Übersetzung für "Acid output" in Deutsch
Indeed,
the
majority
of
these
test
periods
showed
90
to
98%
inhibition
of
acid
output.
Die
Mehrzahl
dieser
Testperioden
zeigte
eine
90-98%ige
Hemmung
der
Säureausschüttung.
EuroPat v2
The
indexes
chosen
to
assess
drug
efficacy
were
acid
concentration
and
acid
output.
Die
zur
Beurteilung
der
Wirksamkeit
des
Präparates
herangezogenen
Parameter
waren
die
Säurekonzentration
und
die
Säureausschüttung.
EuroPat v2
Therefore,
no
significant
decreases
in
acid
concentration
or
output
would
be
expected
in
the
control
results.
Infolgedessen
war
keine
signifikante
Abnahme
der
Säurekonzentration
oder
der
Säureausschüttung
in
den
Kontrollwerten
zu
erwarten.
EuroPat v2
The
samples
of
gastric
juices
were
assayed
for
pH,
volume,
total
acid
content
(meq/ml)
and
total
acid
output.
Die
Proben
wurden
auf
pH,
Volumen,
gesamten
Säuregehalt
(meq/ml)
und
gesamte
Säureausschüttung
untersucht.
EuroPat v2
Despite
this
pronounced
effect
on
gastric
acid
output
and
concentrations,
with
the
I.D.
dosage,
the
effect
on
pH
of
Compound
A
via
this
route
of
administration
was
much
lower
than
by
the
I.G.
route.
Ungeachtet
des
ausgeprägten
Effekts
der
intraduodenalen
Dosierung
auf
die
Ausschüttung
von
Magensäure
war
die
Wirkung
der
Verbindung
A
bei
dieser
Verabreichungsart
auf
das
pH
viel
geringer
als
bei
der
intragastrischen
Verabreichung.
EuroPat v2
Sample
volume
was
measured,
and
pH,
acid
concentration
(mEq/L),
acid
output
(mEq/15-min
periods),
as
well
as
pepsin
concentration
and
output
were
determined.
Gemessen
wurde
das
Probenvolumen,
das
pH,
die
Säurekonzentration
(mAeq/L),
Säureausschüttung
(mAeq/15
Minuten)
sowie
Pepsin-Konzentration
und
-Ausschüttung.
EuroPat v2
Furthermore,
this
dose
of
Compound
A
produced
>60%
inhibition
of
acid
output
(mean=0.38
mEq/15
minutes)
beginning
45
minutes
after
administration
and
continuing
longer
than
9
hours.
Diese
Dosis
der
Verbindung
A
bewirkte
weiterhin
eine
60%ige
Hemmung
der
Säureausschüttung
(Mittel
=0,38
mAeq/15
Minuten)
beginnend
45
Minuten
nach
Verabreichung
und
während
mehr
als
9
Stunden.
EuroPat v2
The
samples
of
gastric
contents
were
subsequently
assayed
for
volume,
total
acid
concentration
(?Eq/ml)
and
total
acid
output
for
minutes
(?Eq/10
minutes).
Die
Proben
wurden
anschließend
untersucht
auf
Volumen,
gesamte
Säurekonzentration
(pAeq/ml)
und
gesamte
Säureausschüttung
während
10
Minuten
(pAeq/10
Minuten).
EuroPat v2
As,
in
this
Example,
as
in
the
case
of
Example
1,
the
cooling
output
of
the
apparatus
is
lower
than
the
amount
of
heat
supplied
by
the
chemical
reaction,
the
temperature
is
maintained
at
the
preheating
temperature
during
the
preheating
period
7,
with
the
apparatus
at
full
cooling
output,
by
reducing
the
acid
metering
output
to
80%
and
keeping
it
approximately
constant
at
that
level.
Da
in
diesem
Beispiel
wie
im
Beispiel
1
die
Kühlleistung
der
Vorrichtung
kleiner
als
die
Wärmezufuhr
durch
die
chemische
Reaktion
ist,
wird
durch
Rücknahme
der
Dosierleistung
auf
80%
und
ungefähres
Konstanthalten
auf
dieser
Höhe
die
Temperatur
während
der
V
orwärmperiode(7)bei
voller
Kühlleistung
der
Apparatur
auf
der
Vorwärmtemperatur
gehalten.
