Übersetzung für "Acceptance report" in Deutsch
Acceptance
of
the
report
jeopardises
the
enlargement
process.
Die
Annahme
des
Berichts
gefährdet
den
Erweiterungsprozess.
Europarl v8
The
acceptance
report
was
signed
just
two
months
after
kick-off.
Nur
zwei
Monate
nach
dem
Kick-off
wurde
das
Abnahmeprotokoll
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
acceptance
report
was
signed
just
a
few
weeks
after
production
start-up.
Schon
wenige
Wochen
nach
Produktionsaufnahme
unterzeichneten
die
Beteiligten
jetzt
das
Abnahmeprotokoll.
ParaCrawl v7.1
The
acceptance
report
confirms
the
factual
correctness
of
the
construction
work.
Das
Abnahmeprotokoll
bestätigt
die
sachliche
Richtigkeit
der
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
the
huge
acceptance
of
this
report
at
Parliament
level
will
encourage
the
blocking
minority
to
re-think
their
stance.
Ich
hoffe,
dass
die
große
Akzeptanz
dieses
Berichts
auf
Parlamentsebene
die
Sperrminorität
dazu
bringt,
ihre
Einstellung
noch
einmal
zu
überdenken.
Europarl v8
Acceptance
of
the
report
emphasises
Parliament's
undertaking
with
regard
to
equality
between
women
and
men
and
confirms
Parliament's
support
for
the
Commission's
approach.
Mit
der
Annahme
des
Berichts
wird
die
Verpflichtung
des
Parlaments
in
Bezug
auf
die
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
hervorgehoben
und
die
Unterstützung
des
Parlaments
für
den
Ansatz
der
Kommission
bestätigt.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
my
fellow
Member,
Astrid
Lulling,
on
the
acceptance
of
her
report,
which
represents
an
important
step
forward
in
resolving
an
extremely
long-standing
problem.
Ich
möchte
meiner
Kollegin
Astrid
Lulling
zur
Annahme
ihres
Berichts
gratulieren,
der
einen
wichtigen
Schritt
vorwärts
bei
der
Lösung
eines
extrem
langwierigen
Problems
darstellt.
Europarl v8
The
conflict
between
the
Committee
on
Industry,
External
Trade,
Research
and
Energy
and
the
Committee
on
Culture,
Youth,
Education,
the
Media
and
Sport
over
the
acceptance
of
this
report
bears
witness
to
the
truth
of
what
I
say.
Die
Auseinandersetzung
zwischen
dem
Ausschuss
für
Industrie,
Außenhandel,
Forschung
und
Energie
und
dem
Ausschuss
für
Kultur,
Jugend,
Bildung,
Medien
und
Sport
beim
Verfassen
dieses
Berichts
bestätigt
die
Richtigkeit
dieser
Aussage.
Europarl v8
Secondly,
I
feel
there
is
a
calm
acceptance
in
this
Report
that
the
EU
must
run
an
intelligence
system
as
part
of
the
CFSP.
Zweitens
habe
ich
den
Eindruck,
dass
in
diesem
Bericht
stillschweigend
hingenommen
wird,
dass
die
EU
im
Rahmen
der
GASP
einen
Nachrichtendienst
betreiben
muss.
Europarl v8
Therefore,
tomorrow,
we
would
be
very
much
in
favour
of
postponing
by
a
month
acceptance
of
the
report
that
contains
the
part
about
coaches
and
deal
with
it
later,
in
June,
when
it
is
fully
ready.
Deswegen
wären
wir
morgen
sehr
dafür,
dass
wir
die
Annahme
des
Berichts,
der
den
Teil
mit
den
Bussen
beinhaltet,
um
einen
Monat
verschieben
und
ihn
erst
dann,
wenn
wir
ihn
richtig
fertig
haben,
im
Juni
verabschieden.
Europarl v8
Following
the
Commission
decision
approving
the
cross-border
programme,
and
upon
acceptance
of
the
report
referred
to
in
Article
116,
a
single
pre-financing
amount
shall
be
paid
by
the
Commission
to
the
body
designated
by
the
participating
countries.
Wenn
die
Kommission
den
Beschluss
zur
Genehmigung
des
grenzübergreifenden
Programms
gefasst
und
den
in
Artikel
116
genannten
Bericht
genehmigt
hat,
zahlt
sie
einen
einzigen
Vorfinanzierungsbetrag
an
die
von
den
teilnehmenden
Ländern
benannte
Stelle.
DGT v2019
The
European
People's
Party
proposes
overwhelming
acceptance
of
the
report
with
a
perspective
of
assessing
the
whole
process
in
order
to
bring
about
greater
peace
throughout
the
world.
Ich
werde
selbst
Gelegenheit
haben,
auf
die
Gründe
zurückzukommen,
die
mich
veranlaßt
haben,
gegen
den
Bericht
von
Herrn
Ford
zu
stimmen,
und
die
mit
der
schlechten
Qualität
dieses
Berichts
zu
tun
haben.
EUbookshop v2
The
Council
signified
its
acceptance
of
the
report
from
the
Article
108
Committee
on
the
implementation
of
f¿{jancial^and
technical_co-operation
and
adopted
the
resulting
Resolution
on
financial
and
technical
cooperation
(see
text
in
Annex
I).
Der
Rat
hat
den
Bericht
des
Ausschusses
"Artikel
108"
über
die
Durchführung
der
finanziellen
und
technischen
Zusammenarbeit
gebilligt
und
eine
sich
daraus
ergebende
Entschliessung
über
die
finanzielle
und
technische
Zusammenarbeit
(vgl.
den
Wortlaut
dieser
Ent
schliessung
in
Anlage
I)
verabschiedet.
EUbookshop v2