Übersetzung für "Wirtschaftlicher anreiz" in Englisch

Der Begriff „wirtschaftlicher Anreiz“ umfasst jedoch eine Vielzahl von Instrumenten.
However, the term ‘economic incentive’ includes a broad variety of instruments.
EUbookshop v2

Es besteht also ein erheblicher wirtschaftlicher Anreiz, diesen Rückstand stofflich zu verwerten.
There is therefore a considerable economic incentive to make use of the materials in this residue.
EuroPat v2

Es fehlt also ein wirtschaftlicher Anreiz, das Richtige zu tun.
An economic incentive to do the right thing is missing.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzung wirtschaftlicher Instrumente als Anreiz zu einem effizienteren Energieverbrauch findet meine volle Unterstützung.
The use of economic instruments as a means of achieving more efficient energy use receives my unqualified support.
Europarl v8

Natürlich ist die Teilnahme an einem Wettbewerb, an dessen Ende ein Platz in Europa steht, ein wichtiger wirtschaftlicher Anreiz für die Vereine.
Clearly, playing in a competition, which at the end of the day brings with it a place in Europe, provides a major economic motivation for clubs.
Europarl v8

Daraus wurde der Schluss gezogen, dass ein echter wirtschaftlicher Anreiz besteht, Ausfuhren von Drittlandsmärkten auf den gewinnbringenderen Gemeinschaftsmarkt zu lenken, falls die geltenden Maßnahmen außer Kraft treten.
On this basis, it was considered that there is indeed an economic incentive to shift exports from non-EU countries to the more profitable Community market in case of repeal of the measures in force.
DGT v2019

Angesichts der durch die Stilllegung der Chloralkalianlagen in der Gemeinschaft anfallenden Mengen von Quecksilber dürfte für Einfuhren absolut kein wirtschaftlicher Anreiz bestehen, so dass zu diesem Zeitpunkt zur Aufnahme eines Einfuhrverbots keine Notwendigkeit besteht.
Given the quantities of mercury rising from the decommissioned chlor-alkali plants within the Community, there would appear to be absolutely no commercial incentive for imports and thus no necessity for including an import ban at this stage.
Europarl v8

Für private Akteure ist dies sicherlich ein wirtschaftlicher Anreiz, ihr Geld in die Infrastruktur der Entwicklungsländer zu stecken.
There is certainly an economic incentive for private actors to channel their money toward developing-country infrastructure.
News-Commentary v14

Doch nur die ersten 5% ihres Reichtums können als wirtschaftlicher Anreiz gerechtfertigt werden, Unternehmertum und Unternehmen zu fördern.
But only the first 5% of their wealth can be justified as an economic incentive to encourage entrepreneurship and enterprise.
News-Commentary v14

In einem deflationistischen Umfeld bedeutet dies, dass die tatsächlichen Zinssätze - die allein als wirtschaftlicher Anreiz in Frage kommen - nicht so abgesenkt werden können, wie es nötig wäre, um die Nachfrage anzuregen und den Abwärts-Druck auf die Preise aufzuhalten.
In a deflationary environment, this means that real interest rates - that are all that matter for economic stimulus - can not be pushed as low as might be necessary to boost demand and stem downward pressure on prices.
News-Commentary v14

Den Zuckerunternehmen mit der geringsten Produktivität sollte für einen befristeten Zeitraum eine angemessene Umstrukturierungsbeihilfe als wirksamer wirtschaftlicher Anreiz zur Aufgabe ihrer Quotenerzeugung geboten werden.
An important economic incentive for sugar undertakings with the lowest productivity to give up their quota production in the form of an adequate restructuring aid during a limited period should be introduced.
TildeMODEL v2018

Daher besteht für die chinesischen ausführenden Hersteller im Falle einer Aufhebung der Maßnahmen kein wirtschaftlicher Anreiz, ihre Ausfuhren in die Union umzulenken.
In terms of volume, the Union market is by far the first export market for Chinese candles, representing 30 % of the total Chinese exports during the RIP.
DGT v2019

Das durchschnittliche Preisniveau auf dem Unionsmarkt (0,99 EUR pro Quadratfuß) lag im UZÜ über dem durchschnittlichen Preis der chinesischen Ausfuhren in andere Märkte, was darauf schließen lässt, dass im Falle des Außerkrafttretens der Antidumpingmaßnahmen ein wirtschaftlicher Anreiz für die chinesischen ausführenden Hersteller besteht, ihre Ausfuhren in die Union umzuleiten.
Before the introduction of the measures, the Union was a traditional export market for the PRC.
DGT v2019

