Übersetzung für "Accumulation of reserves" in Deutsch
The
accumulation
of
reserves
for
investment
by
SWFs
should
not
become
an
end
in
itself.
Die
Anhäufung
von
Währungsreserven
für
die
Investitionstätigkeit
von
Staatsfonds
sollte
nicht
zum
Selbstzweck
werden.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
accumulation
of
currency
reserves
that
have
resulted
from
monetary
policy
measures,
there
are
substantial
risks
weighing
on
the
SNB
balance
sheet.
Als
Folge
der
geldpolitisch
bedingten
Akkumulation
von
Währungsreserven
lasten
erhebliche
Risiken
auf
der
Bilanz
der
SNB.
ParaCrawl v7.1
To
guarantee
the
allocation
for
the
peace
process
in
Northern
Ireland,
the
Council
must
now
facilitate
this
accumulation
of
reserves
between
the
first
and
second
readings.
Um
die
Mittelbereitstellung
für
den
Friedensprozeß
in
Nordirland
sicherzustellen,
muß
der
Rat
die
Sammlung
dieser
Rückstellungen
zwischen
der
ersten
und
zweiten
Lesung
jetzt
erleichtern.
Europarl v8
Turning
to
further
fiscal
challenges
,
according
to
the
European
Commission
,
systematic
underexecution
of
budgetary
expenditures
has
resulted
in
a
sizeable
accumulation
of
budgetary
reserves
under
the
control
of
the
spending
ministries
.
Was
weitere
finanzpolitische
Herausforderungen
betrifft
,
so
hat
der
Europäischen
Kommission
zufolge
eine
systematische
Unterschreitung
der
im
Haushalt
vorgesehenen
Ausgaben
zu
einer
beträchtlichen
Erhöhung
der
Haushaltsreserven
geführt
,
über
die
die
betreffenden
Ministerien
verfügen
können
.
ECB v1
In
order
to
achieve
growth
targets,
the
government
thus
must
depend
on
exports
and
investment
–
an
approach
that
leads
to
the
accumulation
of
massive
reserves,
which
subsequently
need
to
be
sterilized.
Um
ihre
Wachstumsziele
zu
erreichen,
muss
sich
die
Regierung
deshalb
auf
Exporte
und
Investitionen
stützen
–
was
zur
Anhäufung
enormer
Reserven
führt,
die
dann
in
der
Folge
sterilisiert
werden
müssen.
News-Commentary v14
The
relatively
low
debt
ratio
in
Ireland,
the
pension
reform
measures
already
enacted
and
the
accumulation
of
reserves
in
the
NPRF
will
contribute
to
budgetary
sustainability
and
help
cope
with
the
impact
of
ageing.
Die
relativ
niedrige
Schuldenquote
Irlands,
die
bereits
eingeleiteten
Reformmaßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Altersversorgung
sowie
die
Akkumulation
von
Rücklagen
im
NPRF
unterstützen
die
Tragfähigkeit
des
Haushalts
und
wirken
den
Folgen
einer
alternden
Bevölkerung
entgegen.
JRC-Acquis v3.0
Worse
still,
they
have
had
to
adopt
strategies
–
such
as
currency
intervention
and
accumulation
of
foreign-exchange
reserves
–
that
export
financial
instability
to
others.
Noch
schlimmer:
Sie
mussten
Strategien
verfolgen
–
wie
Währungsinterventionen
und
die
Anhäufung
von
Devisenreserven
–
mit
denen
die
Finanzinstabilität
in
andere
Länder
exportiert
wird.
News-Commentary v14
In
the
US,
influential
voices
are
proposing
that
the
authorities
respond
to
China’s
massive
accumulation
of
dollar
reserves
by
selling
an
equivalent
amount
of
dollars
and
buying
an
equivalent
amount
of
renminbi.
In
den
USA
haben
sich
einflussreiche
Stimmen
dafür
ausgesprochen,
dass
der
Staat
auf
die
massive
Anhäufung
von
Dollarreserven
durch
China
reagieren
solle,
indem
er
eine
entsprechende
Menge
Dollars
verkauft
und
eine
entsprechende
Menge
Renminbi
kauft.
News-Commentary v14
These
instruments
–
including
measures
aimed
at
capital-flow
management,
currency-market
interventions
(either
sterilized
or
unsterilized),
macro-prudential
financial
regulation,
and
the
accumulation
of
reserves
–
provide
some
room
for
maneuver.
Diese
Instrumente
–
einschließlich
Maßnahmen,
die
darauf
abzielen
Kapitalströme
zu
steuern,
Devisenmarktinterventionen
durchzuführen
(entweder
sterilisiert
oder
unsterilisiert),
makroprudenzielle
Finanzaufsicht
auszuüben
und
Devisenreserven
zu
bilden
–
bieten
einen
gewissen
Handlungsspielraum.
