Übersetzung für "A major contribution" in Deutsch
A
major
contribution
to
the
quality
of
the
text
was
also
made
by
the
specialist
assistants.
Einen
großen
Beitrag
zur
Qualität
des
Textes
leisteten
auch
die
Fachassistenten.
Europarl v8
Taking
a
joint
approach
in
this
area
would
make
a
major
contribution
towards
shaping
global
relationships.
Hier
gemeinsam
vorzugehen,
wäre
ein
großer
Beitrag
zur
Gestaltung
der
globalen
Verhältnisse.
Europarl v8
This
has
made
a
major
contribution
to
the
present
crisis.
Dies
hat
maßgeblich
zu
der
derzeitigen
Krise
beigetragen.
Europarl v8
Agenda
2000
can
make
a
major
contribution
towards
that.
Die
Agenda
kann
dazu
eine
Menge
beitragen.
Europarl v8
The
report
makes
a
major
contribution
to
the
debate
on
customs
transit.
Der
Bericht
ist
ein
wichtiger
Beitrag
zur
Aussprache
über
das
Versandverfahren.
Europarl v8
The
telecoms
package
also,
however,
makes
a
major
contribution
to
the
development
of
democracy.
Das
Telekommunikationspaket
leistet
jedoch
auch
einen
großen
Beitrag
zur
Entwicklung
der
Demokratie.
Europarl v8
This
would
represent
a
major
contribution
to
the
construction
of
the
European
Union.
Damit
würde
ein
bedeutender
Beitrag
zum
Aufbau
der
Europäischen
Union
geleistet.
Europarl v8
This
will
be
a
major
contribution
to
the
swift
creation
of
the
internal
market
in
financial
services.
Das
kann
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
zügigen
Umsetzung
des
Binnenmarktes
für
Finanzdienstleistungen
sein.
Europarl v8
We
believe
they
will
make
a
major
contribution
to
road
safety.
Wir
glauben,
dass
sie
deutlich
zur
Verkehrssicherheit
beitragen
werden.
Europarl v8
The
EU
should
also
make
a
major
contribution
to
this
shortfall.
Die
EU
sollte
einen
spürbaren
Beitrag
zur
Schließung
dieser
Finanzierungslücke
leisten.
Europarl v8
For
example,
it
has
made
a
major
contribution
towards
the
completion
of
the
internal
market.
So
hat
die
europäische
Normung
maßgeblich
zur
Verwirklichung
des
Binnenmarkts
beigetragen.
Europarl v8
The
biotechnology
industry
can
make
a
major
contribution
to
achieving
this
ambition.
Zur
Erreichung
dieses
ehrgeizigen
Ziels
kann
die
Biotechnologie
einen
wesentlichen
Beitrag
leisten.
Europarl v8
You,
Foreign
Minister,
can
make
a
major
contribution
here.
Einen
wichtigen
Beitrag
können
Sie
dazu
leisten,
Herr
Außenminister.
Europarl v8
This
will
make
a
major
contribution
for
the
Union's
future.
Damit
wird
ein
wichtiger
Beitrag
für
die
Zukunft
Europas
geleistet.
TildeMODEL v2018
The
stock
market
can
make
a
major
contribution
towards
providing
extra
outside
resources.
Der
Börsenmarkt
kann
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Bereitstellung
zusätzlicher
externer
Ressourcen
leisten.
TildeMODEL v2018
The
nuclear
energy
sector
makes
a
major
contribution
to
the
EU's
electricity
production
(approximately
33%).
Der
Kernenergiesektor
trägt
mit
ca.
33%
wesentlich
zur
Elektrizitätserzeugung
der
EU
bei.
TildeMODEL v2018
But
the
EU
can
already
make
a
major
contribution.
Aber
die
EU
kann
bereits
jetzt
einen
wichtigen
Beitrag
leisten.
TildeMODEL v2018
They
could
make
a
major
contribution
to
improving
competitiveness.
Ihr
Beitrag
zur
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
kann
beträchtlich
sein.
TildeMODEL v2018
Infrastructure
networks
must
make
a
major
contribution
towards
a
more
sustainable
Europe.
Infrastrukturnetze
müssen
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Entstehung
eines
nachhaltigeren
Europas
leisten.
TildeMODEL v2018
Cooperation
between
producers
via
cooperatives
and
similar
organizations
could
make
a
major
contribution
to
this.
Die
Zusammenarbeit
der
Erzeuger
in
Genossenschaften
und
ähnlichen
Organisationen
kann
dazu
maßgeblich
beitragen.
TildeMODEL v2018