Übersetzung für "Artificial ageing" in Deutsch

The loss in strength can almost be compensated for by tempering or artificial ageing.
Durch Anlassen oder Warmauslagern kann d er Festigkeits- abfall nahezu ausgeglichen werden.
EUbookshop v2

By tempering and artificial ageing the reduction in strength can be compensated for.
Durch Anlassen und Warmauslagern kann der Festigkeitsab­fall ausgeglichen werden.
EUbookshop v2

Before testing, the catalysts were firstly subjected to artificial ageing.
Vor der Testung wurden die Katalysatoren zunächst einer künstlichen Alterung unterzogen.
EuroPat v2

The duration of the artificial ageing has no significant effect on the result of the treatment.
Die Dauer der Warmauslagerung hat keine wesentliche Auswirkung auf das Behandlungsergebnis.
EuroPat v2

The artificial ageing can take place for example at 205° C. for 30 minutes.
Die Warmauslagerung kann beispielsweise bei 205°C für 30 min. erfolgen.
EuroPat v2

Patina is a surface made through ageing or artificial ageing.
Patina ist eine durch Alterung oder durch künstliche Alterung entstandene Oberfläche.
CCAligned v1

In order to raise these properties to the required value, artificial ageing is then carried out.
Um diese Eigenschaften auf den gewünschten Wert zu heben, wird anschliessend eine Warmauslagerung durchgeführt.
EuroPat v2

In order to raise these properties to the required value, artificial ageing is then performed.
Um diese Eigenschaften auf den gewünschten Wert zu heben, wird anschliessend eine Warmauslagerung durchgeführt.
EuroPat v2

Mechanical and chemical analyses as well as artificial ageing form part of the standard methods of evaluation.
Mechanische und chemische Analysen sowie künstliche Alterung gehören zu den Standardverfahren in der Evaluation.
ParaCrawl v7.1

The materials therefore had to undergo prior testing under high permanent loads as well as artificial ageing tests.
Deshalb mussten die Materialien bereits im Vorfeld Versuche mit hoher Dauerbelastung sowie künstliche Alterungstests bestehen.
ParaCrawl v7.1

If the calculated NTS values are different, one or more of the measures set out in points 2.4.2.7 to 2.4.2.10 may be applied on the device or devices for which NTS needs to be modified, over the thermal sequences referred to in point 2.4.2.3, in order to influence the measured Ti and therefore conveniently speed up or slow down the artificial ageing of the targeted device or devices.
Sind die für NTS berechneten Werte unterschiedlich, dann kann in den in Abschnitt 2.4.2.3 genannten thermischen Abfolgen eine der in den Abschnitten 2.4.2.7 bis 2.4.2.10 genannten Maßnahmen für die Einrichtungen angewendet werden, bei denen NTS zu ändern ist, um den berechneten Wert für Ti zu beeinflussen und auf diese Weise praktisch die künstliche Alterung der betreffenden Einrichtungen zu beschleunigen oder zu verlangsamen.
DGT v2019

This can be achieved for example by a change in the polymerization grade, which means an artificial ageing, for example with the aid of harder radiation like that of a UV laser.
Dies kann zum Beispiel durch eine Veränderung des Polymerisationsgrades nach Art einer künstlichen Alterung, zum Beispiel durch Einwirkung härterer Strahlung, zum Beispiel durch einen UV-Laser geschehen.
EuroPat v2

These sheets are subjected to artificial ageing in a forced-draught oven at 110° C. until the onset of embrittlement.
Diese Platten werden in einem Umluftofen bei 110°C einer künstlichen Alterung unterworfen bis zur Versprödung des Materials.
EuroPat v2

These strips are subjected to artificial ageing in a forced-draught oven at 110° C. until the onset of embrittlement.
Diese Platten werden in einem Umluftofen bei 110°C einer künstlichen Alterung unterworfen bis zur Versprödung des Materials.
EuroPat v2

If new steel apparatus is used, the surfaces have to be passivated or subjected to artificial ageing and, if appropriate, repeated pre-treatment with the product has to be carried out for “rinsing”, in order to remove free iron from the surfaces and to prevent contamination of the product during further preparation.
Bei neuen Stahlgeräten muß eine Passivierung der Oberflächen bzw. eine künstliche Alterung und ggf. eine mehrfache Vorbehandlung mit dem Produkt zum "Spülen" erfolgen, um freies Eisen von den Oberflächen abzulösen und entsprechende Kontamination des Produktes in der weiteren Herstellung zu verhindern.
EuroPat v2

