Übersetzung für "Agency policy" in Deutsch
However,
this
does
not
seem
to
apply
to
the
EU's
own
Frontex
agency
and
the
policy
behind
it.
Allerdings
scheint
das
nicht
für
die
EU-eigene
Agentur
Frontex
und
die
dahinter
stehende
Politik
zu
gelten.
Europarl v8
Consult
for
know
more
about
the
Agency
policy.
Wenden
Sie
sich
an,
um
mehr
über
die
Richtlinien
der
Agentur
zu
erfahren.
CCAligned v1
The
Agency
amended
its
policy
on
fee
reductions
for
orphan
medicines
in
2007
to
continue
to
focus
on
incentives
to
support
protocol
assistance,
marketing-authorisation
applications
and
other
preauthorisation
activities,
and
to
support
SMEs
in
the
first
year
after
granting
of
a
marketing
authorisation.
Die
Agentur
hat
sich
2007
nach
der
Neuausrichtung
ihrer
Gebührenermäßigungsstrategie
für
Arzneimittel
für
seltene
Leiden
weiterhin
auf
Anreize
für
die
Inanspruchnahme
von
Unterstützung
bei
der
Erstellung
von
Prüfplänen,
bei
Anträgen
auf
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
und
bei
anderen
Maßnahmen
im
Vorfeld
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
sowie
auf
die
Unterstützung
von
KMU
im
ersten
Jahr
nach
dem
Erteilen
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
konzentriert.
ELRC_2682 v1
The
Observatory
as
a
Policy
Agency
would
qualify
for
the
allocation
of
specific
resources
necessary
to
execute
the
functions
entrusted
to
it.
Die
Beobachtungsstelle
würde
als
strategische
Agentur
Anspruch
auf
die
Zuweisung
spezifischer
Ressourcen
haben,
die
für
die
Ausübung
der
ihr
übertragenen
Funktionen
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
The
EESC,
however,
strongly
recommends
that
in
the
shortest
time
possible
the
Cross-Border
Taxation
Observatory
is
established
as
a
Policy
Agency
with
full
legal
personality
under
public
law.
Der
EWSA
empfiehlt
gleichwohl
mit
Nachdruck,
die
Beobachtungsstelle
für
grenzübergreifende
Besteuerung
so
rasch
wie
möglich
zu
einer
strategischen
Agentur
mit
voller
öffentlich-rechtlicher
Rechtspersönlichkeit
auszubauen.
TildeMODEL v2018
The
Euratom
Supply
Agency
continued
its
policy
of
diversifying
its
sources
of
supply
and
encouraging
users
to
conclude
multiannual
contracts
with
the
primary
producers
for
the
vast
majority
of
their
require
ments,
and
to
keep
sufficient
stocks
to
cover
one
year's
requirements
in
the
event
of
a
shortage.
Die
Euratom-Versorgungsagentur
verfolgte
weiterhin
eine
Politik
der
Diversifizierung
der
Versorgungsquellen
und
legte
den
Verbrauchern
nahe,
für
den
größten
Teil
ihres
Bedarfs
mehrjährige
Verträge
mit
Hauptproduzenten
zu
schließen
und
hinreichende
Vorräte
anzulegen,
um
bei
einem
Versorgungsausfall
ihren
Bedarf
für
mindestens
ein
Jahr
zu
decken.
EUbookshop v2
It
is
agency
policy
that
every
new
product
or
data
set
must
be
announced
to
the
public
through
e
Daily
in
one
form
or
another,
whether
through
an
analytical
news
release
or
simply
a
listing
for
a
new
product.
Die
Politik
des
Amtes
ist,
dass
die
Öffentlichkeit
durch
The
Daily
in
der
einen
oder
anderen
Form
über
jedes
neue
Produkt
oder
jeden
neuen
Datensatz
informiert
wird,
sei
es
durch
eine
analytische
Pressemitteilung
oder
einfach
durch
die
Ankündigung
eines
neuen
Produkts.
EUbookshop v2
In
1999,
as
in
previous
years,
the
Euratom
Supply
Agency
pursued
its
policy
of
diversifying
sources
of
supply
C),
thus
helping
to
ensure
a
steady
supply
for
EU
nuclear
fuel
users.
Wie
in
den
vergangenen
Jahren
hat
die
Euratom-Versorgungsagentur
auch
1999
ihre
Politik
der
Diversifizierung
der
Versorgungsquellen
(2)
weiterverfolgt
und
so
zur
Sicherstellung
der
regelmäßigen
Versorgung
der
Abnehmer
in
der
Union
mit
Kernbrennstoffen
beigetragen.
EUbookshop v2
The
process
is
part
of
Telefónica
Technical
Media
Division's
strategy
to
align
and
standardise
its
media
agency
policy
across
its
European
regions,
a
process
it
recently
completed
in
Spain
and
Latin
America.
Das
Verfahren
ist
Bestandteil
der
Strategie
der
Telefónica
Technical
Media
Division,
ihre
Politik
gegenüber
Media-Agenturen
in
ihren
regionalen
europäischen
Märkten
abzustimmen
und
zu
standardisieren.
ParaCrawl v7.1