Übersetzung für "A sheathing" in Deutsch
When
provided
with
a
special
sheathing,
they
can
be
used
in
minimally
invasive
surgery.
Mit
einer
speziellen
Ummantelung
werden
sie
in
der
minimal-invasiven
Chirurgie
eingesetzt.
WikiMatrix v1
The
entire
cable
can
then
be
equipped
once
again
with
a
plastic
sheathing.
Das
ganze
Kabel
kann
dann
nochmals
mit
einer
Kunststoffummantelung
versehen
sein.
EuroPat v2
The
yarn
guidance
rod
1
is
provided
with
a
sheathing
3.
Die
Fadenführerstange
1
ist
mit
einer
Ummantelung
3
versehen.
EuroPat v2
The
outer
sheathing
serves
as
a
support
sheathing
for
the
shirred
packaging
tube.
Die
äußere
Umhüllung
dient
als
Stützhülle
für
den
gerafften
Verpackungsschlauch.
EuroPat v2
Through
this
flow
relationship
a
fully
homogeneous
sheathing
is
extruded.
Durch
diese
Fließverhältnisse
wird
eine
völlig
homogene
Ummantelung
extrudiert.
EuroPat v2
However,
this
sheath
4
can
also
be
a
lead
sheathing
for
shielding
purposes.
Dieser
Mantel
4
kann
jedoch
auch
eine
Bleiummantelung
zur
Abschirmung
sein.
EuroPat v2
The
sheathing
4
is
left
there
as
a
lost
sheathing.
Die
Schalung
4
bleibt
als
verlorene
Schalung
zurück.
EuroPat v2
In
the
embodiment
illustrated,
the
winding
39
is
preferably
protected
by
a
plastic
sheathing
40.
Die
Wicklung
39
ist
dabei
vorzugsweise
durch
eine
Kunststoffummantelung
40
geschützt.
EuroPat v2
In
this
way,
a
sheathing
of
the
clamp
element
can
be
omitted.
Auf
diese
Weise
kann
auf
ein
Umschäumen
oder
Umspritzung
des
Klammerelementes
verzichtet
werden.
EuroPat v2
It
is
surrounded
by
a
sheathing
3.
Es
ist
von
einer
Ummantelung
3
umgeben.
EuroPat v2
The
film
packs
with
such
a
sheathing
are
commercially
available.
Blattfilmstapel
mit
derartigen
Umhüllungen
sind
im
Handel
erhältlich.
EuroPat v2
As
outer
protective
sheathing,
a
layer
of
chlorosulfonated
polyethylene
is
applied.
Als
äußerer
Schutzmantel
ist
eine
Schicht
aus
chlorsulfoniertem
Polyäthylen
angebracht.
EuroPat v2
The
two
spindles
are
surrounded
by
a
telescopically
compressible
sheathing
to
protect
them
from
fouling.
Beide
Spindeln
sind
zum
Schutz
vor
Verschmutzung
von
einer
teleskopartig
zusammenschiebbaren
Ummantelung
umgeben.
EuroPat v2
A
metal
sheathing
completely
shields
the
room
from
the
outside
world.
Eine
Metallverkleidung
schirmt
den
Raum
komplett
von
der
Außenwelt
ab.
ParaCrawl v7.1
The
side
surfaces
of
this
protrusion
are
sheathed
with
a
partial
sheathing
9
.
Die
Seitenflächen
dieser
Auswölbung
sind
mit
einer
Teilummantelung
9
ummantelt.
EuroPat v2
Furthermore,
the
optical
fiber
is
preferably
mounted
in
a
sheathing.
Ferner
ist
die
Glasfaser
bevorzugt
in
einer
Ummantelung
gelagert.
EuroPat v2
The
guide
mandrin
consists
of
an
electrically
conductive
metal
wire
with
a
plastic
sheathing.
Der
Führungsmandrin
besteht
aus
einem
elektrisch
leitenden
Metalldraht
mit
Kunststoffummantelung.
EuroPat v2
The
cable
shoes
10
are
shielded
by
a
sheathing
11
.
Die
Kabelschuhe
10
sind
durch
eine
Verblendung
11
abgeschirmt.
EuroPat v2
The
tank
tube
640
can
be
provided
with
a
neoprene
sheathing
for
purposes
of
heat
insulation.
Der
Tankschlauch
640
kann
mit
einer
Neoprenummantelung
zu
Zwecken
der
Wärmeisolierung
versehen
sein.
EuroPat v2
The
connection
lines
600
comprise
a
sheathing,
which
consists
of
a
polymer.
Die
Anschlussleitungen
600
weisen
eine
Ummantelung
auf,
die
aus
einem
Polymer
besteht.
EuroPat v2
Both
electrodes
5
are
coated
with
a
plastic
sheathing
6
.
Die
beiden
Elektroden
5
sind
mit
einer
Kunststoff-Ummantelung
6
beschichtet.
EuroPat v2
The
shield
16
in
turn
is
surrounded
by
a
cable
sheathing
30
.
Diese
wiederum
ist
von
einem
Kabelmantel
30
umgeben.
EuroPat v2
The
result
is
a
good
sheathing
of
the
chip
with
the
stabilizing
agent.
Resultat
ist
eine
gute
Ummantelung
des
Chips
mit
dem
Stabilisierungsmittel.
EuroPat v2
A
sheathing
of
stainless
steel
or
other
materials
can
also
be
envisaged.
Auch
eine
Ummantelung
aus
Edelstahl
oder
anderen
Materialien
kann
in
Betracht
gezogen
werden.
EuroPat v2
The
cable
is
preferably
a
multicore
cable
with
a
protective
sheathing.
Das
Kabel
ist
vorzugweise
ein
mehradriges
Kabel
mit
einer
schützenden
Ummantelung.
EuroPat v2
The
at
least
one
elastomer
can
be
provided
with
a
sheathing
using
a
dipping
method.
Das
mindestens
eine
Elastomer
kann
in
einem
Tauchverfahren
mit
einer
Umhüllung
versehen
werden.
EuroPat v2
A
sheathing
of
one
or
more
of
the
structural
elements
with
such
a
material
is
also
possible.
Auch
eine
Ummantelung
einzelner
oder
mehrerer
der
Aufbauelemente
mit
derartigem
Material
ist
möglich.
EuroPat v2