Übersetzung für "Apply an approach" in Deutsch
But
what
prevents
here
to
apply
an
original
approach?
Aber
was
verhindert,
dass
hier
einen
originellen
Ansatz
anzuwenden?
ParaCrawl v7.1
How
do
we
manage
to
apply
such
an
approach
in
business?
Wie
gelingt
es
uns,
diese
Einstellung
im
Geschäft
zu
verwenden?
ParaCrawl v7.1
Successfully
to
struggle
with
garden
ants,
it
is
necessary
to
apply
an
integrated
approach.
Um
mit
den
Gartenameisen
erfolgreich
zu
kämpfen,
muss
man
das
komplexe
Herangehen
verwenden.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
think
it
is
desirable
to
apply
an
approach
aimed
at
a
targeted,
full
and
extensive
harmonisation,
limited
to
specific
aspects
of
certain
contracts,
while
retaining
a
high
level
of
consumer
protection.
Daher
denke
ich,
dass
es
wünschenswert
ist,
einen
Ansatz
anzuwenden,
der
auf
eine
gezielte
Vollharmonisierung
abzielt,
die
auf
bestimmte
Aspekte
von
bestimmten
Verträgen
beschränkt
ist,
wobei
gleichzeitig
ein
hoher
Schutzstandard
von
Verbraucherrechten
beibehalten
wird.
Europarl v8
Mr
Grasso
will
present
opinion
ECO/273
The
need
to
apply
an
integrated
approach
to
urban
regeneration,
exploratory
opinion
from
the
Spanish
Ministry
for
Housing,
Spatial
Planning
and
the
Environment
in
Toledo.
Angelo
Grasso
wird
die
Stellungnahme
ECO/273
zur
"Notwendigkeit
eines
integrierten
Ansatzes
in
der
Stadterneuerung"
erläutern
(Sondierungsstellungnahme
auf
Ersuchen
des
spanischen
Ministeriums
für
Wohnungswesen,
Raumplanung
und
Umwelt
in
Toledo)
TildeMODEL v2018
There
is
a
need
to
apply
an
approach
to
risk
management
based
on
the
precautionary
principle,80
the
prevention
at
source
principle
and
the
polluter
pays
principle.
Es
gilt,
ein
umfassendes
Konzept
für
das
Risikomanagement
auf
der
Grundlage
des
Vorsorgeprinzips80,
des
Prinzips
der
Bekämpfung
an
der
Quelle
und
des
Verursacherprinzips
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
This
directive
seeks
to
achieve
good
status
for
all
waters,
groundwaters
and
surface
waters,
within
a
set
deadline,
and
to
apply
an
integrated
planning
approach
to
protecting
all
waters,
addressing
both
quantity
and
quality
issues.
Die
Richtlinie
zielt
auf
einen
guten
Zustand
aller
Gewässer,
Grundwasser
und
Oberflächengewässer
innerhalb
einer
festgesetzten
Frist
und
die
Anwendung
eines
integrierten
Planungsansatzes
für
den
Gewässerschutz
ab,
sowohl
in
bezug
auf
die
Quantität
als
auch
auf
die
Qualität.
TildeMODEL v2018
If
an
institution
has
received
permission
to
apply
an
approach
that
requires
permission
by
the
competent
authorities
before
using
such
an
approach
for
the
calculation
of
own
funds
requirements
in
accordance
with
Part
Three
of
Regulation
(EU)
No
575/2013
but
does
not
meet
the
requirements
for
applying
that
approach
anymore,
the
competent
authorities
shall
require
the
institution
to
either
demonstrate
to
the
satisfaction
of
the
competent
authorities
that
the
effect
of
non-compliance
is
immaterial
where
applicable
in
accordance
with
Regulation
(EU)
No
575/2013
or
present
a
plan
for
the
timely
restoration
of
compliance
with
the
requirements
and
set
a
deadline
for
its
implementation.
Hat
ein
Institut
die
vorherige
Erlaubnis
der
zuständigen
Behörden
zur
Verwendung
eines
Ansatzes
erhalten,
ehe
dieser
zur
Berechnung
der
Eigenmittelanforderungen
gemäß
Teil
3
der
Verordnung
(EU)
Nr575/2013
herangezogen
wurde,
erfüllt
aber
nicht
mehr
die
Anforderungen
für
die
Anwendung
dieses
Ansatzes,
so
verlangen
die
zuständigen
Behörden
von
dem
Institut
entweder,
ihnen
glaubhaft
nachzuweisen,
dass
die
Auswirkungen
der
Nichterfüllung
gegebenenfalls
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr.
