Übersetzung für "A sheath" in Deutsch
So,
he's
a
living
sheath?
Also
ist
er
eine
lebende
Schwertscheide?
OpenSubtitles v2018
Luke,
do
you
want
to
make
a
comb
sheath?
Luke,
willst
du
eine
Kammtasche
machen?
OpenSubtitles v2018
Hey,
Manny,
want
to
make
a
sweet
comb
sheath?
Hey
Manny,
willst
du
eine
süße
Kammtasche
machen?
OpenSubtitles v2018
In
FIG.
15
the
mast
33
has
a
streamlined
rotatable
sheath
34.
Mast
33
weist
in
Figur
15
eine
stromlinienförmige
drehbare
Ummantelung
34
auf.
EuroPat v2
Such
a
sheath
may
be
formed
by
cold-welding
to
the
nickel
tube.
Diese
Umhüllung
kann
durch
Umformung
mit
dem
Nickelrohr
kaltverschweißt
sein.
EuroPat v2
The
heating
device
can
be
a
sheath
heater.
Die
Heizeinrichtung
kann
dabei
ein
Rohrheizkörper
sein.
EuroPat v2
The
rubbers
may
also
be
grafted
in
a
core/sheath
structure.
Die
Kautschuke
können
auch
in
einer
Kern-Mantel-Struktur
gepfropft
sein.
EuroPat v2
Such
a
sheath
may
be
covered
in
addition
with
a
leather
cover.
Eine
solche
Umhüllung
kann
noch
mit
einer
Ummantelung
aus
Leder
überzogen
sein.
EuroPat v2
The
endless
sling
itself
is
encased
in
a
woven
tubular
sheath.
Die
Rundschlinge
ist
ihrerseits
von
einer
gewebten
Schlauchhülle
umhüllt.
EuroPat v2
The
finger
37
is
molded
like
a
sheath
which
is
hollow
on
the
inside.
Der
Finger
37
ist
wie
eine
innen
hohle
Hülse
geformt.
EuroPat v2
As
geophytes,
they
form
bulbs
with
a
membranous
sheath
("tunic").
Als
Überdauerungsorgane
bilden
sie
Knollen
mit
einer
Umhüllung
(„Tunika“).
WikiMatrix v1
The
fixation
points
for
a
Bowden
cable
sheath
can
also
be
secured
to
the
base
plate.
An
der
Basisplatte
können
auch
noch
die
Fixierpunkte
für
einen
Bowdenzugmantel
befestigt
sein.
EuroPat v2
The
locking
pawl
is
kept
out
of
the
locking
position
via
a
switching
sheath
10.
Die
Fangklinke
ist
über
eine
Schalthülse
10
aus
der
Fangposition
herausgehalten.
EuroPat v2
The
sun
visor
body
is
surrounded
by
a
sheath-like
exterior
cover.
Der
Sonnenblendenkörper
ist
von
einer
hüllenartigen
äußeren
Abdeckung
umgeben.
EuroPat v2
Several
such
fiber
bundles
are
loosely
encircled
by
a
sheath.
Mehrere
solcher
Faserbündel
sind
lose
von
einer
Hülle
umgeben.
EuroPat v2
The
receptacle
39
is
formed
as
a
sheath
which
encloses
an
interior
space
41.
Die
Aufnahme
39
ist
als
Hülse
ausgebildet,
die
einen
Innenraum
41
umschließt.
EuroPat v2
This
insulating
layer
40
constitutes
a
protective
sheath
for
the
relatively
sensitive
electronic
device.
Diese
Isolierschicht
40
bildet
einen
Schutzmantel
für
die
relativ
empfindliche
Elektronik.
EuroPat v2
A
rope
sheath
25
is
provided
as
a
protective
sheath
for
the
aramide
fiber
strands.
Als
schützende
Umhüllung
für
die
Aramidfaserlitzen
ist
ein
Seilmantel
25
vorgesehen.
EuroPat v2
On
the
catch
sheath,
a
catch
profile
as
well
as
a
shifting
gate
are
formed.
An
der
Rastierhülse
sind
eine
Rastkontur
sowie
eine
Kulisse
ausgebildet.
EuroPat v2
Such
a
cable
sheath
thus
acts
as
a
release
means
between
the
metal
tube
and
the
filling
material.
Ein
solcher
Kabelmantel
wirkt
somit
als
Trennmittel
zwischen
dem
Metallrohr
und
dem
Füllmaterial.
EuroPat v2
The
aramide
fiber
rope
20
described
so
far
is
surrounded
by
a
rope
sheath
26
.
Das
insoweit
beschriebene
Aramidfaserseil
20
ist
mit
einer
Ummantelung
26
umhüllt.
EuroPat v2
The
unsheathed
cable
11
is
provided
with
a
sheath
in
the
appliance
9
.
Im
Gerät
9
wird
das
unbemantelte
Kabel
11
mit
einer
Umhüllung
versehen.
EuroPat v2