Übersetzung für "Arranging a meeting" in Deutsch

For example anyone arranging a Fridolin meeting will get five years for free.
Wer zB ein Treffen ausrichtet, bekommt fünf Jahre gutgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Please contact us for arranging a personal meeting.
Gerne können Sie vorab ein persönliches Gespräch mit uns vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

Before arranging a sales meeting, you may need to answer multiple questions.
Bevor Sie ein Sales Meeting arrangieren, Sie können mehrere Fragen beantworten müssen.
CCAligned v1

But Sadeghi doesn’t show any signs of leaving for the laboratory or arranging a meeting place.
Doch Sadeghi macht weder Anstalten Richtung Labor zu gehen oder einen Treffpunkt zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

Please feel free to contact us if you're interested in arranging a meeting with us.
Bitte zögern Sie nicht uns zu Kontakt wenn Sie an einem Termin mit uns interessiert sind.
ParaCrawl v7.1

In this context, it also asked the competent bodies of the Council to examine the conditions for reactivating the Cooperation Agreement concluded with Albania in 1992 and for arranging a meeting of the Joint Committee established by that Agreement.
In diesem Zusammenhang ersuchte der die zuständigen Ratsgremien, die Bedingungen für eine Wiederbelebung des 1992 mit Albanien geschlossenen Kooperationsabkommens und die Anberaumung einer Sitzung des in diesem Abkommen vorgesehenen Gemischten Ausschusses zu prüfen.
TildeMODEL v2018

In addition to the difficulties in arranging a meeting with UNICE representatives, Mr Briesch pointed out that the fact that UNICE and ETUC each had their own approach to the Convention made establishing a real dialogue all the more difficult.
Neben der Schwierigkeit, Gelegenheiten für eine Zusammenkunft mit den Vertretern der UNICE zu finden, mache es, so Herr BRIESCH, der Umstand, dass UNICE und EGB ihr eige­nes Konzept hinsichtlich des Konvents haben, schwierig, einen wirklichen Dialog aufzubauen.
TildeMODEL v2018

In the US, the Gringo lures Frank out of hiding by arranging a meeting between him and shipping magnate Warren Kaufmann (Bob Gunton).
Wieder in den USA, lockt der Gringo Frank aus seinem Versteck, indem er ein Treffen zwischen ihm und dem einflussreichen Spediteur Warren Kaufmann arrangiert.
WikiMatrix v1

If you'd like further information about arranging a meeting with us or to learn more about our services, please contact us.
Wenn Sie an weiterführenden Auskünften, ein Treffen mit uns oder unseren Leistungen interessiert sind, kommen Sie einfach auf uns zu.
CCAligned v1

In case you are planning to visit this trade show, for arranging a prescheduled meeting at our stand, it will be highly appreciated if you could contact with us.
Wenn Sie vorhaben, diese Messe zu besuchen und ein geplantes Meeting an unserem Stand zu vereinbaren, würden wir uns sehr freuen, wenn Sie mit uns Kontakt aufnehmen könnten.
CCAligned v1

Should we have sparked your interest, we would look forward to hearing from you and answering your initial questions or arranging a meeting.
Sollten wir Ihr Interesse geweckt haben, freuen wir uns auf Ihre Kontaktaufnahme zur Klärung erster Fragen und für eine Terminabstimmung.
CCAligned v1

They told me each time that they were arranging for a meeting and that I must wait patiently.
Sie sagten jedes Mal, dass sie dabei seien, ein Treffen zu arrangieren, ich müsse Geduld haben.
ParaCrawl v7.1

For BNE v.3 (2010) earlier this year, in order to see the actual result of the extent of polarization and fragmentation of artistic ideas in the practice, the artworks, and the profiles of Bandung’s current artists, we conducted a simple experiment, a simulation, by arranging a meeting of artists from different generations.
Um den gegenwärtigen Stand der Verstärkung von Polarisierung und Fragmentierung künstlerischer Ideen in der Praxis, die Kunstwerke und die Profile der in Bandung gegenwärtig aktiven Künstler erkennbar zu machen, haben wir für BNE v.3 im Jahr 2010 ein einfaches Experiment durchgeführt, eine Simulation, indem wir ein Zusammentreffen von Künstlern verschiedener Generationen arrangierten.
ParaCrawl v7.1

Our staff will be happy to assist you in organizing a transfer service by arranging a meeting at the airport or train station.
Unsere Mitarbeiter sind Ihnen gerne bei der Organisation eines Transferservices behilflich, indem sie ein Treffen am Flughafen oder Bahnhof arrangieren.
CCAligned v1

I appreciated the regular email exchanges between the Baunat staff and myself, whether arranging a meeting in their showroom or when my diamond ring was being delivered.
Ich wusste den regelmäßigen E-Mail-Verkehr zwischen den Leuten von Baunat und mir zu schätzen gleich, ob es um die Vereinbarung eines Termins in der Niederlassung ging oder als mein Diamantring geliefert wurde.
ParaCrawl v7.1

Regardless of whether you are arranging a small meeting, workshop or large conference, you have come to the right place.
Egal ob ein kleines Meeting, Workshops oder große Konferenzen, bei uns sind Sie genau richtig.
CCAligned v1

The next step involves arranging a meeting by phone or at our premises.
Im nächsten Schritt vereinbaren wir einen persönlichen telefonischen Termin oder ein Treffen bei uns in der Werkstatt.
CCAligned v1