Übersetzung für "Was passierte" in Englisch

Was danach passierte, war vollkommen unannehmbar, wenngleich es vorherzusehen war.
What happened after that was completely and totally unacceptable, though predictable.
Europarl v8

Was passierte mit den Verhandlungen mit der Türkei?
What has happened to the negotiations with Turkey?
Europarl v8

Aber was passierte in den darauffolgenden Tagen?
But what happened in the days following this?
Europarl v8

Das, was heute Früh passierte, liefert das beste Beispiel hierfür.
The best example of that happened this morning.
Europarl v8

Denn was passierte denn, Herr Poettering, wenn Sie die Türken zurückwiesen?
Let me ask you, Mr Poettering, what will happen if you reject the Turks?
Europarl v8

Eine interessante Frage ist also, was passierte, als wir zusammentrafen?
So an interesting question is, what happened when we met?
TED2013 v1.1

Was passierte, brachte sie nicht durcheinander.
Wasn't dazzled at all by what was happening.
TED2013 v1.1

Es gab ein Interesse daran, was passierte.
There was an interest in what was going on.
TED2013 v1.1

Jetzt mussten wir warten und sehen, was passierte.
We had to wait now and see what happened.
TED2013 v1.1

Und ich dachte darüber nach, was das passierte.
And I was there thinking about what was going on.
TED2013 v1.1

Und was passierte, war dies.
And this is what happened.
TED2013 v1.1

Sie können sich vorstellen, was als Nächstes passierte, nicht wahr?
You can guess what happened next, right?
TED2013 v1.1

Nein, was passierte, Chris, war, dass die Energiepreise explodierten.
No, what happened to us, Chris, is that power, it's priced off the margin.
TED2013 v1.1

Und was passierte -- und der Goldrausch dauerte Jahre fort.
And what would happen is -- and the Gold Rush went on for years.
TED2013 v1.1

Und was passierte, als wir sie nach ihrer Begründung fragten?
And what happens then when they are asked to motivate their choices?
TED2020 v1

Wie würden Sie die historische Bedeutung einschätzen von dem was dort passierte?
How would you characterize the historical significance of what's happened?
TED2020 v1

Wussten sie nicht, was da passierte?
Didn't they know what was happening?
TED2020 v1

Und da verstand ich, was gerade passierte.
And that's when I realized what this was.
TED2020 v1

Also was passierte wenn der Professor den Raum verlassen hat?
So what happened when the professor left the room?
TED2020 v1

Was auch passierte, die Firma stand hinter ihnen.
Whatever happened, the company would stand by them.
TED2020 v1

Was passierte in Bangkok in den letzten 24 Stunden?
What happened in Bangkok in the past 24 hours?
GlobalVoices v2018q4

Und lassen Sie mich Ihnen zeigen was passierte.
And let me show you what happened.
TED2013 v1.1

Und sehen Sie sich an, was passierte.
And lo and behold, look what happened.
TED2013 v1.1

Aber ich fragte mich, was bei Regen passierte.
But I wondered, what about when it rained?
TED2020 v1

Aber keiner meiner Eltern wusste, was passierte.
But neither of my parents knew this was happening.
TED2020 v1