Übersetzung für "Amendment date" in Deutsch
Under
the
terms
of
the
Amendment,
the
expiry
date
of
the
Warrants
will
be
extended
to
March
9,
2021.
Gemäß
den
Bedingungen
der
Änderung
wird
die
Laufzeit
der
Warrants
bis
zum
9.
März
2021
verlängert.
ParaCrawl v7.1
Pending
its
entry
into
force,
the
Parties
agree
to
provisionally
apply
this
amendment
from
the
date
of
signature.
Die
Parteien
vereinbaren,
diese
Änderung
vorläufig
ab
dem
Datum
der
Unterzeichnung
bis
zu
ihrem
Inkrafttreten
anzuwenden.
DGT v2019
Each
time
amended
pages
or
a
consolidated,
updated
version
are
issued,
the
index
to
the
information
package
attached
to
the
type-approval
report
shall
also
be
amended
to
show
the
most
recent
dates
of
amendment,
or
the
date
of
the
consolidated,
updated
version.
Anlässlich
der
Herausgabe
korrigierter
Seiten
oder
einer
kodifizierten,
aktualisierten
Fassung
ist
das
Inhaltsverzeichnis
der
Beschreibungsunterlagen,
das
dem
Typgenehmigungsbogen
als
Anlage
beigefügt
ist,
ebenfalls
so
zu
ändern,
dass
daraus
die
Daten
der
neuesten
Änderungen
oder
das
Datum
der
kodifizierten,
aktualisierten
Fassung
ersichtlich
sind.
TildeMODEL v2018
It
is
appropriate
to
give
retroactive
effect
to
the
amendment
to
the
date
following
the
adoption
of
United
Nations
Security
Council
Resolution
1731
(2006).
Es
ist
zweckmäßig,
die
Änderung
rückwirkend
zum
Tag
nach
der
Verabschiedung
der
Resolution
1731
(2006)
des
UN-Sicherheitsrates
in
Kraft
zu
setzen.
DGT v2019
However,
given
that
there
has
been
no
amendment
to
date,
the
Commission
is
sending
Ireland
a
final
warning.
Da
jedoch
bis
jetzt
keine
Änderungen
erfolgt
sind,
schickt
die
Kommission
Irland
eine
letzte
schriftliche
Mahnung.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
termination
of
the
Contract,
the
Customer
is
immediately
reimbursed
the
amounts
paid
for
this
booking
and
is
paid
compensation
equivalent
to
that
which
the
Customer
would
have
had
to
incur
if
they
had
cancelled
on
the
amendment
date
as
well
that
indicated
in
Article
16
below.
Im
Fall
der
Vertragsauflösung
werden
dem
Kunden
unverzüglich
die
für
diese
Buchung
gezahlten
Beträge
zurückgezahlt
und
es
wird
eine
Entschädigung
geleistet,
die
derjenigen
entspricht,
die
der
Kunde
hätte
tragen
müssen,
wenn
er
zum
Datum
der
Änderung
eine
Stornierung
vorgenommen
hätte,
wie
in
Artikel
16
bestimmt
ist.
ParaCrawl v7.1
You
can
amend
the
date
of
this
tour
after
booking.
Sie
können
das
Datum
dieser
Tour
nach
der
Buchung
ändern.
CCAligned v1
Despite
amendments
since
that
date,
some
barriers
remained.
Trotz
Änderungen
und
Verbesserungen
dieser
Verordnungen
seit
diesem
Zeitpunkt
blieben
weiterhin
Hindernisse
bestehen.
ParaCrawl v7.1
The
version
as
last
amended
at
date
of
contract
signing
shall
apply.
Maßgeblich
ist
jeweils
die
zum
Zeitpunkt
des
Vertragsabschlusses
gültige
Fassung.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
also
amended
the
date
of
implementation
to
reflect
the
current
situation.
Die
Kommission
hat
auch
das
entsprechende
Datum
geändert,
um
der
derzeitigen
Situation
Rechnung
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
Amendments
to
those
dates
or
values
should
be
established
by
the
ordinary
legislative
procedure
set
out
in
Article
114
TFEU."
Änderungen
dieser
Termine
oder
Grenzwerte
sollten
gemäß
dem
in
Artikel
114
AEUV
enthaltenen
ordentlichen
Gesetzgebungsverfahren
erfolgen.
TildeMODEL v2018
You
can
amend
the
date
booked
and/or
change
the
products.
Sie
haben
die
Möglichkeit,
das
Datum
der
Reservierung
und/oder
die
Produkte
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
This
website
is
provided
"as
is"
and
might
be
subject
to
expansions,
amendments
and
up-dates.
Diese
Website
wird
"wie
gesehen"
bereitgestellt
und
unterliegt
Erweiterungen,
Änderungen
und
Aktualisierungen.
ParaCrawl v7.1