Übersetzung für "Zehn jahren" in Englisch

Dies hatten wir vor fünf bis zehn Jahren nicht.
We did not have this five to ten years ago.
Europarl v8

Vor zehn Jahren gab es nichts.
Ten years ago, there was nothing.
Europarl v8

Vor zehn Jahren besaßen sie null Prozent des Weltmarktes.
Ten years ago they had zero per cent of the world market.
Europarl v8

Vor zehn Jahren besaßen sie null Prozent des Windmarktes.
Ten years ago they had zero per cent of the wind market.
Europarl v8

Seit zehn Jahren wird ihrer Partei und ihr selbst das Leben unmöglich gemacht.
For ten years now life has been made impossible for her party and for her herself.
Europarl v8

Vor zehn Jahren trat diese Richtlinie in Kraft, die nunmehr geändert wird.
The directive now under review came into force ten years ago.
Europarl v8

Die Herlitz-Gruppe hatte in den zehn Jahren vor dem Insolvenzverfahren keine Umstrukturierungsbeihilfen erhalten.
The Herlitz Group had not received restructuring aid in the 10-year period before the insolvency proceedings.
DGT v2019

Was vor zehn Jahren galt, ist heute nicht mehr aktuell.
What was true ten years ago no longer applies.
Europarl v8

In den nächsten neun oder zehn Jahren könnte eine Krise auf uns zukommen.
We could be facing a crisis in the next nine or ten years.
Europarl v8

Deshalb hatten manche es vor zehn Jahren schwer mit einer Erklärung.
That is why some people had some problems explaining themselves 10 years ago.
Europarl v8

In zehn Jahren konservativer Regierung in Dänemark ist nicht das geringste unternommen worden.
In ten years of non-socialist government in Denmark, not the slightest thing was done.
Europarl v8

Vor zehn Jahren fühlten wir uns für unsere Unzulänglichkeit schuldig.
Ten years ago we felt guilty about our failure.
Europarl v8

Innerhalb von zehn Jahren gingen auf diesem Sektor über 500.000 Arbeitsplätze verloren.
In ten years, the sector has lost 500, 000 jobs.
Europarl v8

Seit über zehn Jahren wird über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen diskutiert.
Discussions on the legal protection of biotechnological inventions have been going on for more than ten years now.
Europarl v8

In Schweden ist dieser Einsatz seit zehn Jahren verboten.
In Sweden such use of antibiotics has been prohibited for the past ten years.
Europarl v8

In vielen Bereichen haben wir in den letzten zehn Jahren große Fortschritte gemacht.
In many respects we have come a long way compared to ten years ago.
Europarl v8

Präsident Milosevi hat seit zehn Jahren nichts als Terror und Manipulation vorzuweisen.
President Milosevic has a ten-year record of terror and manipulation.
Europarl v8

Vor zehn Jahren in Belgien sind noch die Hühner von der Stange gefallen.
Ten years ago in Belgium, the cases came thick and fast.
Europarl v8

Nach zehn Jahren ist in Belgien jetzt der Prozess abgeschlossen.
After 10 years, the case is now closed in Belgium.
Europarl v8

Vor zehn Jahren wußte man noch nicht, was das ist.
Ten years ago, we did not know what it was.
Europarl v8

Diese Geschichte hält jetzt schon seit zehn Jahren an.
This story has been going on for almost ten years.
Europarl v8

Ich befürworte auch einen Haltbarkeitstest nach zehn Jahren.
I also support a durability test after ten years.
Europarl v8

Seit zehn Jahren bittet uns der Kosovo um Hilfe.
For ten years Kosovo has beckoned us.
Europarl v8

Die Allergien sind in den letzten zehn Jahren auf das 120fache angewachsen.
Over the last ten years, the number of allergies has multiplied by 120.
Europarl v8

Unsere Beziehungen sind inzwischen viel tiefer und weitreichender als noch vor zehn Jahren.
Our relations now are a lot deeper and more wide-ranging than they were only a decade ago.
Europarl v8

In den fast zehn Jahren wurde vor Ort wenig erreicht.
In nearly ten years little of substance has been achieved on the ground.
Europarl v8