Übersetzung für "War angesagt" in Englisch
Letzten
Sommer
war
er
total
angesagt.
He
definitely
was
the
place
to
be
last
summer.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
einfach
nicht,
ob
Mittagsschlaf
oder
Sex
angesagt
war.
Right
there.
I
wasn't
sure
if
it
was
sex
time
or
nap
time.
OpenSubtitles v2018
Steve
Madden
war
angesagt
in
der
Frauenschuhbranche.
Steve
Madden
was
the
name
in
women's
shoes
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Den
mochte
ich
nicht
mal,
als
er
angesagt
war.
I
didn't
even
like
this
song
when
it
was
popular.
OpenSubtitles v2018
Es
war
in
den
1980er-Jahren,
Kokain
war
so
angesagt.
It
was
the
'80s
and
everyone
was
doing
so
much
cocaine.
OpenSubtitles v2018
Aber
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
trafen,
war
bumsen
angesagt.
But
we
always
ended
up
doing
it
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
dich
daran
erinnern,
dass
der
Saloon
1988
sehr
angesagt
war.
And
let
me
remind
you:
in
1988,
the
Saloon
was
very
happening.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch,
als
der
Silver
State
noch
angesagt
war?
Do
you
remember
when
the
Silver
State
was
the
place?
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
dass
Kolonisieren
damals
schwer
angesagt
war.
I
understand
that
colonization
was
something
that
was
popular
at
one
time.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
vor
3
Monaten
war
er
nicht
angesagt?
You
think
he
was
cold
three
months
ago?
OpenSubtitles v2018
Niemand
hätte
es
vorhersagen
können,
aber
ganz
plötzlich
war
Buck
wieder
angesagt.
No
one
could
have
predicted
it,
but
suddenly
Buck
was
hip.
OpenSubtitles v2018
Harter
Rhythm
'n'
Blues
mit
Tempo
war
angesagt.
You
are
going
to
email
the
following
Rhythm
'n'
Blues
ParaCrawl v7.1
Da
war
totale
Unterwerfung
angesagt
–
wie
beim
Militär.
It
was
total
oppression
–
just
like
in
the
army.
ParaCrawl v7.1
Auch
diesen
Monat
war
hauptsächlich
Sandstrahlen
angesagt.
This
month
the
main
job
was
sandblasting
of
some
parts.
CCAligned v1
Als
der
Rechner
wieder
oben
war,
war
erstmal
Restaurieren
angesagt.
When
the
machine
was
up
again,
we
had
to
do
some
restaurating
first.
CCAligned v1
Die
letzten
100
m
war
Block
Kletterei
angesagt.
The
last
100
m
was
climbing
around
the
blocks.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Freizeit
angesagt
war,
wurde
gefilmt.
Whenever
Jürgen
had
free
time
he
was
filming.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
einfach
hineingesprungen
und
haben
gemacht,
was
angesagt
war.
We
literally
just
hopped
in
and
did
what
was
needed.
ParaCrawl v7.1
Sarkophag-Teamwork
war
angesagt
-
Hans
und
ich
trafen
uns
am
Bahnhof.
Sarkophag
teamwork
is
on
schedule,
so
Hans
and
I
met
up
at
the
station.
ParaCrawl v7.1
An
den
nächsten
drei
Tagen
war
Live-Performance
angesagt.
Over
the
next
three
days,
live
performances
were
covered.
ParaCrawl v7.1
Gemischt
mit
Jodelklängen
und
den
anderen
Instrumenten
war
Gänsehaut
angesagt.
Combined
with
yodelling
sounds
and
the
other
instruments,
goosebumps
were
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Großes
Leid
und
mit
den
Zähneknirschen
war
angesagt.
This
was
the
time
for
huge
misery
and
teeth
grinding.
ParaCrawl v7.1