Übersetzung für "Adequate amount" in Deutsch
Oxygen
is
fed
into
the
fuel
gas
in
an
amount
adequate
for
burning
the
fuel
gas.
Dem
Brenngas
wird
Sauerstoff
in
einer
zur
Verbrennung
des
Brenngases
ausreichenden
Menge
zugeführt.
EuroPat v2
Oxygen
is
customarily
dissolved
in
an
adequate
amount
in
aqueous
solutions.
Sauerstoff
ist
üblicherweise
in
ausreichender
Menge
in
wässrigen
Lösungen
gelost.
EuroPat v2
For
this
reason,
an
adequate
amount
of
pressurized
lubricant
must
be
supplied
to
the
clutch
plates
6
for
cooling.
Aus
diesem
Grund
muß
den
Lamellenscheiben
6
ausreichend
Druckschmiermittel
zur
Kühlung
zugeführt
werden.
EuroPat v2
This
is
an
adequate
amount
for
a
boy
your
age.
Das
ist
ein
angemessener
Betrag
für
einen
Jungen
in
deinem
Alter.
OpenSubtitles v2018
A
diet
should
always
provide
an
adequate
amount
of
protein
and
essential
fatty
acids
(EFAs).
Eine
Diät
sollte
immer
eine
ausreichende
Menge
an
Protein
und
essentiellen
Fettsäuren
liefern.
ParaCrawl v7.1
Intestinal
bacteria
produce
an
adequate
amount
of
biotin
for
most
people.
Bei
den
meisten
Menschen
produzieren
Darmbakterien
eine
angemessene
Menge
an
Biotin.
ParaCrawl v7.1
Apply
an
adequate
amount
of
cream
to
clean
skin
and
rub
in.
Eine
angemessene
Menge
der
Creme
auf
die
saubere
Haut
auftragen
und
einreiben.
ParaCrawl v7.1
Guaranteeing
an
adequate
amount
of
Se
is
accomplished,
e.g.,
through
the
use
of
the
process
box.
Die
Gewährleistung
einer
ausreichenden
Se-Menge
erfolgt
z.
B.
durch
den
Einsatz
der
Prozessbox.
EuroPat v2
The
submarines
themselves
hereby
are
distanced
to
the
ice
sheet
2
by
an
adequate
amount.
Die
Unterseeboote
selbst
sind
hierbei
in
ausreichendem
Maße
von
der
Eisdecke
2
beabstandet.
EuroPat v2
This
ensures
an
adequate
amount
of
pivot
capability
of
the
sheet
pile
relative
to
the
beam.
Hierdurch
wird
gleichfalls
eine
ausreichende
Schwenkbarkeit
der
Spundwand
relativ
zum
Trägerelement
sichergestellt.
EuroPat v2
To
begin
with,
I
have
to
devote
an
adequate
amount
of
my
time
to
the
subject.
Zunächst
einmal,
dass
ich
dem
Thema
einen
ausreichenden
Anteil
meiner
Zeit
widme.
ParaCrawl v7.1
The
water
should
contain
an
adequate
amount
of
minerals.
Das
Wasser
muss
ausreichend
Mineralien
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Only
the
amount
should
be
adequate
amount
of
funds
lent.
Nur
sollte
die
Menge
ausreichend
Höhe
der
Mittel
verliehenen.
ParaCrawl v7.1
Drinking
an
adequate
amount
of
water
will
prevent
excess
thirst
or
dry
mouth.
Das
Trinken
einer
angemessenen
Menge
Wasser
verhindert
übermäßigen
Durst
oder
einen
trockenen
Mund.
ParaCrawl v7.1
A
weak
heart
is
unable
to
pump
an
adequate
amount
of
blood
around
the
body.
Ein
schwaches
Herz
kann
nicht
mehr
ausreichend
Blut
durch
den
Körper
pumpen.
ParaCrawl v7.1
The
risk
premium
must
be
paid
to
the
State
on
the
adequate
amount
of
capital
in
all
cases.
Die
Risikoprämie
ist
dem
Staat
in
allen
Fällen
für
den
angemessenen
Kapitalbetrag
zu
zahlen.
DGT v2019
That
Member
State
should
therefore
be
authorised,
on
a
permanent
basis,
to
grant
its
sugar
beet
growers
an
adequate
amount
of
State
aid.
Dieser
Mitgliedstaat
sollte
daher
dauerhaft
ermächtigt
werden,
seinen
Zuckerrübenerzeugern
eine
angemessene
staatliche
Beihilfe
zu
gewähren.
TildeMODEL v2018
This
provides
an
adequate
amount
of
overlap
between
the
two
images
that
are
both
located
over
the
interdigital
area
of
the
palm.
Hierdurch
wird
eine
ausreichende
Überlappung
zwischen
den
beiden
sich
im
Fingerwurzelbereich
überschneidenden
Bildern
gewährleistet.
DGT v2019
The
curing
agent
(c)
is
employed
in
an
amount
adequate
to
cure
the
epoxide
resins.
Der
Härter
(c)
wird
in
einer
für
das
Aushärten
der
Epoxidharze
ausreichenden
Menge
eingesetzt.
EuroPat v2
Before
ultimate
application,
the
crosslinking
reaction
will
be
set
in
progress
by
a
further
addition
of
an
adequate
amount
of
catalyst.
Vor
der
endgültigen
Anwendung
wird
die
Vernetzungsreaktion
durch
erneute
Zugabe
einer
ausreichenden
Katalysatormenge
in
Gang
gesetzt.
EuroPat v2
However,
without
an
adequate
amount
of
what
we
hope
will
be
good
programmes
it
would
be
an
even
more
futile
exercise.
Ohne
adäquate
Menge
hoffentlich
guter
Programme
jedoch
wird
sie
eine
noch
sinnlosere
Übung
sein.
EUbookshop v2
Apply
adequate
amount
onto
palm
and
gently
spread
evenly
throughout
body
areas.
Eine
geeignete
Menge
auf
die
Handfläche
geben
und
gleichmässig
auf
dem
ganzen
Körper
verteilen.
CCAligned v1
By
virtue
of
this
production
process,
the
fine-particle
resin
of
the
dispersion
becomes
coated
with
an
adequate
amount
of
a
water-soluble
protective
colloid.
Aufgrund
dieses
Herstellungsprozesses
wird
das
feinteilige
Harz
der
Dispersion
mit
einem
wasserlöslichen
Schutzkolloid
ausreichender
Menge
umhüllt.
EuroPat v2
Take
4
capsules
daily
with
adequate
amount
of
water
or
other
beverages.
Verzehren
Sie
täglich
4
Kapseln
mit
einer
ausreichenden
Menge
Wasser
oder
einer
anderen
Flüssigkeit.
CCAligned v1