Übersetzung für "Already in 2010" in Deutsch

Hungary which has entrered the BoP mechanism in 2008 has already exited in 2010.
Ungarn ist dem Zahlungsbilanzmechanismus 2008 beigetreten, jedoch bereits 2010 wieder ausgetreten.
TildeMODEL v2018

Already in 2010, the Cup win was after a waiting period of more than twenty years.
Bereits 2010 gelang der Pokalsieg nach einer Wartezeit von mehr als zwanzig Jahren.
WikiMatrix v1

Already in 2010 we'll see thousands of errors per year!
Schon 2010 werden Sie tausende Fehler pro Jahr sehen.
ParaCrawl v7.1

Jung: We've started with the rebranding process in Colombia already back in 2010.
Jung: Wir haben bereits 2010 mit dem Rebranding-Prozess in Kolumbien begonnen.
ParaCrawl v7.1

A second airport hotel will already open in spring 2010.
Bereits im Früh jahr 2010 wird ein zweites Flug hafen hotel eröffnet.
ParaCrawl v7.1

We saw this already in December 2010 (look here).
Das hatten wir im Dezember 2010 schon einmal (siehe hier).
ParaCrawl v7.1

He was under contract with MTU already in 2010.
Bereits 2010 stand er bei MTU unter Vertrag.
ParaCrawl v7.1

Already in 2010 he led the Marlins to TPL masterfully.
Er führte die Marlins bereits 2010 souverän in die TPL.
ParaCrawl v7.1

The coordination office began work already in 2010.
Die Koordinierungsstelle nahm bereits im Jahr 2010 ihre Arbeit auf.
ParaCrawl v7.1

The Canadiens have been down this road already in the 2010 playoffs.
Die Canadiens haben auf diesem Weg bereits in den 2010 Playoffs gewesen.
ParaCrawl v7.1

The real per capita wages in 13 EU states already fell in 2010.
Bereits 2010 sind die realen Löhne pro Kopf in 13 EU-Staaten gesunken.
ParaCrawl v7.1

Already back in 2010 Interroll introduced the first oil-free drum motors.
Bereits im Jahr 2010 führte Interroll die ersten öllosen Trommelmotoren ein.
ParaCrawl v7.1

How did you manage to secure it already in 2010 in South Africa?
Wie haben Sie es geschafft, dieses Recht bereits 2010 in Südafrika durchzusetzen?
ParaCrawl v7.1

Cruises were already in 2009 and 2010 the trend.
Kreuzfahrten lagen bereits im 2009 und 2010 im Trend.
ParaCrawl v7.1

Already in May 2010 the academy has been extended due to its great success.
Aufgrund des großen Erfolges wurde die Akademie bereits im Mai 2010 erweitert.
ParaCrawl v7.1

Edited she is already in the year 2010 with a sensational style.
Herausgegeben wird sie bereits im Jahre 2010 mit einem aufsehenerregenden Design.
ParaCrawl v7.1

We already began in 2010 to digitize our business correspondence.
Bereits 2010 haben wir begonnen, unsere Geschäftskorrespondenz zu digitalisieren.
ParaCrawl v7.1

The real estate portfolio of Europolis, an asset management company active in the field of real estate, was already sold in 2010.
Das Immobilienportfolio von Europolis, einer im Immobilienbereich tätigen Asset-Management-Gesellschaft, wurde bereits 2010 veräußert.
DGT v2019

The Commission already recommended in 2009, 2010 and 2011 that accession negotiations be opened.
Die Kommission hat bereits 2009, 2010 und 2011 die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen empfohlen.
TildeMODEL v2018

Overall tax policy in the EU thus had a slightly contractionary effect on GDP already in 2010.
Insgesamt hatte die Steuerpolitik in der EU bereits 2010 eine leicht kontraktive Wirkung auf das BIP.
TildeMODEL v2018

I already reported in October 2010 about my positive experience with this tractive type:
Im Oktober 2010 berichtete ich bereits über meine positiven Erfahrungen mit diesem Zuggerät Typ:
CCAligned v1