Übersetzung für "From this date" in Deutsch
From
this
date
on
the
statistical
data
submitted
must
comply
with
the
new
NUTS
2006
classification.
Ab
diesem
Zeitpunkt
müssen
die
übermittelten
statistischen
Daten
der
neuen
NUTS-2006-Klassifikation
entsprechen.
TildeMODEL v2018
From
this
date
the
Contracting
Parties
could
start
to
establish
global
technical
regulations.
Ab
diesem
Datum
könnten
die
Vertragsparteien
globale
technische
Regelungen
festlegen.
TildeMODEL v2018
It
will
come
into
force
60
days
from
this
date
at
the
latest.
Es
wird
spätestens
60
Tage
nach
diesem
Datum
in
Kraft
treten.
EUbookshop v2
The
CAP
was
therefore
applied
to
them
as
from
this
date
without
a
transitional
period.
Somit
fand
die
GAP
ohne
Übergangszeit
ab
diesem
Datum
auf
sie
Anwendung.
EUbookshop v2
From
this
date,
EU
coal,
iron
and
steel
industries
will,
in
principle,
be
subject
to
the
provisions
of
the
EC
Treaty.
Ab
diesem
Zeitpunkt
werden
die
Montanindustrien
grundsätzlich
den
Bestimmungen
des
EG-Vertrags
unterstellt.
EUbookshop v2
From
this
date
onwards
the
auction
also
accepts
prebids.
Ab
diesem
Zeitpunkt
nimmt
das
Auktionshaus
auch
Vorgebote
entgegen.
ParaCrawl v7.1
From
this
date,
you
will
be
able
to
order
tickets
directly
from
our
web
site.
Ab
diesem
Datum
können
die
Tickets
direkt
über
unsere
Internetseite
bestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
More
than
2.2
million
students
have
benefited
from
this
programme
to
date.
Mehr
als
2,2
Millionen
Studierende
haben
bis
heute
von
diesem
Programm
profitiert.
ParaCrawl v7.1
It’s
been
exactly
two
times
in
my
life
that
I
heard
from
this
date:
Ich
hörte
von
diesem
Datum
bisher
genau
zweimal
in
meinem
Leben:
CCAligned v1