Übersetzung für "Wie folgt vorgegangen" in Englisch
Anstelle
der
im
allgemeinen
Teil
beschriebenen
Vorbehandlung
wird
wie
folgt
vorgegangen:
The
following
pre-treatment
is
substituted
for
the
pre-treatment
described
in
the
general
instructions:
TildeMODEL v2018
In
den
Beratungsveranstaltungen
wird
in
der
Regel
wie
folgt
vorgegangen:
The
procedure
during
the
guidance
sessions
is
usually
as
follows:
EUbookshop v2
Bei
der
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
allgemein
wie
folgt
vorgegangen:
The
procedure
of
the
process
according
to
the
invention
is
in
general
carried
out
as
follows:
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Farbwiedergabeeigenschaften
der
untersuchten
Abtaster
wurde
wie
folgt
vorgegangen:
The
quality
of
the
colour
rendition
with
the
scanners
investigated
was
determined
as
follows:
EuroPat v2
Zur
Markierung
mit
Tc-99m
wird
wie
folgt
vorgegangen.
The
procedure
for
labeling
with
Tc-99m
is
as
follows.
EuroPat v2
Zur
Überwachung
der
Anlage
wird
beispielsweise
wie
folgt
vorgegangen.
The
following
procedure,
for
example,
is
used
for
monitoring
the
plant.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
des
Transferterblechs
12
wird
wie
folgt
vorgegangen:
In
the
production
of
the
transfer
plate
12,
the
following
procedure
is
followed:
EuroPat v2
Beim
Herstellen
von
Wellenleitern
aus
Glas
wird
üblicherweise
wie
folgt
vorgegangen:
When
producing
waveguides
from
glass,
the
procedure
is
usually
as
follows:
EuroPat v2
Zur
Herstellung
eines
ungeträgerten
Platin-Ruthenium-Katalysators
(Platin-Ruthenium-Mohr)
wurde
wie
folgt
vorgegangen:
To
prepare
an
unsupported
platinum-ruthenium
catalyst
(platinum-ruthenium
black),
the
following
procedure
was
used:
EuroPat v2
Dabei
wurde
wie
folgt
vorgegangen
und
die
in
Klammern
stehenden
Zeiten
ermittelt:
The
following
procedure
was
adopted
and
the
times
in
brackets
determined:
EuroPat v2
Zur
Herstellung
des
Mehrschicht-Metall-Verbundrohres
10
wird
wie
folgt
vorgegangen:
The
procedure
for
production
of
the
multi-layer
metal
composite
tube
10
is
as
follows:
EuroPat v2
Zur
Ermittlung
der
Anzahl
der
Kräuselbögen
pro
Längeneinheit
kann
wie
folgt
vorgegangen
werden:
The
number
of
crimp
arcs
per
unit
length
can
be
determined
using
the
following
procedure:
EuroPat v2
Zur
Herstellung
von
IV.6
wurde
wie
folgt
vorgegangen:
The
preparation
of
IV.6
was
carried
out
as
follows:
EuroPat v2
Zur
Durchführung
von
Behandlungsmaßnahmen
wird
wie
folgt
vorgegangen.
To
implement
processing
measures,
the
procedure
is
as
follows.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
des
Wärmespeichers
10
wird
wie
folgt
vorgegangen.
The
heat
accumulator
10
is
manufactured
in
the
following
manner.
EuroPat v2
Einteilung
in
die
Dosiskategorien
könnte
wie
folgt
vorgegangen
werden:
The
classification
into
dose
levels
categories
could
be
managed
as
follow
:
EUbookshop v2
Zur
experimentellen
Bestimmung
der
Winkelhalbwertsbreite
wurde
wie
folgt
vorgegangen:
The
method
for
the
experimental
determination
of
the
angular
halfwidth
was
as
follows
:
EUbookshop v2
In
der
Praxis
wird
zur
Durchführung
des
beanspruchten
Verfahrens
vorteilhaft
wie
folgt
vorgegangen:
In
the
practice,
the
process
as
claimed
is
advantageously
carried
out
as
follows:
EuroPat v2
Für
jeden
der
Versuche
wurde
nun
wie
folgt
vorgegangen:
For
each
of
the
experiments,
we
proceeded
as
follows:
EuroPat v2
Bei
der
Ermittlung
des
aktuellen
Alterungsfaktors
AF
wird
dabei
vorzugsweise
wie
folgt
vorgegangen.
Here,
during
the
determination
of
the
present
aging
factor
AF,
the
following
is
preferably
carried
out.
EuroPat v2