Übersetzung für "From this date" in Deutsch

From this date on the statistical data submitted must comply with the new NUTS 2006 classification.
Ab diesem Zeitpunkt müssen die übermittelten statistischen Daten der neuen NUTS-2006-Klassifikation entsprechen.
TildeMODEL v2018

From this date the Contracting Parties could start to establish global technical regulations.
Ab diesem Datum könnten die Vertragsparteien globale technische Regelungen festlegen.
TildeMODEL v2018

It will come into force 60 days from this date at the latest.
Es wird spätestens 60 Tage nach diesem Datum in Kraft treten.
EUbookshop v2

The CAP was therefore applied to them as from this date without a transitional period.
Somit fand die GAP ohne Übergangszeit ab diesem Datum auf sie Anwendung.
EUbookshop v2

From this date, EU coal, iron and steel industries will, in principle, be subject to the provisions of the EC Treaty.
Ab diesem Zeitpunkt werden die Montanindustrien grundsätzlich den Bestimmungen des EG-Vertrags unterstellt.
EUbookshop v2

From this date onwards the auction also accepts prebids.
Ab diesem Zeitpunkt nimmt das Auktionshaus auch Vorgebote entgegen.
ParaCrawl v7.1

From this date, you will be able to order tickets directly from our web site.
Ab diesem Datum können die Tickets direkt über unsere Internetseite bestellt werden.
ParaCrawl v7.1

More than 2.2 million students have benefited from this programme to date.
Mehr als 2,2 Millionen Studierende haben bis heute von diesem Programm profitiert.
ParaCrawl v7.1

It’s been exactly two times in my life that I heard from this date:
Ich hörte von diesem Datum bisher genau zweimal in meinem Leben:
CCAligned v1