They concern, in particular, problems connected with the reduction of process tailings, with correlations between the natural ageing and the accelerated artificial ageing of plastics, and with plastic waste in the Community.
Es geht dabei vor allem um die Verringerung des Abfalls bei der Kunststoffverarbeitung, die Wechselbeziehungen zwischen natürlichem Altern und künstlich beschleunigtem Altern von Kunststoffen sowie um das Problem des Kunststoffmülls in der Gemeinschaft.
EUbookshop v2

We also assess the warning effect (DIN EN ISO 20471 and 1150) when new and following artificial ageing, e.g. as a result of weathering (inc. DIN EN ISO 105-B04) or defined care cycles.
Außerdem beurteilen wir die Warnwirkung (DIN EN ISO 20471 und 1150) im Neuzustand und nach der künstlichen Alterung z. B. durch Bewetterung (u. a. DIN EN ISO 105-B04) oder definierte Pflegezyklen.
CCAligned v1

Each Herkules undergoes in-depth testing by experienced technicians, and failure during initial operation is almost eliminated via artificial ageing.
Jeder Herkules wird durch erfahrene Techniker auf Herz und Nieren geprüft, und durch die künstliche Alterung werden die Ausfälle in der anfänglichen Betriebszeit fast völlig eliminiert.
ParaCrawl v7.1

In aluminum alloys in which no strength increase by heat treatment (natural or artificial ageing) can be achieved, an increase of strength can only be achieved via deformation.
Bei denjenigen Aluminiumlegierungen, bei denen keine Härtesteigerung durch eine Wärmebehandlung (Kalt- oder Warmauslagerung) erzielbar ist, kann eine Erhöhung der Festigkeit nur über die Umformung erreicht werden.
EuroPat v2

The thermal treatment can be thermal treatment of T 5, that is to say artificial ageing, or solution annealing.
Bei der Wärmebehandlung kann es sich um eine Wärmebehandlung nach T5, also um ein Warmauslagern, oder um ein Lösungsglühen handeln.
EuroPat v2

For car body parts, car bodies or components of car bodies, artificial ageing takes place for example under the annealing conditions during paint baking or in a separately performed heat treatment.
Bei Automobilkarosseriebauteilen, Automobilkarosserien bzw. Komponenten von Automobilkarosserien tritt eine Warmaushärtung beispielsweise unter den Glühbedingungen beim Lackeinbrennen oder bei einer separaten durchgeführten Wärmebehandlung auf.
EuroPat v2

The part of alloy elements which are relevant for precipitation which are present in precipitated form after solution heat treatment or before artificial ageing, respectively, causes a change of the mechanical strength values which lies outside the deviations from a given nominal value lying within the scope of manufacturing tolerances with a conventional production process.
Der Anteil der nach einer Lösungsglühung bzw. vor einer Warmaushärtung in ausgeschiedener Form vorliegenden ausscheidungsrelevanten Legierungselemente bewirkt eine Änderung der mechanischen Festigkeitswerte, die ausserhalb der bei einem herkömmlichen Fertigungsprozedere im Rahmen von Fertigungstoleranzen liegenden Abweichungen von einem vorgegebenen Sollwert liegt.
EuroPat v2

The temperature and duration of performance of the above-mentioned annealing which is necessary to achieve a structure state which does not lead to a further or only to a defined limited rise, respectively, in the mechanical strength values on subsequent artificial ageing, are determined for each alloy or application individually from a simple test series.
Die Festlegung der erforderlichen Temperatur und der Zeitdauer bei Durchführung der vorstehend genannten Glühungen zur Erzielung eines Gefügezustandes, der bei einer nachfolgenden Warmauslagerung nicht zu einem weiteren bzw. nur zu einem definiert begrenzten Anstieg der mechanischen Festigkeitswerte führt, erfolgt für jede Legierung bzw. jede Anwendung individuell anhand einer einfachen Versuchsreihe.
EuroPat v2