Übersetzung für "Antigenicity" in Deutsch
Another
advantage
of
the
inhibitors
according
to
the
invention
is
their
low
antigenicity
and
immunogenicity.
Ein
weiterer
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Inhibitoren
ist
ihre
geringe
Antigenität
und
Immunogenität.
EuroPat v2
L-RNA
aptamers
themselves
have
low
antigenicity.
L-Ribonukleinsäureaptamere
selbst
besitzen
eine
geringe
Antigenität.
WikiMatrix v1
Described
are
various
strains
with
different
virulence
and
antigenicity.
Beschrieben
sind
verschiedene
Stämme
mit
unterschiedlicher
Virulenz
und
Antigenität.
ParaCrawl v7.1
The
digestion
with
trypsin
at
pH
8
does
not
lead
to
any
loss
of
specific
antigenicity.
Die
Trypsinverdauung
bei
einem
pH-Wert
von
8
führt
nicht
zu
einem
Verlust
einer
spezifischen
Antigenität.
EuroPat v2
This
high
antigenicity
subsequently
leads
to
secondary
resistance
and
desensitization
to
the
calcitonin
employed.
Diese
hohe
Antigenizität
führt
anschließend
zu
sekundärer
Resistenz
und
Desensitisierung
gegenüber
dem
eingesetzten
Calcitonin.
EuroPat v2
Antigenicity:
U.S.
Pharmacopoeia
XX
(1980),
page
688
(modified
for
a
dialysate)
Antigenität:
US-Pharmacopoe
XX
(1980),
Seite
688
(modifiziert
für
ein
Dialysat).
EuroPat v2
The
complete
extracts
obtained
according
to
the
invention
are
tested
for
sterility,
pyrogenicity
and
antigenicity
by
the
following
methods:
Die
erfindungsgemäss
erhaltenen
Gesamtextrakte
werden
auf
Sterilität,
Pyrogenität
und
Antigenität
nach
den
folgenden
Methoden
geprüft:
EuroPat v2
The
modified
antigenicity
may
moreover
relate
both
to
the
humoral
and
to
the
cellular
immune
response.
Die
veränderte
Antigenität
kann
sich
dabei
sowohl
auf
die
humorale
wie
auch
die
zelluläre
Immunantwort
beziehen.
EuroPat v2
The
product
obtained
also
contains
vWF,
only
the
vWF
antigenicity
being
stated.
Das
erhaltene
Produkt
enthält
auch
den
vWF,
wobei
nur
die
vWF
Antigenizität
angegeben
wird.
EuroPat v2
Store
at
2°C
to
8°C.
Antigenicity
will
last
for
2
years
or
more.
Bei
2°C
bis
8°C
lagern.
Antigenität
hält
für
2
Jahre
oder
länger.
CCAligned v1
This
in
turn
increases
the
antigenicity
of
the
TAA
component
and
the
number
of
T-lymphocytes
that
are
activated
against
TAA
is
increased.
Dadurch
wird
die
Antigenität
der
TAA
verstärkt
und
die
Anzahl
der
gegen
TAA
aktivierten
T-Lymphozyten
gesteigert.
EuroPat v2
The
use
of
various
assays
to
detect
serum
antibodies
to
interferons
limits
the
ability
to
compare
antigenicity
among
different
products.
Da
verschiedenartige
Testverfahren
zur
Bestimmung
von
Serumantikörpern
gegen
Interferone
verwendet
werden,
ist
ein
Vergleich
der
Antigenität
unterschiedlicher
Präparate
nur
begrenzt
möglich.
EMEA v3
Since
during
clinical
studies
one
PTP
treated
with
BeneFIX
developed
a
clinically
relevant
low
responding
inhibitor,
and
experience
on
antigenicity
with
recombinant
factor
IX
is
still
limited,
while
being
treated
with
BeneFIX
you
should
be
carefully
monitored
for
the
development
of
factor
IX
inhibitors.
Da
bei
klinischen
Studien
ein
mit
BeneFIX
behandelter
PTP
einen
klinisch
relevanten
Hemmkörper
niedrigen
Titers
entwickelte
und
da
zur
Antigenität
des
rekombinanten
Faktor
IX
noch
wenig
Erfahrungswerte
vorliegen,
sollte
während
der
Behandlung
mit
BeneFIX
sorgfältig
darauf
geachtet
werden,
ob
Sie
Faktor-IX-Hemmkörper
entwickeln.
EMEA v3
The
use
of
various
assays
to
detect
serum
antibodies
and
differing
definitions
of
antibody
positivity
limits
the
ability
to
compare
antigenicity
among
different
products.
Die
Verwendung
verschiedenartiger
Testverfahren
zur
Bestimmung
von
Serumantikörpern
sowie
unterschiedliche
Definitionen
des
Grenzwerts,
ab
denen
das
Testergebnis
als
antikörperpositiv
definiert
wird,
beschränken
die
Möglichkeit,
die
Antigenität
verschiedener
Produkte
miteinander
zu
vergleichen.
EMEA v3
A
dermal
sensitisation
(maximisation
test)
and
an
antigenicity
study
in
guinea
pigs
showed
no
sensitising
potential.
Eine
dermale
Sensibilisierung
(Maximierungstest)
und
eine
Untersuchung
zur
Antigenität
bei
Meerschweinchen
ergab
kein
sensibilisierendes
Potenzial.
EMEA v3
Nonclinical
data
reveal
no
special
hazard
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology,
acute
toxicity,
reproductive
toxicity,
local
tolerance,
antigenicity,
and
genotoxicity.
Basierend
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
akuten
Toxizität,
Reproduktionstoxizität,
lokalen
Verträglichkeit,
Antigenität
und
Genotoxizität
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1