575/2013
unerheblich
sind,
oder
aber
einen
Plan
für
die
zügige
Rückkehr
zur
Regelkonformität
vorzulegen,
und
setzen
eine
Frist
für
seine
Durchführung.
DGT v2019
Marine
strategies
shall
apply
an
ecosystem-based
approach
to
the
management
of
human
activities,
ensuring
that
the
collective
pressure
of
such
activities
is
kept
within
levels
compatible
with
the
achievement
of
good
environmental
status
and
that
the
capacity
of
marine
ecosystems
to
respond
to
human-induced
changes
is
not
compromised,
while
enabling
the
sustainable
use
of
marine
goods
and
services
by
present
and
future
generations.
Im
Rahmen
der
Meeresstrategien
wird
ein
Ökosystem-Ansatz
für
die
Steuerung
menschlichen
Handelns
angewandt,
der
gewährleistet,
dass
die
Gesamtbelastung
durch
diese
Tätigkeiten
auf
ein
Maß
beschränkt
bleibt,
das
mit
der
Erreichung
eines
guten
Umweltzustands
vereinbar
ist,
und
dass
die
Fähigkeit
der
Meeresökosysteme,
auf
vom
Menschen
verursachte
Veränderungen
zu
reagieren,
nicht
beeinträchtigt
wird,
und
der
gleichzeitig
die
nachhaltige
Nutzung
von
Gütern
und
Dienstleistungen
des
Meeres
heute
und
durch
die
künftigen
Generationen
ermöglicht.
DGT v2019
Based
on
the
observation
that,
in
this
case,
the
Commission
intends
to
apply
an
approach
based
on
the
real
costs
where
public
transport
service
contracts
are
concerned,
DKT
has
formulated
comments
on
that
approach.
Obwohl
die
Kommission
im
vorliegenden
Fall
beabsichtigt,
auf
die
öffentlichen
Verkehrsdienstleistungsverträge
den
Ansatz
der
tatsächlichen
Kosten
anzuwenden,
hat
sich
DKT
dennoch
zu
diesem
Ansatz
geäußert.
DGT v2019
The
communication
outlines
the
steps
needed
to
apply
an
MSY
approach,
the
benefits
this
will
bring
once
stocks
are
in
good
biological
state
and
the
options
for
managing
the
transitional
period
for
stocks
that
are
overfished.
In
der
Mitteilung
werden
die
erforderlichen
Schritte
zur
Umsetzung
des
MSY-Konzepts,
die
Vorteile
biologisch
erneut
gesunder
Bestände
und
die
Optionen
zur
Bewirtschaftung
überfischter
Bestände
im
Übergangszeitraum
erläutert.
TildeMODEL v2018
Through
the
EDIT
project,
the
Flexible
Packaging
Association
(FPA)
will
apply
an
integrated
approach
to
product
design.
Mit
Hilfe
des
EDIT-Projekts
wird
der
Verband
für
flexible
Verpackungen
(Flexible
Packaging
Association
-
FPA)
ein
integriertes
Konzept
für
das
Produktdesign
zur
Anwendung
bringen.
TildeMODEL v2018
This
criterion
is
simple
to
apply
and
is
an
approach
already
used
in
Directive
2001/29/EC.
Dieses
Kriterium
ist
einfach
anzuwenden
und
folgt
dem
Konzept,
das
bereits
der
Richtlinie
2001/29/EG
zugrunde
gelegt
worden
war.
TildeMODEL v2018
Several
projects,
particularly
those
targeting
habitats,
will
apply
an
integrated
approach
to
management
of
Natura
2000
sites
at
regional
level.
Mehrere
Projekte,
vor
allem
solche,
die
auf
Lebensräume
ausgerichtet
sind,
wenden
eine
integrierte
Strategie
für
die
Bewirtschaftung
der
„Natura-2000-Gebiete“
auf
regionaler
Ebene
an.
TildeMODEL v2018
The
Nordic
countries
have
endeavoured
to
apply
an
integrated
approach
to
nature
conservation
whereby
protection
considerations
are
taken
into
account
in
all
aspects
of
commercial
forestry
practice.
In
den
nordischen
Staaten
wird
das
Prinzip
der
“integrierten”
Vorgehensweise
angewandt,
das
die
konsequente
Beachtung
der
Naturnähe
bei
allen
forstlichen
Maßnahmen
und
Eingriffen
vorschreibt.
