Übersetzung für "Wie im fluge vergehen" in Englisch

Die Zeit wird sicherlich wie im Fluge vergehen.
Time will certainliy fly by quickly.
ParaCrawl v7.1

Dies und die Konferenz lassen die Zeit in Paris wie im Fluge vergehen.
This and the conference itself make time fly through.
ParaCrawl v7.1

Manchmal kommt es mir vor, als wäre doch der November erst vorgestern gewesen, Ostern wäre doch schon bald vorbei, obwohl wir doch noch nicht mal Aschermittwoch hatten und Wochen, wie die jetzige, scheinen wie im Fluge zu vergehen und doch ewig lang zu sein.
Sometimes it seems to me as if yesterday was still November, Easter would be soon over and weeks as the present one seem to pass by quickly, yet they are so long as if they were eternal.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie die Zeit wie im Fluge vergehen und bummeln Sie durch Luxus Boutiquen, Souvenir Läden und Duty Free Shops.
Let time fly by and stroll through the luxury boutiques, souvenir shops and Duty Free Shops.
ParaCrawl v7.1

Ihr Engagement und ihre Begeisterung in Verbindung mit den hochseltenen Objekten ließen die Zeit wie im Fluge vergehen.
Her commitment and enthusiasm put together with these extremely rare objects made time fly.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Tage hier manchmal wie im Fluge vergehen und man oft ziel- und planlos in die Arbeit geht und sich am Ende der Woche fragt, ob es überhaupt einen Unterschied gemacht hätte, wenn man nicht hier gewesen wäre, haben wir (das Team der Volontäre in VfA) vorgenommen bestimmte Projekte zu starten.
As days sometimes pass by really quickly here and we often find ourselves go to work without a specific goal and ask ourselves after one week whether it would have even made a difference if we hadn’t been here, we (the volunteers’ team in VfA) have decided to start specific projects.
ParaCrawl v7.1

Schon das Debütalbum ließ Großes erahnen – das Zweitwerk Aokigahara erfüllt und übertrifft diese hohen Erwartungen total: Melancholie, Verzweiflung und Aggression verbinden sich zu einem explosiven, spannenden Hörerlebnis, das trotz der Überlänge der Kompositionen jederzeit fesselt und die gute Stunde Spielzeit wie im Fluge vergehen lässt.
I did expect something great after the felicitous debut album and the follower Aokigahara comes up to this prospects totally: melancholy, desperation and aggression get combined to an explosive, suspense-packed acoustic experience, which captures my attention despite the overlong compositions and lets the playtime pass quickly.
ParaCrawl v7.1

Ja, die Zeit wird wie im Flug vergehen.
Yeah, time's gonna fly by.
OpenSubtitles v2018

Eure letzten Tage hier werden wie im Flug vergehen.
Your remaining time will pass quicker than you think.
OpenSubtitles v2018

Und die Zeit wird wie im Flug vergehen, okay?
And it'll go quick.
OpenSubtitles v2018

Die sechs Monate werden wie im Flug vergehen.
The six months have ?own by.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit wird wie im Flug vergehen.
Time will just fly by.
OpenSubtitles v2018

Deine Liebe wird 20 Jahre wie im Flug vergehen lassen.
Your love's gonna make those 20 years just fly by.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte dir, drei Tage würden wie im Flug vergehen.
You see? I told you three days would go by in no time.
OpenSubtitles v2018

Im OP, lassen die besten Operationen die Zeit wie im Flug vergehen.
INSIDE THE O.R., THE BEST SURGEONS MAKE TIME FLY.
OpenSubtitles v2018

Unsere Firmen-internen Ereignisse haben die Zeit wie im Flug vergehen lassen.
Our in-house events clearly made time fly.
ParaCrawl v7.1

Und ich weiß dass die Zeit wie im Flug vergehen wird.
And I know the time's gonna fly.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit wird wie im Flug vergehen, aber umso länger im Herzen bleiben…
Time will fly but your memories will last forever…
ParaCrawl v7.1

