Übersetzung für "Vorgestellt hast" in Englisch
Ich
habe
Zeichnungen
gesehen,
die
du
hier
bei
TED
vorgestellt
hast.
I'd
seen
drawings
you
had
presented
here
at
TED.
TED2020 v1
Ich
bin
nicht
so
ein
Mädchen,
wie
du
dir
mich
vorgestellt
hast.
But
I
ain't
the
kind
of
girl
you
thought
I
was.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
so
ein
Mädchen,
wie
du
dir
das
vorgestellt
hast.
I
ain't
the
kind
of
gal
you
thought
I
was
at
all.
OpenSubtitles v2018
Sag
mal,
wo
ist
das
Mädchen,
das
du
mir
vorgestellt
hast?
Where
is
the
girl
you
showed
me?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
ihr
erzählt,
was
du
dir
vorgestellt
hast?
Did
you
tell
her
what
you
imagined?
OpenSubtitles v2018
Und
danke,
dass
du
uns
vorgestellt
hast.
And
thanks
for
introducing
us.
OpenSubtitles v2018
Macht
nicht
so
viel
Spaß,
wie
du
dir
vorgestellt
hast,
was?
Not
as
much
fun
as
you
thought
it'd
be,
huh?
OpenSubtitles v2018
Als
Sander
uns
vorgestellt
hat,
hast
du
sehr
jung
auf
mich
gewirkt.
You
seemed
a
bit
young
when
Sander
introduced
you
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ist
er
so
geworden,
wie
du
ihn
dir
vorgestellt
hast?
Did
he
turn
out
like
you
thought
he
would?
OpenSubtitles v2018
Das
hier
wär
nie
so
gelaufen,
wie
du
es
dir
vorgestellt
hast.
See,
this
was
never
gonna
go
how
you
wanted
it
to.
OpenSubtitles v2018
Zumal
du
sie
einander
nie
vorgestellt
hast.
Especially
if
you
never
introduced
them.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mehr
Geld
verdienen,
als
du
dir
jemals
vorgestellt
hast.
You
can
make
more
money
than
you
ever
imagined.
OpenSubtitles v2018
Was
immer
du
dir
da
vorgestellt
hast.
Whatever
you
think
I'm
suggesting.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
du
ihn
mir
vorgestellt
hast.
Thanks
for
introducing
us.
OpenSubtitles v2018
Die,
die
du
dir
als
Kind
vorgestellt
hast.
The
one
you
imagined
as
a
kid.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
war
nicht
der
proteische
Mann,
den
du
dir
vorgestellt
hast.
But
surely
ibis
was
not
the
protean
man
you
had
envisioned.
OpenSubtitles v2018
War
es
so,
wie
du
es
dir
vorgestellt
hast?
So
was
it
like
you
thought
it
would
be?
OpenSubtitles v2018
Das
war
die
Presse,
nachdem
du
Navid
als
dein
Date
vorgestellt
hast.
I
know
who
he
is.
That
was
the
press
after
you
introduce
Navid
as
your
date.
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
lief
es
auch
nicht
so,
wie
du
es
dir
vorgestellt
hast.
Probably
didn't
turn
out
how
you
wanted
it,
either.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
so,
wie
du
es
dir
vorgestellt
hast?
Am
i
like
you
imagined?
OpenSubtitles v2018
Und
da
du
mich
dem
einzigen
Detektiv
vorgestellt
hast,
den
ich
kenne
...
And
since
you
introduced
me
to
the
only
detective
I
know...
OpenSubtitles v2018
War
es
das,
was
du
dir
vorgestellt
hast?
Was
this
what
you
imagined?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
dafür,
dass
du's
dir
vorgestellt
hast.
It's
to
think
about.
OpenSubtitles v2018
Oder
du
bist
schuld,
weil
du
mir
Emma
vorgestellt
hast.
I
should
blame
you
for
introducing
us
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018