Übersetzung für "Are investigated" in Deutsch

It is logical and legitimate that any possible problems are investigated.
Es ist logisch und legitim, dass irgendwelche möglichen Probleme untersucht werden.
Europarl v8

Because in Bulgaria crimes committed by gypsies are not investigated in detail.
Denn in Bulgarien werden von Zigeunern verübte Straftaten nicht genau untersucht.
Europarl v8

I would really ask you to ensure that these matters are investigated.
Ich bitte wirklich, dafür zu sorgen, dass solchen Dingen nachgegangen wird!
Europarl v8

Other promising treatments, like transcranial magnetic stimulation, are being investigated, too.
Vielversprechende Therapien wie die transkranielle Magnetstimulation werden ebenfalls erprobt.
TED2020 v1

Therefore, ways of increasing the capacity of the line are being investigated.
Daher sucht man nach Lösungen, um die Kapazität der Strecke zu erhöhen.
Wikipedia v1.0

The details of how temperature receptors work are still being investigated.
Auch die Aktivität der meisten Mechanorezeptoren wird von der Temperatur beeinflusst.
Wikipedia v1.0

The supply cables to the sphere are being investigated.
Die Zuleitungen der Kugel werden kontrolliert.
OpenSubtitles v2018

These heinous crimes are being thoroughly investigated at the county and state level.
Diese abscheulichen Verbrechen werden eingehend vom Bezirk und auf Landesebene untersucht.
OpenSubtitles v2018

The execution is stayed until these murders are investigated.
Die Hinrichtung wird ausgesetzt, bis die Morde untersucht sind.
OpenSubtitles v2018

Abnormal looking price variations are systematically tracked down, and if no acceptable explanation is found, are further investigated.
Ungewöhnliche Kursentwicklungen werden systematisch überprüft, und es wird nach einer Erklärung gesucht.
EUbookshop v2

The reaction product is eluted with water and the individual fractions are investigated by thin layer chromatography.
Es wird mit Wasser eluiert und die einzelnen Fraktionen werden dünnschichtchromatographisch untersucht.
EuroPat v2

The individual fractions are investigated by thin layer chromatography to determine their content of the required compound.
Die einzelnen Fraktionen werden dünnschichchromatographisch auf ihren Gehalt an gesuchter Verbindung hin untersucht.
EuroPat v2

The finished catalysts are investigated in similar manner.
Die fertigen Katalysatoren wurden in analoger Weise untersucht.
EuroPat v2

In the evaluation of the geological and hydrogeological characteristics, the following points are investigated:
Bewertet werden bei der Auswertung der geologischen und hydro­qeologischen Verhältnisse folgende Gesichtspunkte:
EUbookshop v2

The majority of ionic photoinitiators fall under the cationic class, anionic photoinitiators are considerably less investigated.
Die Mehrzahl der ionischen Photoinitiatoren sind Kationen, die Anionen sind weniger erforscht.
WikiMatrix v1

In many others, various aspects of supramolecular chemistry are being investigated.
In zahlreichen anderen Ländern werden verschiedene Aspekte der Supramolekularchemie untersucht.
EUbookshop v2

Possibilities for improving the situation are being investigated by the EU in the framework of the Fourth Research Programme.
Im vierten Rahmenforschungsprogramm der EU wurden und werden diese Möglichkeiten ausgelotet.
EUbookshop v2

The prospects of ex­tending the shelf life of cooked or smoked fish are also being investigated.
Die Möglichkeiten zur Verbesserung der Haltbarkeit gekochter und geräucherter Fische werden ebenfalls untersucht.
EUbookshop v2