Übersetzung für "Werden anwesend sein" in Englisch

Vertreter der Kommission werden dort anwesend sein.
Representatives of the Commission will be present at that event.
Europarl v8

Viele Leute werden anwesend sein und du kannst deine Zaubertricks vorführen.
There'll be lots of people there, you can do your magic tricks.
OpenSubtitles v2018

Stan und Ginsberg werden auch anwesend sein.
Stan and Ginsberg will also be joining.
OpenSubtitles v2018

Da diese Sache die ganze Schule betrifft, werden alle Studenten anwesend sein.
As this is a matter which concerns the whole school, the entire student body will be present.
OpenSubtitles v2018

Es werden 67 Gäste anwesend sein.
Keen! 67 guests have been cleared to attend.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir werden anwesend sein, wenn er seine macht.
Yeah, we're gonna be right there when he makes his.
OpenSubtitles v2018

Es werden viele Huntzbergers anwesend sein.
There will be all manner of Huntzbergers in the audience.
OpenSubtitles v2018

In den 14 Episoden wir Deutschen werden anwesend sein.
In the 14 episodes we Germans will be present.
ParaCrawl v7.1

Wir werden anwesend sein "GLASSTEC 2014"
We will be present at " GLASSTEC 2014 "
ParaCrawl v7.1

Livia Kubach und Michael Kropp werden anwesend sein.
Livia Kubach and Michael Kropp will be present.
CCAligned v1

Große Winzer des Rhône-Tals, aus Châteauneuf-du-Pape und von anderswo werden anwesend sein.
Famous winemakers from the Rhône Valley, Châteauneuf-du-Pape and elsewhere will come and meet you there!
CCAligned v1

Julian Röder und Jules Spinatsch werden anwesend sein.
Julian Röder and Jules Spinatsch will be present.
CCAligned v1

Ihre Kunden, Kollegen und Wettbewerb werden anwesend sein – werden Sie?
Your customers, colleagues and competition will be in attendance – will you?
ParaCrawl v7.1

Einige der Fotografinnen und Fotografen werden anwesend sein.
Some of the photographers will be present.
ParaCrawl v7.1

Einige Leute werden anwesend sein, die die Geschichte ihrer Erfahrung vorschlagen werden.
Some people will be present who will propose the story of their experience.
ParaCrawl v7.1

Autor und Herausgeber werden ebenfalls anwesend sein.
The author and publisher will be present.
ParaCrawl v7.1

Unter den Disney-Cartoons werden anwesend sein zusammen mit der Sowjetunion.
Among the Disney cartoons will be present along with the Soviet.
ParaCrawl v7.1

Die Telgter SINTOS-Mitglieder werden anwesend sein.
The SINTOS-members of Telgte will be present.
ParaCrawl v7.1

Es werden Berater anwesend sein, die Erklärungen zu den präsentierten Materialien geben.
There will be consultants to provide explanations of the materials presented.
ParaCrawl v7.1

Zu den Filmvorführungen werden folgende Ehrengäste anwesend sein:
Selling Democracy screenings will be attended by the following special guests:
ParaCrawl v7.1

Die Regisseurin Elena Demidova und der Produzent Vladislav Ketkovich werden anwesend sein.
The director Elena Demidova and the producer Vladislav Ketkovich will join the event.
CCAligned v1

Erich Kindermann und seine Gattin werden anwesend sein.
Erich Kindermann and his wife will be present.
CCAligned v1

Anwesend werden sein Ewa LIPSKA i Micha³ SOBELMAN.
Ewa LIPSKA and Micha³ SOBELMAN will participate in the meeting.
ParaCrawl v7.1

Ausschliesslich Experten im europäischen Marketing werden anwesend sein bei der Kasinopartner-Versammlung events.
Only experts in European marketing present at the EU Casino Affiliate Convention events.
ParaCrawl v7.1

Alle wichtigen Fabrikanten von Stromerzeugern werden anwesend sein.
All important manufacturers of gensets shall be present.
ParaCrawl v7.1

Die KünstlerInnen und die Kuratorin werden zur Eröffnung anwesend sein.
The artists and the curator will be present.
ParaCrawl v7.1

Aussteller des Handwerks mit Bezug zu Pferd werden anwesend sein.
Exhibitors of crafts related to horse will be present.
ParaCrawl v7.1

Auch im Jahr 2014 werden wir anwesend sein.
Also in 2014 we will be present.
ParaCrawl v7.1