Übersetzung für "Among the highest" in Deutsch

Standards applied in the European Union are among the highest in the world.
Die in der Europäischen Union geltenden Standards gehören zu den höchsten der Welt.
Europarl v8

Our unemployment levels are among the highest in the European Union.
Unsere Arbeitslosenquoten gehören zu den höchsten der Union.
Europarl v8

And indeed, the rate of suicide among untreated transgendered people is among the highest in the world.
Und tatsächlich ist die Selbstmordrate bei unbehandelten Transgender-Personen unter den höchsten der Welt.
TED2020 v1

For a long time, Brazil’s interest rates were among the highest in the world.
Lange Zeit waren die brasilianischen Zinssätze unter den höchsten der Welt.
News-Commentary v14

Today, standards of living in the UAE, for example, are among the highest in the world.
Heute zählt der Lebensstandard etwa in den VAE zu den höchsten der Welt.
News-Commentary v14

Kuwait is an oil rich country, where individual income is among the highest worldwide.
Kuwait ist ein ölreiches Land mit dem höchsten Pro-Kopf-Einkommen der Welt.
GlobalVoices v2018q4

American productivity is among the highest in the world.
Die amerikanische Produktivität zählt zu den höchsten auf der Welt.
News-Commentary v14

This is among the highest in the EU.
Dieser prozentuale Anteil zählt zu den höchsten in der EU.
TildeMODEL v2018

The number of hospital stays in Austria is among the highest in the OECD countries.
Die Anzahl der Krankenhausaufnahmen in Österreich gehört zu den höchsten in den OECD-Ländern.
TildeMODEL v2018

Youth unemployment, at over 20%, is among the highest in the EU.
Die Jugendarbeitslosigkeit zählt mit über 20 % zu den höchsten in der EU.
TildeMODEL v2018

Prices for international calls are among the highest.
Die Preise für Auslandsgespräche zählen mit zu den höchsten.
TildeMODEL v2018

Youth unemployment, at over 20 %, is among the highest in the EU.
Die Jugendarbeitslosigkeit zählt mit über 20 % zu der höchsten in der EU.
DGT v2019

Retail prices are among the highest in the EU.
Die Einzelhandelspreise in Finnland zählen zu den höchsten in der EU.
TildeMODEL v2018

Network costs are currently among the highest in the EU.
Die Netzkosten gehören derzeit zu den höchsten in der EU.
TildeMODEL v2018

Track access charges for long-distance passenger transport are among the highest in the EU.
Die Wegeentgelte für den Personenfernverkehr gehören zu den höchsten in der EU.
TildeMODEL v2018

These congestion levels are among the highest in the EU.
Es zählt zu den höchsten in der EU.
TildeMODEL v2018

The household saving rate is among the highest in the euro area.
Die Sparquote der privaten Haushalte ist eine der höchsten im Eurogebiet.
TildeMODEL v2018

Malnutrition rates in some parts of Yemen are among the highest in the world.
Einige Gebiete des Jemen weisen die höchste Unterernährungsrate weltweit auf.
TildeMODEL v2018