TildeMODEL v2018
When
both
MS
apply
an
ex-post
approach
and
require
compensating
adjustments,
problems
and
even
a
risk
of
double
taxation
or
double
non-taxation
may
arise
with
respect
to
the
following:
Wenden
beide
Mitgliedstaaten
den
Ex-post-Ansatz
an
und
verlangen
beide
kompensierende
Anpassungen,
kann
dies
bezüglich
folgender
Faktoren
zu
Schwierigkeiten
führen
und
gegebenenfalls
eine
Doppelbesteuerung
bzw.
doppelte
Nichtbesteuerung
verursachen:
TildeMODEL v2018
It
is
clear
that
the
rules
as
existing
at
present
must
be
adapted
so
as
to
take
account
of
these
constraints
and
apply
an
audit
approach
to
third
countries
as
soon
as
practicable.
Somit
ist
klar,
dass
die
derzeit
geltenden
Regelungen
angepasst
werden
müssen,
damit
diesem
Engpass
Rechnung
getragen
und
so
bald
wie
möglich
ein
Konzept
für
Audits
in
Drittländern
umgesetzt
wird.
TildeMODEL v2018
On
a
voluntary
basis,
it
will
offer
cities
a
practical
tool
to
help
them
to
apply
an
integrated
approach
cities
a
practical
tool
to
help
them
to
apply
an
integrated
approach
when
developing
strategies
and
projects
and
to
balance
different
when
developing
strategies
and
projects
and
to
balance
different
needs
and
interests.
Städte
werden
hierdurch
auf
freiwilliger
Basis
ein
praktisches
Hilfsmittel
zur
Verfügung
haben,
mit
dem
sie
einen
integrierten
Ansatz
anwenden
können,
wenn
sie
Strategien
und
Projekte
ausarbeiten
und
verschiedene
Bedürfnisse
und
Interessen
aufeinander
abstimmen.
EUbookshop v2
It
also
entails
risks
as
it
is
an
approach
that
requires
the
support
of
all
the
actors
concerned,
who
may
not
necessarily
be
prepared
either
to
accept,
or
naturally
inclined
to
apply
such
an
approach
as
it
often
represents
a
genuine
“revolution”
in
the
way
they
carry
out
their
activity.
Sie
ist
auch
nicht
ohne
ihre
eigenen
Risiken,
weil
sie
auf
die
Unterstützung
aller
Akteure
angewiesen
ist,
die
nicht
unbedingt
bereit
sein
werden,
mitzuspielen
und
auch
nicht
spontan
dazu
neigen,
diesen
Ansatz
mit
zu
tragen,
weil
er
für
ihre
Art,
ihren
Geschäften
nachzugehen,
eine
echte
„Revolution“
darstellt.
EUbookshop v2
To
avoid
double-counting,
all
Member
States
should
apply
an
harmonised
approach
to
indirect
control.
Um
Doppelzählungen
zu
vermeiden,
sollten
alle
Mitgliedstaaten
nach
einem
harmonisierten
Ansatz
zur
Berücksichtigung
der
indirekten
Kontrolle
vorgehen.
EUbookshop v2
Peakon
gives
you
a
way
to
apply
an
iterative
approach
to
your
employee
experience,
which
aligns
with
the
fluid
nature
of
an
individual
employee’s
journey
within
your
organisation.
Peakon
bietet
Ihnen
einen
Weg,
einen
iterativen
Ansatz
zu
Ihrer
Employee
Experience
anzuwenden,
was
die
fließende
Erfahrung
eines
Mitarbeiters
im
Unternehmen
mit
der
ganzen
Organisation
in
Einklang
bringt.
ParaCrawl v7.1
The
appointments
of
by
now
three
out
of
seven
MCC
group
leaders
as
professors
at
various
universities
result
from
the
Institute’s
strategy
to
apply
an
interdisciplinary
approach
to
exploring
topics
such
as
economic
growth,
sustainability
and
governance
in
the
context
of
climate
change.
Mit
der
Ernennung
von
inzwischen
drei
der
sieben
Gruppenleiter
zu
Professoren
an
verschiedenen
Hochschulen
baut
das
MCC
seinen
Ansatz
aus,
unterschiedliche
Themen
wie
Wirtschaftswachstum,
Nachhaltigkeit
und
Governance
in
einem
interdisziplinären
Ansatz
vor
dem
Hintergrund
des
Klimawandels
zu
erforschen.
ParaCrawl v7.1