Das hat nur einen Nachteil: Die Zeit wird wie im Flug vergehen.
This only has one drawback: Time will go by in a flash.
CCAligned v1

Tausend Jahre werden wie im Flug vergehen, wer an Märchen glaubt, der kann es deutlich sehen, das ganze Leben ist ein Traum und voller Wunder.
And if you fall asleep. For a million years. I will kiss your lips.
OpenSubtitles v2018

Einen Zeitraffer und -dehner: je nachdem, ob die Zeit still stehen oder wie im Flug vergehen soll.
A time lapse and stretcher: depending on whether time should stand still or fly by.
ParaCrawl v7.1

Ihr natürliches und überaus hübsches Erscheinungsbild gepaart mit viel Charme und Humor lässt die Zeit mit ihr wie im Flug vergehen.
Her natural and extremely pretty appearance paired with a lot of charm and humor makes the time with her as in flight pass.
CCAligned v1

Die vielfältigen Aufgaben und die abwechslungsreiche Zusammenarbeit mit Kunden und der Produktion lassen die Zeit wie im Flug vergehen.
Time has just flown by, thanks to diverse tasks and varied cooperation with customers and production.
ParaCrawl v7.1

Die 55 Stunden Wochenende scheinen oft wie im Flug zu vergehen und all die Pläne hinaus ins Freie zu gehen, lösen sich leicht in Luft auf.
The 55 hours you have to spend on a weekend often seems to race by and those plans to get outside can easily get scrapped.
ParaCrawl v7.1

Wie im Flug vergehen Stunden, die kreativen Ergebnisse sind außerdem eine tolle Belohnung für einen schönen Nachmittag.
Hours fly by and the creative results are a great treat for an afternoon full of fun.
ParaCrawl v7.1

Jang schafft es zwar noch nicht seine Filme perfekt abzurunden, "Secret Reunion" müsste im Ton noch ein bisschen ausgewogener sein, obwohl Jang hier eindeutig mehr Talent beweist, mit verschiedenen Genres zu jonglieren als so mancher Veteran, aber sein Gefühl für das richtige Tempo ist so gut, dass die zwei Stunden des Films wie im Flug vergehen.
Jang doesn't succeed in putting the final touch on his movies, yet, "Secret Reunion" should have been more balanced concerning its tone, even though Jang without a doubt proves more talent in juggling different genres than many so-called veterans of the business, but his sense for the right timing make this two hours fly by in an instant.
ParaCrawl v7.1

Dann werden Schritt für Schritt konkrete Konzepte abgeleitet, die das Duty Free-Erlebnis der Zukunft nachhaltig prägen – und die Wartezeit bis zum Abflug wie im Flug vergehen lassen.
Concrete concepts were then elaborated step by step that will have a lasting influence on the duty free experience of the future – and make the waiting time until take off fly by.
ParaCrawl v7.1

Ganz im Gegenteil, da wird die Zeit wie im Flug vergehen und wir können nachher viel besser schlafen.
Believe me, boredom will not come up. On the contrary, time will fly by and we can sleep much better afterwards.
ParaCrawl v7.1

Tolles Essen, ein sehr netter und aufmerksamer Kellner und eine atemberaubende Aussicht haben 14 Tage wie im Flug vergehen lassen.
Great food, a very nice and attentive waiter and a breathtaking view made 14 days fly by.
ParaCrawl v7.1

Ein herrliches Schreiduell und wunderbare Gitarrenharmonien im Hintergrund lassen die neun Minuten Spielzeit wie im Flug vergehen.
A marvelous screaming duel and wonderful guitar harmonies in the background make the nine minutes of playing time fly by.
ParaCrawl v7.1

Die nur einen Katzensprung entfernten Freizeitparks, Bergerlebniswelten, Spielplätze sowie die vielen Radwanderwege lassen die gemeinsamen Tage wie im Flug vergehen.
Various theme parks, mountain adventure worlds, playgrounds as well as the many cycling paths make these precious days fly by.
ParaCrawl v7.1