Übersetzung für "Wirtschaftliche wettbewerbsfähigkeit" in Englisch
Das
könnte
Auswirkungen
auf
die
gesamte
wirtschaftliche
Situation
und
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
haben.
This
may
influence
Europe's
whole
economic
situation
and
competitiveness.
Europarl v8
Der
Kampf
gegen
die
Armut
muss
durch
Beschäftigungspolitiken
und
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
geführt
werden.
The
fight
against
poverty
must
be
carried
out
by
employment
policies
and
economic
competitiveness.
Europarl v8
Es
zeigt,
dass
sich
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
und
soziale
Kohäsion
miteinander
vereinen
lassen.
It
demonstrates
that
economic
competitiveness
and
social
cohesion
are
not
mutually
exclusive.
Europarl v8
Dies
gilt
für
soziale
Verantwortung,
Umweltschutz
und
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit.
This
applies
to
social
responsibility,
environmental
protection
and
economic
competitiveness.
Europarl v8
Aber
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
des
Landes
steht
auf
einem
anderen
Blatt.
But
its
economic
competitiveness
is
another
story.
News-Commentary v14
Die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
kommt
allen
Regionen
der
EU
zugute,
auch
den
Konvergenzregionen.
The
competitiveness
of
economies
benefits
the
whole
of
the
European
territories,
including
convergence
regions.
EUbookshop v2
Der
Euro
schafft
wirtschaftliche
Stabilität
und
Wettbewerbsfähigkeit
für
Europa.
The
euro
provides
Europe
with
economic
stability
and
competitiveness.
Europarl v8
Die
EU
muss
alles
daransetzen,
ihre
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
wieder
zu
steigern.
The
EU
needs
to
do
everything
in
its
power
to
further
increase
its
economic
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Die
MTU
hat
Maßnahmen
eingeleitet,
um
ihre
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
weiter
zu
optimieren.
MTU
has
taken
steps
to
further
optimize
its
economic
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Diese
bildet
einen
Schlüssel
für
Europas
künftige
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit.“
It
will
be
the
key
to
Europe’s
economic
competitiveness
in
the
future.”
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Liste
der
Empfängerländer
muss
die
tatsächliche
wirtschaftliche
Lage
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
Entwicklungsländer
widerspiegeln.
The
new
list
of
beneficiary
countries
must
reflect
the
real
economic
standing
and
competitiveness
of
developing
countries.
Europarl v8
Unsere
Fähigkeit,
unsere
Forschungsbemühungen
zusammenzubringen
und
zu
koordinieren,
bestimmt
unsere
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit.
Our
capacity
to
unite
and
coordinate
our
efforts
on
research
determines
our
economic
competitiveness.
Europarl v8
Wir
müssen
alles
unternehmen,
um
eine
größere
globale
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
auf
dem
Weltmarkt
zu
gewährleisten.
They
need
to
give
everything
in
order
to
ensure
greater
economic
competitiveness
within
the
global
market.
Europarl v8
Dieses
Paket
wird
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
finanzielle
Gesundheit
der
EU
drastisch
verbessern.
This
package
will
drastically
improve
the
economic
competitiveness
and
financial
health
of
the
EU.
Europarl v8
Mit
der
Lissabon-Strategie
bemühen
wir
uns,
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
gegenüber
der
übrigen
Welt
sicherzustellen.
Through
the
Lisbon
Strategy
we
are
seeking
to
ensure
that
Europe
remains
economically
competitive
with
the
rest
of
the
world.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Verpflichtung
zur
Senkung
der
Kohlenstoffemissionen
erfüllen
und
dabei
zugleich
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
wahren.
We
need
to
fulfil
the
obligation
to
reduce
CO2
emissions,
whilst
preserving
economic
competitiveness.
Europarl v8
Uneffektive
staatliche
Beihilfen
haben
eine
nachteilige
Wirkung
auf
den
Binnenmarkt
und
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit.
Ineffective
state
aid
has
a
detrimental
effect
on
the
internal
market
and
economic
competitiveness.
Europarl v8
Dieses
schafft
auch
günstige
Bedingungen
für
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit,
Wachstum,
Beschäftigung
und
nachhaltige
Entwicklung.
It
also
creates
favourable
conditions
for
economic
competitiveness,
growth,
employment
and
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Energie
ist
ein
Schlüsselelement
für
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
Lebensqualität
der
Bürger
der
Gemeinschaft.
Energy
is
of
crucial
importance
to
the
competitiveness
of
the
Community
economy
and
the
quality
of
life
of
Europe's
citizens.
TildeMODEL v2018
Gleichermaßen
von
Bedeutung
sind
jedoch
ihre
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
sowie
auf
Wachstum
und
Beschäftigung.
However,
the
impact
that
it
also
has
on
the
economic
competitiveness,
on
jobs
and
on
growth
is
equally
important.
TildeMODEL v2018
Dadurch
werden
sich
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
Polens
und
die
Lebensqualität
der
polnischen
Bürger
verbessern.“
This
will
strengthen
the
economic
competitiveness
of
Poland
and
increase
qualify
of
life
of
Polish
citizens.”
TildeMODEL v2018
Auf
der
einen
Seite
muss
die
US-Regierung
mehr
investieren,
um
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
zu
fördern.
On
the
one
hand,
the
US
government
must
invest
more
to
promote
economic
competitiveness.
News-Commentary v14
Ein
Modell,
das
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
und
soziale
Solidarität,
gesetzliche
Maßnahmen
und
Tarifabkommen
vereint.
It
is
a
social
model
which
combines
economic
competitiveness
and
social
solidarity,
legislative
action
and
collective
agreements.
EUbookshop v2
Die
EU-Energiepolitik
muss
auf
Energiesicherheit
und
Erschwinglichkeit
wie
auch
auf
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
und
Klimaschutz
abheben.
EU
energy
policy
has
to
focus
on
energy
security
and
affordability
and
it
has
to
be
connected
with
economic
competitiveness
and
climate
change
goals.
TildeMODEL v2018
Sie
bieten
auch
Chancen
für
Erneuerung
und
Regeneration,
einen
hohen
städtischen
Lebensstandard
sowie
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit.
They
also
offer
opportunities
for
renewal
and
regeneration,
high
quality
urban
life,
and
economic
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
darauf
aus,
ihre
wirtschaftliche
und
militärische
Wettbewerbsfähigkeit
gegenüber
den
USA
zu
verstärken.
They
are
out
to
increase
their
competitive
edge,
economic
and
military,
against
the
US.
ParaCrawl v7.1
Staus
wirken
sich
auf
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit,
den
Kraftstoffverbrauch
und
die
Umwelt
aus.
Congestion
is
taking
a
toll
on
regional
economic
competitiveness,
fuel
use
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1