News-Commentary v14
America
blames
China
for
its
trade
deficits
and
the
pressures
they
inflict
on
workers,
citing
a
massive
accumulation
of
foreign-exchange
reserves
as
evidence
of
an
unconscionable
currency
manipulation.
Amerika
gibt
China
für
seine
Handelsdefizite
und
dem
von
diesen
ausgehenden
Druck
auf
die
Arbeitnehmer
die
Schuld,
indem
es
auf
die
massive
Anhäufung
von
Devisenreserven
als
Beleg
für
eine
skrupellose
Währungsmanipulation
verweist.
News-Commentary v14
The
accumulation
of
reserves
from
the
oil
and
gas
industries
can
be
used
to
develop
much-needed
infrastructure.
Die
angehäuften
Reserven
aus
der
Erdöl-
und
Erdgasindustrie
können
für
die
Entwicklung
dringend
benötigter
Infrastruktur
eingesetzt
werden.
News-Commentary v14
With
the
commodity
boom
during
this
period
sustaining
massive
accumulation
of
foreign-exchange
reserves,
the
region’s
external
debt,
net
of
reserves,
fell
from
more
than
30%
of
GDP
to
less
than
6%.
Durch
den
Rohstoffboom
dieser
Zeit
und
die
damit
einhergehende
massive
Aufstockung
ausländischer
Währungsreserven
fiel
dort
der
Anteil
der
Auslandsschulden
am
BIP
(abzüglich
der
Währungsreserven)
von
über
30%
auf
unter
6%.
News-Commentary v14
After
all,
along
with
reduced
current-account
and
trade
surpluses,
China’s
consumer-led
shift
to
saving
absorption
likely
entails
diminished
accumulation
of
foreign-exchange
reserves
and
reduced
recycling
of
those
reserves
into
dollar-based
assets
such
as
US
Treasuries.
Schließlich
dürfte
Chinas
verbraucherorientierte
Umstellung
hin
zur
Absorbierung
von
Ersparnissen
im
Verbund
mit
seinen
verringerten
Leistungsbilanz-
und
Handelsüberschüssen
zu
einer
verringerten
Anhäufung
von
Devisenreserven
und
einer
geringeren
Rückführung
dieser
Reserven
in
dollarbasierte
Vermögenswerte
wie
etwa
US-Schatzanleihen
nach
sich
ziehen.
News-Commentary v14
Moreover,
manipulation
of
official
statistics
highlights
the
problems
of
an
economic
model
based
on
peso
depreciation
and
the
accumulation
of
reserves.
Darüber
hinaus
werfen
die
Manipulationen
der
offiziellen
Statistiken
ein
Schlaglicht
auf
die
Probleme
eines
Wirtschaftsmodells,
das
auf
der
Abwertung
des
Peso
und
der
Anhäufung
von
Währungsreserven
beruht.
News-Commentary v14
For
the
countries
with
the
largest
accumulation
of
assets
(or
reserves),
a
comparison
has
been
made
with
relevant
macro-economic
aggregates.
Bei
den
Ländern
mit
den
höchsten
Vermögenswerten
(oder
Rückstellungen)
wurde
ein
Vergleich
unter
Hinzuziehung
der
entsprechenden
makroökonomischen
Indikatoren
vorgenommen.
EUbookshop v2
Accumulation
of
foreign
exchange
reserves
from
domestic
sources
is
extremely
problematic,
in
view
of
falling
export
receipts,
currentaccount
deficits
and
insignificant
holdings
of
foreign
currency
in
the
household
and
company
sectors.
Die
aus
einheimischen
Quellen
gespeiste
Bildung
von
Valutareserven
ist
angesichts
der
sinkenden
Exporteinnahmen,
der
Leistungsbilanzdefizite
und
der
unbedeutenden
Valutabestände
in
den
Privathaushalten
und
Unternehmen
außerordentlich
problematisch.
EUbookshop v2
What
grabbed
headlines
was
that
the
IMF
now
believes
that
countries
could
even
use
capital
controls,
renamed
“capital
flow
management
measures,”
if
implemented
alongside
monetary
and
fiscal
measures,
accumulation
of
foreign-exchange
reserves,
and
macroprudential
financial
regulations.
Schlagzeilen
machte,
dass
der
IWF
jetzt
glaubt,
Länder
könnten
sogar
Kapitalkontrollen,
umbenannt
in
“Maßnahmen
zum
Management
von
Kapitalflüssen”,
einsetzen,
wenn
sie
Seite
an
Seite
mit
geldpolitischen
und
haushaltspolitischen
Maßnahmen,
dem
Aufbau
von
Fremdwährungsreserven
und
makroprudenziellen
Finanzregulierungen
gehen.
News-Commentary v14
Many
emerging-market
policymakers
view
accumulation
of
foreign-exchange
reserves
during
the
2000’s
as
having
insured
their
countries
against
exchange-rate
volatility
and
loss
of
export
competitiveness.
