Übersetzung für "A major contribution" in Deutsch

A major contribution to the quality of the text was also made by the specialist assistants.
Einen großen Beitrag zur Qualität des Textes leisteten auch die Fachassistenten.
Europarl v8

Taking a joint approach in this area would make a major contribution towards shaping global relationships.
Hier gemeinsam vorzugehen, wäre ein großer Beitrag zur Gestaltung der globalen Verhältnisse.
Europarl v8

This has made a major contribution to the present crisis.
Dies hat maßgeblich zu der derzeitigen Krise beigetragen.
Europarl v8

Agenda 2000 can make a major contribution towards that.
Die Agenda kann dazu eine Menge beitragen.
Europarl v8

The report makes a major contribution to the debate on customs transit.
Der Bericht ist ein wichtiger Beitrag zur Aussprache über das Versandverfahren.
Europarl v8

The telecoms package also, however, makes a major contribution to the development of democracy.
Das Telekommunikationspaket leistet jedoch auch einen großen Beitrag zur Entwicklung der Demokratie.
Europarl v8

This would represent a major contribution to the construction of the European Union.
Damit würde ein bedeutender Beitrag zum Aufbau der Europäischen Union geleistet.
Europarl v8

This will be a major contribution to the swift creation of the internal market in financial services.
Das kann ein wesentlicher Beitrag zur zügigen Umsetzung des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen sein.
Europarl v8

We believe they will make a major contribution to road safety.
Wir glauben, dass sie deutlich zur Verkehrssicherheit beitragen werden.
Europarl v8

The EU should also make a major contribution to this shortfall.
Die EU sollte einen spürbaren Beitrag zur Schließung dieser Finanzierungslücke leisten.
Europarl v8

For example, it has made a major contribution towards the completion of the internal market.
So hat die europäische Normung maßgeblich zur Verwirklichung des Binnenmarkts beigetragen.
Europarl v8

The biotechnology industry can make a major contribution to achieving this ambition.
Zur Erreichung dieses ehrgeizigen Ziels kann die Biotechnologie einen wesentlichen Beitrag leisten.
Europarl v8

You, Foreign Minister, can make a major contribution here.
Einen wichtigen Beitrag können Sie dazu leisten, Herr Außenminister.
Europarl v8

This will make a major contribution for the Union's future.
Damit wird ein wichtiger Beitrag für die Zukunft Europas geleistet.
TildeMODEL v2018

The stock market can make a major contribution towards providing extra outside resources.
Der Börsenmarkt kann einen wichtigen Beitrag zur Bereitstellung zusätzlicher externer Ressourcen leisten.
TildeMODEL v2018

The nuclear energy sector makes a major contribution to the EU's electricity production (approximately 33%).
Der Kernenergiesektor trägt mit ca. 33% wesentlich zur Elektrizitätserzeugung der EU bei.
TildeMODEL v2018

But the EU can already make a major contribution.
Aber die EU kann bereits jetzt einen wichtigen Beitrag leisten.
TildeMODEL v2018

They could make a major contribution to improving competitiveness.
Ihr Beitrag zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit kann beträchtlich sein.
TildeMODEL v2018

Infrastructure networks must make a major contribution towards a more sustainable Europe.
Infrastrukturnetze müssen einen wesentlichen Beitrag zur Entstehung eines nachhaltigeren Europas leisten.
TildeMODEL v2018

Cooperation between producers via cooperatives and similar organizations could make a major contribution to this.
Die Zusammenarbeit der Erzeuger in Genossenschaften und ähnlichen Organisationen kann dazu maßgeblich beitragen.
TildeMODEL v2018