Übersetzung für "Wesentliche bedingung" in Englisch
Das
ist
eine
wesentliche
Bedingung
für
meine
Unterstützung
zu
diesem
Paket.
This
is
an
essential
condition
for
my
support
for
this
package.
Europarl v8
Deswegen
ist
eine
wesentliche
Bedingung
für
die
Erweiterung
der
Ausbau
der
qualifizierten
Mehrheitsentscheidung.
For
this
reason
one
important
prerequisite
for
the
expansion
is
the
extension
of
the
qualified
majority
decision.
Europarl v8
Um
dies
möglich
zu
machen,
muß
eine
wesentliche
Bedingung
erfüllt
sein.
One
essential
condition
has
to
be
satisfied
in
order
for
that
to
be
possible.
Europarl v8
Das
Paket
ist
eine
wesentliche,
wenngleich
unzulängliche
Bedingung
für
einen
funktionierenden
Markt.
The
package
is
an
essential,
albeit
inadequate,
condition
for
a
viable
market.
Europarl v8
Diese
wesentliche
Bedingung
betrifft
die
Teilnahme
des
Drittstaatsangehörigen
an
einem
Freiwilligenprogramm.
This
vital
condition
concerns
the
third?country
national’s
participation
in
a
voluntary
service
scheme.
TildeMODEL v2018
Diese
wesentliche
Bedingung
betrifft
die
Teilnahme
des
Schülers
an
einem
Austauschprogramm.
This
vital
condition
concerns
participation
in
a
pupil
exchange
scheme.
TildeMODEL v2018
Eine
wesentliche
Bedingung
dafür
ist
ein
gesichertes
und
anhaltendes
Wirtschaftswachstum.
A
basic
precondition
is
obviously
to
ensure
continued
economic
growth.
EUbookshop v2
Wesentliche
Bedingung
ist,
daß
diese
Polysiloxane
an
Silicium
gebundene
Phenylgruppen
aufweisen.
It
is
an
essential
condition
that
these
polysiloxanes
have
phenyl
groups
which
are
linked
to
silicon.
EuroPat v2
Wesentliche
Bedingung
des
Vertrages
war
seine
Unentgeltlichkeit.
Essential
condition
of
the
contract
was
his
gratuitousness.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
eine
wesentliche
Bedingung
für
den
Vollzug
der
Transaktion
eingetreten.
This
means
that
a
major
condition
for
closing
the
transaction
has
now
been
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
wesentliche
Bedingung
der
Erfindung.
This
is
the
fundamental
condition
of
the
invention.
EuroPat v2
Eine
wesentliche
außenpolitische
Bedingung
dafür
war
die
Unterhöhlung
der
Herrschaft
des
sowjetischen
Sozialimperialismus.
The
erosion
of
the
power
of
Soviet
social-imperialism
was
an
important
international
condition
for
the
peaceful
reunification.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
eine
wesentliche
Bedingung
für
den
Vollzug
der
Transaktion
erreicht.
This
approval
represents
the
achievement
of
an
essential
condition
for
the
transaction
to
close.
ParaCrawl v7.1
Damit
erfüllt
er
potenziell
hervorragend
eine
wesentliche
Bedingung
zum
Anschauen
von
hochauflösendem
Filmmaterial.
Thus,
it
potentially
fulfils
one
of
the
main
conditions
for
watching
high-resolution
film
material
to
an
excellent
extent.
ParaCrawl v7.1
Die
Haltung
jener
Suche
ist
die
wesentliche
Bedingung
für
das
Finden.
The
attitude
of
searching
is
the
essential
condition
for
finding.
ParaCrawl v7.1
Verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln
wird
als
wesentliche
Bedingung
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
langfristigen
Erfolg
vorausgesetzt.
Handling
core
business
responsibly
is
an
important
prerequisite
for
ensuring
competitiveness
and
long-term
success.
ParaCrawl v7.1
Die
Achtung
der
Menschenrechte
ist
eine
wesentliche
Bedingung
zur
Verwirklichung
von
Demokratie,
Entwicklung
und
Frieden.
Respect
for
human
rights
is
an
important
precondition
for
the
achievement
of
democracy,
development
and
peace.
Europarl v8
Dies
ist
eine
wesentliche
Bedingung
für
die
Gewährleistung
der
Glaubwürdigkeit
des
weiteren
Aufbaus
der
Europäischen
Union.
That
is
an
essential
condition
for
lending
credibility
to
the
construction
of
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Ausbildung
in
diesem
Bereich
wird
eine
wesentliche
Bedingung
für
Europas
Wettbewerbsfähigkeit
in
der
Zukunft
sein.
Training
in
this
field
will
be
an
important
precondition
for
Europe's
future
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Ein
fairer
Steuerwettbewerb
ist
eine
wesentliche
Bedingung
für
einen
gesunden
Binnenmarkt
und
unseren
gemeinsamen
wirtschaftlichen
Wohlstand.
Fair
tax
competition
is
fundamental
for
a
healthy
Single
Market
and
our
common
economic
prosperity.
TildeMODEL v2018
Sie
sagen
uns,
daß
diese
Union
eine
wesentliche
Bedingung
des
künftigen
Wachstums
sei.
You
tell
us
that
this
union
is
absolutely
essential
to
future
growth.
EUbookshop v2
Damit
ist
eine
wesentliche
Bedingung
für
den
Vollzug
des
öffentlichen
Übernahmeangebots
für
Lotto24
erfüllt.
This
means
a
significant
condition
for
the
completion
of
the
public
takeover
offer
for
Lotto24
has
now
been
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Die
wesentliche
Bedingung,
die
für
einen
Ausgleich
erforderlich
ist,
ist
die
Gleichheit
der
Frequenzen.
The
main
condition
that
is
required
for
compensation
is
the
equality
of
the
frequencies.
EuroPat v2
Als
solches
haben
Benutzernamen
eine
wesentliche
Bedingung
zu
erfllen
—
sie
mssen
einzigartig
sein.
As
such,
usernames
have
one
major
requirement
—
they
must
be
unique.
ParaCrawl v7.1