Übersetzung für "Appeals against" in Deutsch

Appeals against ministerial decisions the can be addressed to the Supreme Court of Justice.
Beim Obersten Gerichtshof kann Berufung gegen Entscheidungen des Ministeriums eingelegt werden.
TildeMODEL v2018

Therefore, in a number of cases appeals against decisions of the regulator have no suspensive effect.
In bestimmten Fällen haben Einsprüche gegen Entscheidungen der Regulierungsstelle daher keine aufschiebende Wirkung.
TildeMODEL v2018

Appeals against these decisions shall lie in accordance with national legislation.
Rechtsbehelfe gegen diese Entscheidungen richten sich nach den nationalen Rechtsvorschriften.
DGT v2019

This excludes administrative appeals against the same authority that has caused the problem;
Dies schließt Verwaltungsverfahren gegen die Behörde aus, die Ursache des Problems ist;
DGT v2019

National supervisors will be able to bring appeals against decisions taken by the European Supervisory Authorities.
Die nationalen Aufsichtsbehörden können Beschwerde gegen Beschlüsse und Entscheidungen der Europäischen Finanzaufsichtsbehörden einlegen.
TildeMODEL v2018

The Commission brought appeals against those judgments before the Court of Justice.
Gegen diese Urteile hat die Kommission beim Gerichtshof Rechtsmittel eingelegt.
TildeMODEL v2018

Mr Kadi and Al Barakaat brought appeals against those judgments before the Court of Justice.
Herr Kadi und Al Barakaat haben beim Gerichtshof gegen diese Urteile Rechtsmittel eingelegt.
TildeMODEL v2018

Applicants shall lodge appeals against any decision referred to in paragraph 1:
Die Antragsteller legen gegen die in Absatz 1 aufgeführten Entscheidungen Rechtsbehelfe ein:
TildeMODEL v2018

The Board or Boards of Appeal shall be responsible for deciding on appeals against the decisions referred to in Article 97.
Die Beschwerdekammern entscheiden über Beschwerden gegen die in Artikel 97 genannten Entscheidungen.
TildeMODEL v2018

Appeals against transfer decisions will be dealt with within 15 days;
Einsprche gegen Rckfhrungsentscheidungen mssen innerhalb von 15 Tagen bearbeitet werden.
TildeMODEL v2018

In all, 22 appeals were lodged against judgments given by the Court of First Instance.
Gegen Urteile des Gerichts erster Instanz wurde 22mal Berufung eingelegt.
EUbookshop v2

The firms have lodged appeals against the decision.
Die Unter nehmen haben gegen die Verfügung Beschwerde eingelegt.
EUbookshop v2

Concerning the EAGGF, appeals against recovery orders can be made to the Swedish Board of Agriculture.
Rechtsmittel gegen Einziehungsanordnungen betreffend den EAGFL können beim schwedischen Landwirtscha samt eingelegt werden.
EUbookshop v2

Appeals against orders issued by the Swedish Board of Agriculture can be made to administrative courts.
Rechtsmittel gegen die Anordnungen des schwedischen Landwirtscha samts sind bei den Verwaltungsgerichten einzulegen.
EUbookshop v2

Appeals against enforcement authority orders can be made to the civil court.
Rechtsmittel gegen die Anordnungen der Vollstreckungsbehörde können bei den Zivilgerichten eingelegt werden.
EUbookshop v2

Appeals against decisions made by a local insurance office are decided on by a higher level within the National Insurance Administration.
Einsprüche gegen Entscheidungen der örtlichen Versicherungsstelle werden auf höherer Ebene der Sozialversicherungsverwaltung behandelt.
EUbookshop v2

Appeals against the debt recovery are underway in a number of Member States.
In mehreren Mitgliedstaaten sind Berufungen gegen die Einziehung anhängig.
EUbookshop v2

Appeals against 10 decisions of the Tribunal were lodged before the Court of First Instance.
Gegen 10 Entscheidungen des Gerichts wurde ein Rechtsmittel beim Gericht erster Instanz eingelegt.
EUbookshop v2