
the
electrically
conductive
layers
have
shown
that
the
black
metal
coatings
having
been
galvanically
applied
in
an
acidic
medium
may
always
be
faultlessly
removed
from
the
portions
uncovered
by
the
soldering
mask
unless
they
have
been
artificially
aged
by
the
action
of
heat
for
an
extended
period
of
time.
Weitere
Untersuchungen
des
Verfahrens
zur
Herstellung
der
elektrisch
leitenden
Kupferschichten
haben
gezeigt,
daß
die
in
saurem
Milieu
galvanisch
aufgetragenen
Schwarzmetallüberzüge
an
den
durch
die
Lötmaske
nicht
abgedeckten
Teilen
stets
dann
einwandfrei
in
saurem
Milieu
wieder
entfernt
werden
können,
wenn
sie
nicht
durch
längere
Einwirkung
von
Hitze
künstlich
gealtert
sind.
EuroPat v2
The
inks
were
printed
by
rotary
press
printing
on
newsprint
paper
(52
g/m2),
the
printings
were
aged
artificially
for
5
days
at
60°
C.
and
then
subjected
to
a
standard
deinking
test.
Die
Farben
wurden
im
Rotationsdruck
auf
Zeitungsdruckpapier
(52
g/m
2)
gedruckt,
die
Drucke
5
Tage
bei
60°C
künstlich
gealtert
und
einem
Standard-deinkbarkeitstest
unterzogen.
EuroPat v2
Hence,
in
order
to
prevent
semiconductor
modules
which
have
just
been
manufactured
from
failing
with
the
user
after
a
relatively
short
time,
that
is
to
say
before
the
time
T
is
reached,
the
manufacturer
subjects
the
semiconductor
modules
to
a
burn-in
test
in
which
they
are
artificially
aged,
so
that
their
“age”
is
beyond
time
T
after
this
burn-in
test.
Um
nun
zu
vermeiden,
daß
gerade
fertiggestellte
Halbleiterbausteine
beim
Anwender
nach
relativ
kurzer
Zeit,
also
vor
Erreichen
der
Zeit
T,
ausfallen,
werden
die
Halbleiterbausteine
vom
Hersteller
einem
Burn-In-Test
(Einbrenntest)
unterworfen,
bei
dem
sie
künstlich
gealtert
werden,
so
daß
nach
diesem
Burn-In-Test
ihr
"Lebensalter"
jenseits
der
Zeit
T
liegt.
EuroPat v2
Catalyst
2
was
artificially
so
aged
at
a
temperature
of
250°
C.
by
charging
with
a
low-oxygen
gas,
containing
less
than
1%
by
volume
oxygen
and
10
000
ppm
hydrogen
sulphide,
that
its
activity
dropped
to
90%
of
the
original
activity
in
the
aforementioned
reaction
conditions
normal
in
catalyst
testing.
Katalysator
2
wurde
durch
Belastung
mit
einem
sauerstoffarmen
Gas,
das
weniger
als
1
Vol.-%
Sauerstoff
enthielt
sowie
10.000
ppm
Schwefelwasserstoff,
bei
einer
Temperatur
von
250
°C
künstlich
so
gealtert,
daß
seine
Aktivität
unter
den
für
die
Katalysatoraustestung
üblichen
und
bereits
genannten
Reaktionsbedingungen
auf
90
%
der
ursprünglichen
Aktivität
abfiel.
EuroPat v2
Respectively
one
150
ml
pressure
bomb
(charge
density
0.2)
of
the
artificially
aged
sample,
of
the
sample
stored
under
normal
conditions
and
of
the
sample
with
untreated
propellant
powder
is
fired
at
?40°
C.,
+21°
C.
and
+50°
C.
Von
der
künstlich
gealterten
Probe,
von
der
normal
gelagerten
Probe
und
von
unbehandeltem
TLP
wird
je
eine
150
ml
Druckbombe
(Ladedichte
0.2)
geschossen
bei
-40°C,
+21°C
und
+50°C.
EuroPat v2
It
can
be
seen
that,
in
the
artificially
aged
state,
at
winding
temperatures
WT
of
less
than
150°
C.,
BH
0
values
of
about
40
to
60
MPa
and
BH2
values
of
about
50
to
70
MPa
are
attained
for
all
strips
B
A,
B
B,
B
C
.
Es
zeigt
sich,
daß
im
künstlich
gealterten
Zustand
bei
Wickeltemperaturen
WT
von
weniger
als
150
°C
für
alle
Bänder
B
A,
B
B,
B
C
BH0-Werte
von
ca.
40
-
60
MPa
und
BH2-Werte
von
ca.
50
-
70
MPa
erreicht
werden.
EuroPat v2
Special
chic
is
your
gain
entrance
ifuse
cover
the
effect
of
artificially
aged
material.
Spezielle
chic
ist
Ihr
Gewinn
Eingang,
wennverwenden,
um
die
Wirkung
von
künstlich
gealterten
Material
abzudecken.
ParaCrawl v7.1
The
reaction
conditions
of
example
1
were
retained,
with
the
difference
that
an
artificially
aged
silica
sol
was
used.
Die
Reaktionsbedingungen
des
Beispiels
1
wurden
beibehalten,
mit
dem
Unterschied,
dass
ein
künstlich
gealtertes
Silica-Sol
eingesetzt
wurde.
EuroPat v2