Viele
Politiker
in
Entwicklungsländern
schätzen
ihren
Aufbau
von
Fremdwährungsreserven
während
der
2000er
Jahre
so
ein,
dass
ihre
Länder
dadurch
Sicherheit
gegen
Währungsschwankungen
und
Wettbewerbsverlust
im
Exportbereich
bekamen.
News-Commentary v14
These
surpluses
reflect
high
savings
rates,
both
in
the
private
and
the
public
sector,
in
oil-producing
and
emerging
Asian
economies,
which
have
resulted
in
their
rapid
accumulation
of
foreign
reserves.
Diese
Überschüsse
ergeben
sich
aus
hohen
Sparquoten
sowohl
im
privaten
als
auch
im
öffentlichen
Sektor
in
den
Öl
produzierenden
und
aufstrebenden
asiatischen
Wirtschaftsnationen,
was
zu
einer
raschen
Anhäufung
der
Devisenreserven
dort
geführt
hat.
News-Commentary v14
It
is
also
true
that
the
massive
accumulation
of
foreign
reserves
that
is
now
feeding
the
SWFs’
growth
is
excessive
and
driven
by
misguided
exchange-rate
policies,
with
vastly
undervalued
currencies
resulting
in
current-account
surpluses.
Es
stimmt
zudem,
dass
die
Anhäufung
enormer
Devisenreserven,
die
derzeit
das
Wachstum
der
SWFs
vorantreibt,
exzessiv
ist
und
von
einer
irregeleiteten
Wechselkurspolitik
angetrieben
wird,
in
der
mittels
enorm
unterbewerteter
Währungen
Leistungsbilanzüberschüsse
erzielt
werden.
News-Commentary v14
The
accumulation
of
such
reserves
is
essential
according
to
accounting
principles
relating
to
commercial
law
and
is
no
different
to
other
sectors.
Die
Bildung
solcher
Rückstellungen
ist
nach
handelsrechtlichen
Bilanzierungsvorschriften
zwingend
geboten
und
unterscheidet
sich
nicht
von
anderen
Branchen.
ParaCrawl v7.1
The
tubers
are
produced
in
the
apical
ends
of
the
rhizomes,
as
a
result
of
the
progressive
shortening
of
the
rhizome,
increasing
its
thickness
and
the
accumulation
of
reserves.
Die
Knollen
sind
in
der
apikalen
Enden
der
Rhizome
produziert,
als
Folge
der
fortschreitenden
Verkürzung
der
Rhizom,
Erhöhung
der
Dicke
und
der
Akkumulation
von
Reserven.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
regard
the
submergence
of
Eden
as
anything
but
a
natural
occurrence,
but
it
does
seem
to
us
that
the
sinking
of
the
Garden
was
timed
to
occur
at
just
about
the
date
of
the
accumulation
of
the
reserves
of
the
violet
race
for
undertaking
the
work
of
rehabilitating
the
world
peoples.
Wir
betrachten
das
Untertauchen
Edens
als
nichts
anderes
als
ein
natürliches
Ereignis,
aber
es
will
uns
scheinen,
dass
der
Untergang
des
Gartens
auf
einen
Zeitpunkt
hin
vorgesehen
war,
an
dem
die
violette
Rasse
sich
genügend
vermehrt
hätte,
um
mit
dem
Werk
der
Wiederaufrichtung
der
Völker
der
Welt
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
One
thinks
here
of
the
many
contradictions
of
US
military
neoliberalism,
which
celebrates
entrepreneurial
mercenaries
with
humanitarian
rhetoric
while
using
advanced
technologies
to
pursue
primitive
accumulation
of
petroleum
reserves.
Man
kann
dabei
an
den
militärischen
Neoliberalismus
der
usa
denken,
der
Söldnerunternehmer
mit
humanitärer
Rhetorik
feiert
und
gleichzeitig
avancierte
Technologie
in
den
Dienst
einer
ursprünglichen
Akkumulation
von
Ölreserven
stellt.
ParaCrawl v7.1
In
turn,
these
trends
have
been
underpinned
by
several
key
developments
in
the
economic
and
institutional
environment,
such
as
the
large
accumulation
of
reserves
by
some
countries,
advances
in
financial
technology
and
the
development
of
financial
markets,
and
changes
in
the
external
governance
environment
within
which
central
banks
operate.
Diesen
Trends
wiederum
liegen
mehrere
entscheidende
Entwicklungen
im
wirtschaftlichen
und
institutionellen
Umfeld
zugrunde,
wie
beispielsweise
die
massive
Anhäufung
von
Währungsreserven
in
einigen
Ländern,
Fortschritte
in
der
Finanztechnologie
und
der
Entwicklung
der
Finanzmärkte
sowie
Veränderungen
des
externen
Kontrollumfelds,
in
dem
Zentralbanken
tätig
sind.
ParaCrawl v7.1