Übersetzung für "Wenn man genauer hinschaut" in Englisch

Wenn man genauer hinschaut, bemerket man eine Reihe von russischen Telefonnummern.
If you look closely, you'll notice a series of what are Russian telephone numbers.
TED2020 v1

Wenn man genauer hinschaut, sieht man allerdings, dass das nicht stimmt.
But when you take a closer look, you'll see that's not true.
ParaCrawl v7.1

Da passiert ganz viel, wenn man genauer hinschaut.
If one looks closer, one sees that a great deal has happened.
ParaCrawl v7.1

Wenn man aber mal genauer hinschaut, fällt einem was interessantes auf.
But if you take a closer look, you’ll notice something interesting.
ParaCrawl v7.1

Es stört zwar nicht, aber man sieht es halt, wenn man genauer hinschaut.
It doesn’t bother, but you can see it if you take a closer look.
ParaCrawl v7.1

Wenn man etwas genauer hinschaut kann man zwischen den grauen Steinen auch zwei verschiedene Seda entdecken.
Looking a little closer we find two Seda between the gray rocks.
ParaCrawl v7.1

Wenn man genauer hinschaut machen eine Menge Leute etwas ganz anderes als zu Beginn ihrer Tätigkeit.
If you look more closely, a lot of people do something quite different from the beginning of their activity.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine herzerwärmende Geschichte, aber wenn man ein wenig genauer hinschaut, wundert man sich doch, was genau dort vorgefallen ist.
It's a heartwarming story, but if you drill a little bit deeper, you've got to sort of wonder about what exactly was going on there.
TED2020 v1

Und wenn man noch genauer hinschaut, sieht man kleine Hülsen in diesem Kalkstein und kleine Skelette, die aufeinander gestapelt sind.
And if you look even closer, you'll see, in that limestone, there are little shells and little skeletons that are piled upon each other.
TED2013 v1.1

Auf den ersten Blick scheint der Hauplatz voller kräftiger Männer, aber wenn man genauer hinschaut, sieht man am Rand einige weniger glückliche arbeiten – auch Kinder.
At first glance, the pounding site seems full of powerful men, but when we look closer, we see some less fortunate working on the fringes, and children too.
TED2020 v1

Wenn man jedoch genauer hinschaut, sind diese Aussagen oft nicht mit konkreten Maßnahmen und Schutzvorkehrungen untermauert.
But on closer examination, the claims are often not supported with concrete measures and safeguards.
TildeMODEL v2018

Wenn man genauer hinschaut, liegt das Bein ziemlich kraftlos auf dem Boden, der Arm liegt schwer auf dem Knie.
But looking closer, that leg is pretty languid on the ground, the arm is heavy on the knee.
TED2020 v1

Auf den ersten Blick scheint der Hauplatz voller kräftiger Männer, aber wenn man genauer hinschaut, sieht man am Rand einige weniger glückliche arbeiten - auch Kinder.
At first glance, the pounding site seems full of powerful men, but when we look closer, we see some less fortunate working on the fringes, and children too.
QED v2.0a

Die Besucher werden vor allem die Natur genießen auf dem Display auf diesem Kurs, wie einheimische Tiere wie Affen zu sehen herumlaufen in den Bäumen, wenn man genauer hinschaut .
Visitors will particularly enjoy the nature on display at this course, as local animals such as monkeys can be seen running around in the trees if one looks closely.
ParaCrawl v7.1

Wenn man genauer hinschaut, werden Sie jedoch feststellen, dass diese 1.000 Kern der Wörter, die Sie natürlich abholen ziemlich schnell, sie sind wirklich sehr einfach.
Once you look closer, though, you'll find that these 1,000 core words are words that you will naturally pick up rather quickly; they are really very basic. However, to master living language, you need to be able to fill in the more advanced words in synergy with these core words to actually get something out of them.
ParaCrawl v7.1

Wenn man allerdings noch genauer hinschaut, stellt man fest, dass es derzeit auch zahlreiche Künstler/innen gibt, die sich ganz und gar nicht darum bemühen, "attraktiv für Investoren" zu sein, wie Sie vielleicht sagen würden, jedoch genau dadurch attraktiv sind.
Then again, when you look even more closely, you realize that there are also many artists who are not at all busy "attracting investors" as you might put it, but this is precisely what renders them attractive.
ParaCrawl v7.1

Die Form dieser Verpackung fällt offensichtlich ins Auge, aber wenn man genauer hinschaut, kann man erkennen, dass es sich um ein modulares Format handelt, das verschiedene Größen haben kann.
The shape of this pack obviously catches the eye but on inspection, we can see that the format is modular and can have different sizes.
ParaCrawl v7.1

Wenn man genauer hinschaut, dann zeigt sich, dass nicht nur 20% aller Befragten zum Zeitpunkt der Besetzung erwerblos waren (diese Quote ist doppelt so hoch wie die allgemeine Arbeitslosenrate in Frankreich), sondern auch, dass 16% der Aktivist_innen zur Gruppe der Arbeiter_innen zählen, was im Vergleich zur Gesamtbevölkerung von Paris oder der der Île-de-France ein fast dreimal so hoher Wert ist.
But it is much more interesting to note that not only is the unemployment rate 20% among the participants, that is, double the national rate, but also that 16% of the activists are workers – a percentage three times greater than that of the population of Paris and about equal to that of the Île-de-France as a whole.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude des Waisenhauses in der frischen Luft, aber wenn man genauer hinschaut merkt man, dass der Boden hat sich seit der letzten Renovierung des Gebäudes 1985 gelitten.
The building of the orphanage in the fresh air but when you look closer you realize that the soil has suffered greatly since the last renovation of the building 1985.
CCAligned v1

Wenn man genauer hinschaut, stellt man fest, dass sich trotz aller Unvollständigkeit und trotz aller Gründe, zu klagen, zwischen den Staaten, die miteinander im Konflikt lagen und nach wie vor unterschiedliche Interessen haben, etwas bewegt.
If you take a closer look, you’ll see that, despite what is left to be done and despite all the grounds for complaint, something is changing between these states which were once at conflict and which still have differing interests.
ParaCrawl v7.1

Wenn man jedoch genauer hinschaut, scheint es offensichtlich, dass die damals bevorstehenden Wahlen in den USA im November 2016 Trumps Immobilien in der Demokraten-Hochburg des Staates New York negativ beeinflusst haben.
Looking deeper, it seems to be obvious that the impending U.S. elections in November 2016 negatively impacted Trump's venues in the democrat stronghold of New York state.
ParaCrawl v7.1

Doch wenn man dann genauer hinschaut und merkt, dass nicht die Gerechtigkeit eines Urteils gefeiert wird, sondern die Tatsache, dass die Kriminellen zwar als Verbrecher, aber nicht als Mafiosi eingestuft wurden, kann man es wahrlich mit der Angst zu tun bekommen.
But if we look closely and realise that it is not the justice of the sentence that is being celebrated but the fact that the criminals have been classified as criminals rather than Mafiosi this is in fact a very scary situation.
ParaCrawl v7.1

Aber wie immer, wenn man genauer hinschaut, bemerkt man, dass man zwar einige Filme kennt, nicht aber das gesamte Werk.
But as always, if one looks more closely, one notices that one knows several films, but not the entire body of work.
ParaCrawl v7.1

Das Immunsystem haben gute Immunität, kann dies entmutigend erscheinen, aber wenn man genauer hinschaut, sind wir falsch, nichts los, wenn unser System ist kaputt.
The immune system, have good immunity, this may seem daunting, but if you look closer, we are wrong, nothing going if our system is broken.
ParaCrawl v7.1