Übersetzung für "Age of entry" in Deutsch

Please note: Minimum age of entry is 14.
Hinweis: Das Mindestalter beträgt 14 Jahre.
ParaCrawl v7.1

The age of entry varies in Germany, the Netherlands and Austria.
In Deutschland, in den Niederlanden und in Österreich variiert das Alter der Studienanfänger.
EUbookshop v2

For holders of the Museum Pass and for children under the age of 6, entry to the Castle Museum is free of charge.
Für Inhaber des Museumspasses und Kinder unter 6 Jahren ist der Eintritt ins Schlossmuseum kostenlos.
CCAligned v1

The median age of entry, i.e. the age at which at least 50% of young people have a job or are seeking one, had risen from 18 in 1987 to 20 by 1995.
Das Alter, von dem an 50% der Jugendlichen eine Beschäftigung haben oder einen Arbeitsplatz suchen, ist im Mittel von 18 Jahren im Jahr 1987 auf 20 Jahre im Jahr 1995 gestiegen.
EUbookshop v2

On the average, 87.3% (1987 figures) of all Italian children above the age of three and below the age of entry into compulsory primary school go to preschool classes.
Im Durchschnitt besuchen 87,3% (Angaben von 1987) aller italienischen Kinder über drei Jahren, die noch nicht im schulpflichtigen Alter sind, Vor schuleinrichtungen.
EUbookshop v2

In addition, the maximum age of entry to the company's pension scheme has been increased and parttime workers are now entitled to become members of the scheme.
Weiterhin wurde das Höchstalter für einen Beitritt zum Pensionsplan des Unter­nehmens ebenfalls erhöht, und Teil­zeitarbeitnehmer sind jetzt berech­tigt, sich an dem Plan zu beteiligen.
EUbookshop v2

An expanded configuration in this regard gives weight to the chosen memory space in a certain manner, for example exponentially according to the age of the entry, so that the result is a weighted sum.
Eine demgegenüber erweiterte Ausgestaltung gewichtet den selektierten Speicherplatz in bestimmter Weise, zum Beispiel exponentiell nach dem Alter des Eintrags, so dass als Ergebnis eine gewichtete Summe resultiert.
EuroPat v2

The general trend in policy in all countries is towards delaying the age of entry to the labour market until nearer 18 or even 19.
In allen Mitgliedstaaten läuft die allgemeine Entwicklung offenbar darauf hinaus, den Eintritt in das Erwerbsleben möglichst bis zum 18. oder 19. Lebensjahr hinauszuschieben.
EUbookshop v2