Übersetzung für "Already decided" in Deutsch

There are many people who have already decided that Copenhagen will be a fiasco.
Viele haben bereits entschieden, dass Kopenhagen ein Fiasko werden wird.
Europarl v8

We already decided earlier on that information is a civil right.
Wir haben bereits früher entschieden, dass Informationen ein Bürgerrecht sind.
Europarl v8

Otherwise, the results of the next elections will already have been decided.
Sonst ist sicher der Ausgang der nächsten Wahlen bereits vorprogrammiert.
Europarl v8

Amsterdam has already decided on the failure of the national governments.
Amsterdam hat über das Scheitern der nationalen Regierungen entschieden.
Europarl v8

We must, therefore, abide by what has already been decided.
Deshalb müssen wir uns schon an das halten, was bisher beschlossen wurde.
Europarl v8

The Council of Ministers has already decided to deal with it in parallel to the June reform.
Der Ministerrat hat auch bereits beschlossen, hierbei parallel zur Juni-Reform vorzugehen.
Europarl v8

We have already decided in favour of a resolution.
Wir haben uns ja schon für eine Entschließung entschieden.
Europarl v8

Is the agenda, as some feel, already decided in advance?
Wurde der Themenkatalog, wie einige befürchten, bereits im Voraus festgelegt?
Europarl v8

Such reform has, however, already been decided on with the new Statute for Members.
Allerdings ist über eine solche Reform bereits mit dem neuen Abgeordnetenstatut entschieden worden.
Europarl v8

The issue of Bulgaria’s and Romania’s membership of the EU has, of course, already been decided in practice.
Der Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur EU ist natürlich praktisch schon entschieden.
Europarl v8

Tom has already decided where to go.
Tom hat sich schon entschieden, wohin er will.
Tatoeba v2021-03-10

We've already decided not to do that.
Wir haben uns bereits dagegen entschieden, das zu machen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has already decided to stay.
Tom hat sich bereits entschlossen zu bleiben.
Tatoeba v2021-03-10

You've already decided not to go, haven't you?
Du hast dich bereits entschlossen, nicht zu gehen, oder?
Tatoeba v2021-03-10

Württemberg had, however, already decided in favour of standard gauge for its network.
Württemberg hatte sich jedoch für sein Netz bereits zugunsten der Normalspur entschieden.
Wikipedia v1.0

The Bureau had already decided on its task in September 2000:
Das PRÄSIDIUM hatte deren Auftrag im September 2000 wie folgt festgelegt:
TildeMODEL v2018