EuroPat v2
After
the
expiry
of
the
preheating
period
7,
the
acid
metering
output
is
further
reduced
to
about
60%
so
that
the
material
being
mixed
is
cooled
down
to
the
operating
temperature.
Nach
Ablauf
der
Vorwärmperiode
(7)
wird
die
Dosierleistung
der
Säure
weiter
auf
ca.
60E
reduziert,
so
daß
das
Mischgut
auf
die
Arbeitstemperatur
heruntergekühlt
wird.
EuroPat v2
Up
to
the
end
of
the
operation
of
adding
the
acid,
the
metering
output
is
held
at
that
level
so
that
the
temperature
of
the
mix
remains
at
the
operating
temperature
of
60°.
Bis
zum
Ende
der
Säurezugabe
wird
die
Dosierleistung
auf
dieser
Höhe
gehalten,
so
daß
die
Temperatur
des
Mischgutes
auf
der
Arbeitstemperatur
von
60°
bleibt.
EuroPat v2
Tables
4
and
5
illustrate
the
percent
inhibition
of
acid
output
(antisecretory
effect)
of
the
prostaglandin.
Die
Tabellen
4
und
5
zeigen
die
prozentuale
Hemmung
der
Säureausschüttung
(antisekretorischer
Effekt)
des
Prostaglandins.
EuroPat v2
The
superazeotropic,
up
to
almost
99.99%
by
mass,
nitric
acid
thus
obtainable,
due
to
the
lower
recycling
of
water
into
the
nitration
stage,
has
a
considerable
influence
on
the
extent
and
efficiency
of
nitration,
which
means
a
reduction
in
the
costs
of
operation
of
the
plant,
and
on
the
volume
of
output
acid
circulated,
which
means
a
reduction
in
the
consumption
of
energy
and
in
emissions.
Die
so
erhältliche
überazeotrope,
bis
fast
99,99
Ma.-%ige
Salpetersäure
hat,
aufgrund
der
geringeren
Wasserrückführung
in
die
Nitrierstufe,
einen
erheblichen
Einfluss
auf
das
Ausmaß
und
die
Effizienz
der
Nitrierung,
was
eine
Verminderung
der
Kosten
des
Betriebs
der
Anlage
bedeutet,
und
auf
die
Menge
der
im
Kreislauf
geführten
Absäure,
was
eine
Verminderung
des
Verbrauchs
an
Energie
und
der
Emissionen
bedeutet.
EuroPat v2
If
the
starting
concentration
in
the
output
acid,
however,
is
below
1%,
which
is
usually
the
case,
it
is
possible
at
the
top
of
the
column
to
achieve
only
nitric
acid
concentrations
of
less
than
10%
by
mass.
Liegt
die
Ausgangskonzentration
in
der
Absäure
aber
unter
1%,
was
meist
der
Fall
ist,
so
können
am
Kopf
der
Kolonne
nur
noch
Salpetersäurekonzentrationen
von
kleiner
10
Ma.-%
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
advantageous
embodiment
of
the
general
process
correspond
to
the
advantageous
embodiments
according
to
patent
claims
to
2
to
19
as
it
relates
to
the
features
therein,
such
as
most
of
the
concrete
temperature
data,
are
not
exclusively
material-related
and
are
applicable
in
its
form
not
only
in
the
concentration
of
nitric
acid
respectively
the
use
of
the
extraction
medium
sulfuric
acid
outputs.
Die
vorteilhaften
Ausgestaltungen
des
verallgemeinerten
Verfahrens
entsprechen
den
vorteilhaften
Ausgestaltungen
gemäß
den
Patentansprüchen
2
bis
19,
soweit
die
darin
enthaltenen
Merkmale,
wie
die
meisten
konkreten
Temperaturangaben,
nicht
rein
stoffbezogen
sind
und
in
der
angegebenen
Form
nur
für
die
Konzentrierung
von
Salpetersäure
bzw.
die
Verwendung
des
Extraktionsmittels
Schwefelsäure
sinnvoll
sind.
EuroPat v2