Auch in der Tierhaltung stellt sich die Frage, ob nach einer vollen Entkopplung noch ein hinreichender wirtschaftlicher Anreiz etwa zur Bullenmast und zur Mutterkuhhaltung gegeben ist.
In the field of stockbreeding too, it may well be asked whether, following complete decoupling of payments, there would still be an adequate economic incentive to fatten bulls or keep suckling cows.
TildeMODEL v2018

Energieprodukte und -dienstleistungen werden wahr­scheinlich teurer werden, wodurch wiederum ein wirtschaftlicher Anreiz für einen geringeren Verbrauch geschaffen wird.
Energy products and services are likely to become relatively more expensive which will provide an economic incentive in this direction.
TildeMODEL v2018

Deshalb wird die Auffassung vertreten, dass im Fall des Außerkrafttretens der geltenden Maßnahmen ein wirtschaftlicher Anreiz zur Verlagerung von Verkäufen auf den Gemeinschaftsmarkt mit seinem höheren Preisniveau bestünde.
On this basis, it is considered that there is indeed an economic incentive to shift sales to the higher-priced Community market in case of repeal of the measures in force.
DGT v2019

Daraus wurde der Schluss gezogen, dass ein echter wirtschaftlicher Anreiz besteht, Ausfuhren von Drittlandsmärkten auf den gewinnbringenderen Gemeinschaftsmarkt zu lenken, falls die geltenden Maßnahmen außer Kraft gesetzt werden.
On this basis, it was considered that there is indeed an economic incentive to shift exports from non-EU countries to the more profitable Community market in case of repeal of the measures in force.
DGT v2019

Daraus wurde der Schluss gezogen, dass ein wirtschaftlicher Anreiz besteht, Ausfuhren von anderen Drittlandsmärkten auf den preislich attraktiveren Gemeinschaftsmarkt zu lenken, falls die geltenden Maßnahmen aufgehoben werden.
On this basis, it was considered that there is an economic incentive to shift exports from other third countries to the higher priced Community market in case of repeal of the measures in force.
DGT v2019

Daher wird die Auffassung vertreten, dass bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen ein wirtschaftlicher Anreiz bestünde, Ausfuhren von Drittlandsmärkten auf den gewinnträchtigeren Gemeinschaftsmarkt umzulenken.
On this basis it is considered that there would be an economic incentive for a shift from exports to third countries to the more profitable Community market should the measures be repealed.
DGT v2019

Den Zuckerunternehmen mit der geringsten Produktivität sollte eine angemessene Umstrukturierungsbeihilfe als wirksamer wirtschaftlicher Anreiz zur Aufgabe ihrer Quotenerzeugung geboten werden.
An important economic incentive for sugar undertakings with the lowest productivity to give up their quota production in the form of an adequate restructuring aid should be introduced.
DGT v2019

Daher wird die Auffassung vertreten, dass bei einer Aufhebung der Maßnahmen ein wirtschaftlicher Anreiz besteht, Ausfuhren von Drittlandsmärkten auf den Gemeinschaftsmarkt zu lenken, auf dem höhere Preise erzielt werden.
On this basis, it is considered that should measures be repealed, there is an economic incentive to shift exports from third countries to the higher priced Community market.
DGT v2019

Es dürfte bei einer Aufhebung der geltenden Antidumpingmaßnahmen folglich ein wirtschaftlicher Anreiz bestehen, Ausfuhren von Drittlandsmärkten auf den Gemeinschaftsmarkt zu lenken, auf dem höhere Preise erzielt werden.
On this basis, it is considered that there is an economic incentive to shift exports from third countries to the higher priced Community market in case the anti-dumping measures in force are repealed.
DGT v2019

Es besteht daher ein starker wirtschaftlicher Anreiz für Schiffseigner, sich für Recyclinganlagen mit besonders niedrigem Sozial? und Umweltstandard zu entscheiden.
There is thus a strong economic incentive for ship owners to choose recycling facilities with a particularly poor social and environmental standard.
TildeMODEL v2018

Damit besteht für den Netzbetreiber ein wirtschaftlicher Anreiz fort, zugunsten des Erzeugers/Lieferanten, mit denen er vertikal integriert ist, zu diskriminieren.
As a result, an economic incentive for the Network Operator to discriminate in favour of the producer/supplier with which it is vertically integrated remains.
TildeMODEL v2018

Ziel der Reform war eine deutliche Senkung(um 6 Millionen Tonnen) der unrentablen Zuckererzeugungin der Gemeinschaft,in-dem den Zuckererzeugern mit der niedrigsten Produktivitätein großer wirtschaftlicher Anreiz zur Aufgabeihrer Quotenerzeugung geboten wurde.
Thereformtargeted a significantreduction(6 milliontonnes) of unprofitable production capacity in the Community by introducing an important economic incentive for sugar undertakings with thelowest productivity to give up their quota production.
EUbookshop v2